John Ward's Latin: Difference between revisions
m (→Updated T-Z) |
|||
(27 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
This article features two glossaries of the Latin words and abbreviations in the diaries of [https://luna.folger.edu/luna/servlet/s/vi0hc7 John Ward], Folger MS V.a.284 -299. The words are all associated with medical receipts. At the bottom of the article are links to a cribsheet for John Ward's handwriting, several sites that depict alchemical symbols, and a Greek keyboard. | This article features two glossaries of the Latin words and abbreviations in the diaries of [https://luna.folger.edu/luna/servlet/s/vi0hc7 John Ward], Folger MS V.a.284 -299. The words are all associated with medical receipts. At the bottom of the article are links to a cribsheet for John Ward's handwriting, several sites that depict alchemical symbols, and a Greek keyboard. | ||
The first glossary was compiled by Dr. Robert Tallaksen, a reader and transcriber at the Folger Shakespeare Library. It is regularly updated with new words. Last update was | The first glossary was compiled by Dr. Robert Tallaksen, a reader and transcriber at the Folger Shakespeare Library. It is regularly updated with new words. Last update was August 5, 2024. | ||
The second glossary is the work of Callum Simms, a transcriber on [https://www.shakespearesworld.org/#/ Shakespeare's World] (a crowd-sourced project between the Folger Shakespeare Library, Zooniverse and the OED, sponsored by [[Early Modern Manuscripts Online (EMMO)|EMMO]]). Some of John Ward's diaries have been transcribed by volunteers on Shakespeare's World. On Shakespeare's World's talk feature, Callum Simms is known as @IntelVoid. | The second glossary is the work of Callum Simms, a transcriber on [https://www.shakespearesworld.org/#/ Shakespeare's World] (a crowd-sourced project between the Folger Shakespeare Library, Zooniverse and the OED, sponsored by [[Early Modern Manuscripts Online (EMMO)|EMMO]]). Some of John Ward's diaries have been transcribed by volunteers on Shakespeare's World. On Shakespeare's World's talk feature, Callum Simms is known as @IntelVoid. | ||
Line 12: | Line 12: | ||
==Measurements== | ==Measurements== | ||
aliquantulum -i = a small but unspecified amount; a little bit of something | |||
cong., congius -i = gallon | coch., cochlear -aris = a spoonful; abl. cochleare, by spoonful(s); NB distinguish from cochlearia, the scurvy-grass plant (q.v.) | ||
cong., congius -i = used to mean a gallon, though in Roman measure closer to three quarts | |||
cuspis -idis cultelli = point of a knife; as much medicine as will lie on a knife point; a small but uncertain amount, likely a few grains | cuspis -idis cultelli = point of a knife; as much medicine as will lie on a knife point; a small but uncertain amount, likely a few grains | ||
gran., granum -i = grain (apothecary measure) | gradus -us = grade or degree; specifically, direction regarding how alchemical digestion (see digestio -onis) is to be accomplished, with levels of heat to be applied; the amount is given in degrees of heat, e.g., in the second or third degree, secundo/tertio (2<sup>o</sup>/3<sup>io</sup>) gradu, according to the following: first degree, a soft and gentle heat produced by suspending the digestion flask in boiling water or steam; second degree, a hotter temperature obtained by suspending it in an ash bath or pot of ashes; third degree, achieved with a sand or iron dust bath; fourth degree, the hottest that can be achieved with a bare flame or in a reverberatory furnace; e.g., V.a.296 35v: "Set itt in 2<sup>o</sup>. gr[adu]. to digest," and on 36v, "set itt in the 3<sup>d</sup>. degree in sand" | ||
gr., gran., granum -i = grain (apothecary measure) | |||
gt, gutt., gutta -ae = drop | gt, gutt., gutta -ae = drop | ||
NB the abbreviations for grain, "gr," and guttae (drops), "gt," can look similar; if unclear, | NB the abbreviations for grain, "gr," and guttae (drops), "gt," can look similar; if unclear, if the ingredient is a liquid, e.g., a syrup, suggest using "gt;" if a dry substance, e.g., saffron, use "gr." | ||
lb = pound; sometimes crossed, "℔," or "lib," which may also be crossed; liquid measures often given in pounds instead of volume; NB the unit of weight, not money | lb = pound; sometimes crossed, "℔," or "lib," which may also be crossed; liquid measures often given in pounds instead of volume; NB the unit of weight, not money | ||
M = handful | M = handful | ||
no. or n<sup>o</sup>. = numero, ablative of numerus -i, for the number of specified things; e.g., succus Limonum n<sup>o</sup>. (numero) ii, juice of two lemons (of lemons in the number of two), with the item in the genitive | no. or n<sup>o</sup>. = numero, ablative of numerus -i, for the number of specified things; e.g., succus Limonum n<sup>o</sup>. (numero) ii, juice of two lemons (of lemons in the number of two), with the name of the item in the genitive | ||
p = pugil, the amount that can be picked up with the thumb and two fingers; a pinch | p = pugil, the amount that can be picked up with the thumb and two fingers; a pinch | ||
s. or ss., semis = one half | p. = when it appears with liquids, a pound; e.g., sit potus ordinarius, Lac. vaccin. p. ii: aq. hord. p. i. edulcat saccharo Rosaceo, let it be an ordinary drink, two pounds of cow's milk, one pound of barley water, it may be sweetened with sugar of roses (V.a.297 16v) | ||
s. or ss., semis = one half; when "s" or "ss" is used, it follows the last character, e.g., ℈s = 1/2 scruple, ʒiss = 1 1/2 drams, ℥iiis = 3 1/2 ounces; the "s" can look like a long "i" but will lack a dot; "s" and "ss" are interchangeable | |||
semicoch., semicochl., semicochlear -aris = half a spoonful | semicoch., semicochl., semicochlear -aris = half a spoonful | ||
JW gives these ancient Roman equivalents in V.a.295 50r: | |||
cyathus = 1.5 ounces | |||
hemina or cotyla = 9 ounces | |||
libra = 12 ounces | |||
sextarius = 16 ounces | |||
The following symbols are in the EMROC toolbar in Dromio: | The following symbols are in the EMROC toolbar in Dromio: | ||
Line 48: | Line 60: | ||
*8 drams = 1 ounce | *8 drams = 1 ounce | ||
Numerical amounts are most often given in minuscule Roman numerals; e.g., iiii. The last "i" is very often written as a "long i" or "j," e.g., iiij, but should be transcribed as a minuscule: iiii | Numerical amounts are most often given in minuscule Roman numerals; e.g., iiii. The last "i" is very often written as a "long i" or "j," e.g., iiij, but should be transcribed as a minuscule: iiii | ||
Ward occasionally used alchemical symbols; see the last section of this list | Ward occasionally used alchemical symbols; see the last section of this list | ||
Line 66: | Line 76: | ||
abrotan., abrotanum -i = artemisia or southernwood, <i>Artemisia abrotanum</i> | abrotan., abrotanum -i = artemisia or southernwood, <i>Artemisia abrotanum</i> | ||
absque = preposition + ablative, without | |||
absynth., absynthium -i = wormwood, <i>Artemisia absinthium</i>; sal absynthii = salt of absinth, impure potassium carbonate (K<sub>2</sub>CO<sub>3</sub>) obtained from wormwood ashes; see also vinum absinthites, below | absynth., absynthium -i = wormwood, <i>Artemisia absinthium</i>; sal absynthii = salt of absinth, impure potassium carbonate (K<sub>2</sub>CO<sub>3</sub>) obtained from wormwood ashes; see also vinum absinthites, below | ||
absynthium -i romanum = Roman wormwood; also known as <i>Artemisia. ponticum.</i>, <i>A. tenuifolium</i>, and <i>A. minus</i> | |||
a. c., p. c., ante/post cibum = before or after a meal | a. c., p. c., ante/post cibum = before or after a meal | ||
accendo -ere = kindle, set on fire; accendatur flamma, let it be set alight with a flame | |||
acetos., acetosa -ae = sorrel or sour dock, <i>Rumex acetosa</i>; fol. acetos., folia acetosae, leaves of this plant | acetos., acetosa -ae = sorrel or sour dock, <i>Rumex acetosa</i>; fol. acetos., folia acetosae, leaves of this plant | ||
Line 76: | Line 92: | ||
acetum -i bezoardicum, bezoarticum = bezoar vinegar; the "magistral" bezoar vinegar recipe included sulfur, rue, garlic, cloves, saffron, and walnuts | acetum -i bezoardicum, bezoarticum = bezoar vinegar; the "magistral" bezoar vinegar recipe included sulfur, rue, garlic, cloves, saffron, and walnuts | ||
acetum -i radicatum = JW defines it (V.a.296 17v) as "a strong spirit destilld out of faeces of Vineger;" receipts in published sources vary | |||
acetum -i scilliticum = squill vinegar; vinegar infused with squills | acetum -i scilliticum = squill vinegar; vinegar infused with squills | ||
Line 83: | Line 101: | ||
acredo -inis = sharp or pungent taste; ad mediocrem acredinem, to a moderate sharpness | acredo -inis = sharp or pungent taste; ad mediocrem acredinem, to a moderate sharpness | ||
adamas or lapis -idis adamas = diamond; from α (not) + δάμαζω (conquer, break) because it cannot be broken | acus -us = a needle or pin | ||
adamas or lapis -idis adamas = diamond; from α (not) + δάμαζω (conquer, break) because it cannot be broken; cf. English noun/adjective adamantine, unbreakable or immovable | |||
ad. grat. acid., ad gratem aciditatem = to an agreeable sourness | ad. grat. acid., ad gratem aciditatem = to an agreeable sourness | ||
Line 90: | Line 110: | ||
adiant., adianth., adiantum -i = maidenhair fern, <i>Adiantum capillus-veneris</i>; <i>A. album</i>, white maidenhair or wall-rue | adiant., adianth., adiantum -i = maidenhair fern, <i>Adiantum capillus-veneris</i>; <i>A. album</i>, white maidenhair or wall-rue | ||
admodum = adverb, to a great measure, to a high degree | |||
admoveo -ere = move up, bring up, approach, apply; V.a.297 38v, ex his lintea duplicata expressa admoveantur crebro toti parti dolenti, out of these a wrung-out, doubled linen cloth should be applied frequently to the entire painful part | |||
adnatus -a -um = participle of agnascor -i, grow to, at, or upon something; adnata (tunica), the conjunctiva of the eye | |||
adonis -is or -nidis = the plant pheasant's eye, <i>Adonis annua</i>; its red flowers are said to have grown on Adonis' grave | adonis -is or -nidis = the plant pheasant's eye, <i>Adonis annua</i>; its red flowers are said to have grown on Adonis' grave | ||
aegilops -opis = see fistula lachrimalis, below | aegilops -opis = see fistula lachrimalis, below | ||
aegrotans -antis = a sick person; present participle of aegroto -are, to be ill, sick | |||
aerugo -inis aeris = see next entry | aerugo -inis aeris = see next entry | ||
Line 103: | Line 131: | ||
agalloc(h)um = see lignum aloes, below | agalloc(h)um = see lignum aloes, below | ||
agaric., agaricus -i = originally the bracket fungus, <i>Formitopsis officinalis</i>, later any mushroom with a cap, various species including <i>Agaricus cantharellus</i>, the chanterelle; trochisci de agarico, agaric lozenges, for headache, poisoning, asthma, and many other afflictions | agar., agaric., agaricus -i = originally the bracket fungus, <i>Formitopsis officinalis</i>, later any mushroom with a cap, various species including <i>Agaricus cantharellus</i>, the chanterelle; trochisci de agarico or agar. troch., agaric lozenges, for headache, poisoning, asthma, and many other afflictions | ||
agaricus -i Rudii = an unknown mushroom or fungus used by or otherwise associated with Eustachio Rudio (1551 - 1611), Italian physician, Latinized as Eustachius Rudius | agaricus -i Rudii = an unknown mushroom or fungus used by or otherwise associated with Eustachio Rudio (1551 - 1611), Italian physician, Latinized as Eustachius Rudius | ||
Line 110: | Line 138: | ||
agni cast., agni casti = chaste tree, chasteberry, Abraham's balm, etc., <i>Vitex agnus-castus</i>; may also appear as viticosum rubrum, see vitex, below | agni cast., agni casti = chaste tree, chasteberry, Abraham's balm, etc., <i>Vitex agnus-castus</i>; may also appear as viticosum rubrum, see vitex, below | ||
agonizans -antis = present participle of agonizo -are, to struggle, fight, agonize; JW uses the dative form (agonizanti) to prescribe that a certain medication be given to one who is in agony (V.a.295, 62r) | |||
agrestis -e or agrestus -a -um = rustic, wild (as opposed to cultivated, sativus -a -um); e.g., cucumis agrestis, wild cucumber, daucus agrestis, wild carrot | |||
agrimon., agrimonia -ae = a genus of perennial herbaceous plants, especially common agrimony, <i>Agrimonia eupatoria</i> | agrimon., agrimonia -ae = a genus of perennial herbaceous plants, especially common agrimony, <i>Agrimonia eupatoria</i> | ||
Line 115: | Line 147: | ||
agrimonia -ae odorata = fragrant agrimony, also known as <i>A. procera</i> | agrimonia -ae odorata = fragrant agrimony, also known as <i>A. procera</i> | ||
alabastrites -ae =alabaster stone | ahenum -i = a vessel made of copper or bronze; kettle, pot cauldron | ||
ahenus -a -um = made of copper, copper alloy, or bronze | |||
alabastrites -ae = alabaster stone; JW sometimes spells alabaster as "alablaster" | |||
alaternus -i = Italian or Mediterranean buckthorn, <i>Rhamnus alaternus</i> | |||
albedinem = accusative of albedo -inis, whiteness; occurs in the phrase ad albedinem calcinati, calcined to whiteness, in this case hart's horn | albedinem = accusative of albedo -inis, whiteness; occurs in the phrase ad albedinem calcinati, calcined to whiteness, in this case hart's horn | ||
alb., albus -a -um = | alb., albus -a -um = white | ||
alb. graec., album graecum = the dry white excrement of a dog, hyena, or other bone-eating carnivore, especially when used as an ingredient in medicinal preparations (<i>OED</i>) | alb. graec., album graecum = the dry white excrement of a dog, hyena, or other bone-eating carnivore, especially when used as an ingredient in medicinal preparations (<i>OED</i>) | ||
albugo -inis = a white spot and a film on the eye; JW states that it is the same as the affliction called "pin and web" | albugo -inis = a white spot and a film on the eye; JW states that it is the same as the affliction called "pin and web" | ||
alcahest, alkahest (alcahestum -i?) = a hypothetical universal solvent sought by alchemists; OED states that the word is post-classical Latin, though it is believed to have been invented by Paracelsus | |||
alcanna -ae = alkanet, <i>Alkanna tinctoria</i>, an herb in the borage family; the root of which yields a red dye; used for infections | alcanna -ae = alkanet, <i>Alkanna tinctoria</i>, an herb in the borage family; the root of which yields a red dye; used for infections | ||
alchermes, alkermes (confectio -onis) = confection of kermes (pregnant female of the crimson insect <i>Coccus ilicis</i>), formerly supposed to be a berry; widely used as dye-stuff and in | alchermes, alkermes (confectio -onis) = confection of kermes (pregnant female of the crimson insect <i>Coccus ilicis</i>), formerly supposed to be a berry; widely used as dye-stuff and in medicines | ||
alchymilla -ae = genus of herbaceous perennials in the rose family, especially lady's mantle, <i>Alchemilla mollis</i>; the species used for the herbal tea used in gynecology was <i>A. xanthochlora</i> or <i>A. vulgaris</i> | alchymilla -ae = genus of herbaceous perennials in the rose family, especially lady's mantle, <i>Alchemilla mollis</i>; the species used for the herbal tea used in gynecology was <i>A. xanthochlora</i> or <i>A. vulgaris</i> | ||
Line 133: | Line 173: | ||
aleophanginae = see pilulae aleophanginae, below | aleophanginae = see pilulae aleophanginae, below | ||
alexipharmicus -i = an alexipharmic; a "medicine or treatment believed to protect against, counteract the effects of, or expel from the body a noxious or toxic substance... an antidote" (OED); from αλεξιφαρμακον | |||
alexitericus -a -um = alexipharmic | |||
alexiterium -i = an alexipharmic medicine, antidote; alexiterium D. Stephani, Stephanus's antidote, possibly from Stephanus Atheniensis (c. 550 - 630), Greek physician and commentator on Galen | alexiterium -i = an alexipharmic medicine, antidote; alexiterium D. Stephani, Stephanus's antidote, possibly from Stephanus Atheniensis (c. 550 - 630), Greek physician and commentator on Galen | ||
Line 142: | Line 184: | ||
alipta -ae = see alyptae moschata, below | alipta -ae = see alyptae moschata, below | ||
aliquando = adverb, at some time, some time or other; si aliquando, if at any time, if ever | |||
aliquantulum -i = a small but unspecified amount; e.g., ol. Rutæ ℥i sal. aliquantulum m.f. Clyster, oil of rue and a little bit of salt, mix [and] make an enema | |||
alkakeng., alkekengi = winter cherry, <i>Physalis alkekengi</i>, a diuretic | alkakeng., alkekengi = winter cherry, <i>Physalis alkekengi</i>, a diuretic | ||
alkoholizatus -a -um = alcoholized; spiritus vini alkoholizatus, concentrated spirit of wine | |||
alleluia = same as lujula, see below | alleluia = same as lujula, see below | ||
allium -i = garlic, <i>Allium sativum</i>; digitus allii, a finger (clove) of garlic | allium -i = garlic, <i>Allium sativum</i>; digitus allii, a finger (clove) of garlic; <i> A. silvestre</i>, wild garlic; wild garlic with red cloves, <i>A. sylvestre nucleis rubentibus</i> | ||
alnus -i = | alnus -i = alder, a tree of genus <i>Alnus</i>; cort. alni nigri = black alder bark, from <i>A. glutinosa</i> | ||
aloe -es = aloe; especially the true aloe, <i>Aloe vera</i>; more than 500 species; distinguish from lignum aloes, q.v. | aloe -es = aloe; especially the true aloe, <i>Aloe vera</i>; more than 500 species; distinguish from lignum aloes, q.v.; accusative form is aloen (ἀλόην) | ||
aloe -es depurata = extract made by boiling aloe with water and then concentrating the liquid; if the water was replaced with juice of violet flowers, "aloe violata;" if with juice of rose leaves, "aloe rosata" | aloe -es depurata = extract made by boiling aloe with water and then concentrating the liquid; if the water was replaced with juice of violet flowers, "aloe violata;" if with juice of rose leaves, "aloe rosata" | ||
Line 158: | Line 206: | ||
aloe -es lota = washed aloe; apparently dissolved in the juice of roses and then dried | aloe -es lota = washed aloe; apparently dissolved in the juice of roses and then dried | ||
aloe -es succotrina = the Fynbos aloe, native to South Africa; medicinal uses uncertain | |||
alsine -es = bog stichwort, <i>Stellaria alsine</i>, or possibly chickweed, <i>Stellaria nemorum</i> | alsine -es = bog stichwort, <i>Stellaria alsine</i>, or possibly chickweed, <i>Stellaria nemorum</i> | ||
alth., althe., althea/althaea -ae = mallow or marsh-mallow, <i>Althea officinalis</i>; also called malvaviscus | alteratus -a -um = altered | ||
alth., althe., althea/althaea -ae = mallow or marsh-mallow, <i>Althea officinalis</i>; also called malvaviscus -i | |||
althea -ae lutea = yellow mallow; Culpeper states that "[t]he seede drunke in wine preuaileth mightily against the stone;" perhaps the same plant as the one that Avicenna called Abutilon | althea -ae lutea = yellow mallow; Culpeper states that "[t]he seede drunke in wine preuaileth mightily against the stone;" perhaps the same plant as the one that Avicenna called Abutilon | ||
Line 172: | Line 224: | ||
alum., alumen -inis = alum; aluminum hydroxide, AlOH<sub>3</sub>, used as an antacid, or hydrated aluminum sulfate (Al<sub>2</sub>(SO<sub>4</sub>)3•<i>n</i>H<sub>2</sub>O), where <i>n</i> is the number of water molecules (papermaker's alum) | alum., alumen -inis = alum; aluminum hydroxide, AlOH<sub>3</sub>, used as an antacid, or hydrated aluminum sulfate (Al<sub>2</sub>(SO<sub>4</sub>)3•<i>n</i>H<sub>2</sub>O), where <i>n</i> is the number of water molecules (papermaker's alum) | ||
alumen -inis plumeum or plumosum = plume, plumose, or feather alum, halotrichite; a hydrated sulfate of iron and aluminum occurring in yellowish-white fibrous masses; used as a drying agent, for setting dyes on fabric, etc. | |||
alum. rup. = alumen -inis rupes, alum (see above entry) in crude or unrefined rock form, i. e., roch(e) alum; may also be designated alumen ruparum, alum of the rocks | alum. rup. = alumen -inis rupes, alum (see above entry) in crude or unrefined rock form, i. e., roch(e) alum; may also be designated alumen ruparum, alum of the rocks | ||
aluta -ae = a kind of soft leather, originally prepared with alum, used to apply a medication externally; e.g., emplastrum extendatur super alutam, let the plaster be spread out on a (piece of) leather | aluta -ae = a kind of soft leather, originally prepared with alum, used to apply a medication externally; e.g., emplastrum extendatur super alutam, let the plaster be spread out on a (piece of) leather | ||
alvus -i (m. or f.) = belly, bowels, womb, stomach, or the digestive organs as a whole | |||
alypta -ae moschata = a compounded lozenge containing ladanum (q. v.), styrax calamita, red sytrax, aloe, ambra, camphor, nutmeg, and rosewater; for asthma and chest constriction | alypta -ae moschata = a compounded lozenge containing ladanum (q. v.), styrax calamita, red sytrax, aloe, ambra, camphor, nutmeg, and rosewater; for asthma and chest constriction | ||
Line 184: | Line 240: | ||
ambra -ae grisea = ambergris | ambra -ae grisea = ambergris | ||
ambulo -are = walk | |||
amethystus -i = amethyst, a purple or reddish form of quartz; the semi-precious stone, "to which the ancients attributed the property of preventing drunkenness" (Dunglison's <i>Medical Lexicon</i>) | amethystus -i = amethyst, a purple or reddish form of quartz; the semi-precious stone, "to which the ancients attributed the property of preventing drunkenness" (Dunglison's <i>Medical Lexicon</i>) | ||
amina -ae hepatis = the "spirit of the liver;" another name for sal martis (q.v.), so called on account of its efficacy in treatment of liver diseases | |||
ammeos sem. = semina ameos, the seeds of the ammi plant, see next entry; Gerard states that they are good "drunken in wine against the biting of all manner of venomous beasts," as well as against all manner of poisons, pestilent fevers, and the plague | ammeos sem. = semina ameos, the seeds of the ammi plant, see next entry; Gerard states that they are good "drunken in wine against the biting of all manner of venomous beasts," as well as against all manner of poisons, pestilent fevers, and the plague | ||
Line 194: | Line 254: | ||
amomi., amomum -i = genus of aromatic plants including black cardamom, <i>Amomum sublatum</i>; JW mentions <i>A. virginiatum</i> and states that it is "very like if not the same with Cornus" | amomi., amomum -i = genus of aromatic plants including black cardamom, <i>Amomum sublatum</i>; JW mentions <i>A. virginiatum</i> and states that it is "very like if not the same with Cornus" | ||
amplus -a -um = great, large, spacious, ample | |||
amygdala -ae = almond, almond-tree | |||
amygdalatum -i = almond milk; i.e., lac amygdalatum; utatur primo (lacte) amygdalato, almond milk should be used first | |||
amylum -i = white starch | amylum -i = white starch | ||
Line 203: | Line 269: | ||
anas -atis = duck, various birds of family <i>Anatidae</i>, genus <i>Anas</i>; genitive plural anatum, as in iecores anatum, duck livers; adjective anatinus -a -um, of or pertaining to a duck, e.g., axungia anatina, duck fat; cygnus inter anates, a swan among ducks | anas -atis = duck, various birds of family <i>Anatidae</i>, genus <i>Anas</i>; genitive plural anatum, as in iecores anatum, duck livers; adjective anatinus -a -um, of or pertaining to a duck, e.g., axungia anatina, duck fat; cygnus inter anates, a swan among ducks | ||
anatinus -a -um, of or pertaining to a duck, e.g., axungia anatina, duck fat | |||
anglicus -a -um, anglicanus -a -um = used when an ingredient is specified to be of English origin; e. g., croci anglicani, (of) English saffron | anceps -ipits = literally, two-headed, two-edged, twofold; also doubtful, uncertain, e.g., V.a.295 110r, paraphrasing Celsus in De medicina, "satius est anceps Remedium experiri quam nullum," it is better try a doubtful remedy than none at all | ||
anchon, ancon -onis = specifically the olecranon, the proximal extent of the ulna, but by extension the elbow as a whole; the anconeus muscle inserts on its lateral surface | |||
aneth., anethum -i = dill, <i>Anethum graveolens</i> | |||
angelica -ae = wild celery, <i>Angelica archangelica</i>; used as a flavoring, e.g., gin, bitters, and absinth | |||
angina -ae = originally specficially quinsy, a throat infection, from άνγω, to strangle, see also squinancia, below; in current usage, any kind of pain, e.g. angina pectoris | |||
anglicus -a -um, anglicanus -a -um = used when an ingredient is specified to be of English origin; e. g., croci anglicani, (of) English saffron | |||
anis., anisum -i = anise, <i>Pimpinella anisum</i>; semina anisi, aniseed | anis., anisum -i = anise, <i>Pimpinella anisum</i>; semina anisi, aniseed | ||
Line 228: | Line 304: | ||
antidotus -i Matthioli = Matthiolus' Great Antidote, some recipes call for more than 300 ingredients; in the <i>Pharmacopoiea Londinensis</i>, William Salmon (1644 - 1713) terms it "one of the greatest Galli-maufries that ever I saw" | antidotus -i Matthioli = Matthiolus' Great Antidote, some recipes call for more than 300 ingredients; in the <i>Pharmacopoiea Londinensis</i>, William Salmon (1644 - 1713) terms it "one of the greatest Galli-maufries that ever I saw" | ||
antimonium -i = the element antimony, symbol Sb; antimonium diaphoreticum, antimony potassium tartrate (K<sub>2</sub>Sb<sub>2</sub>(C<sub>4</sub>H<sub>2</sub>O<sub>6</sub>)<sub>2</sub>) or tartar emetic, also used as an anthelmintic | |||
aparine -ines = cleavers, clivers, catchweed, sticky willy, or velcro plant, <i>Galium aparine</i> | aparine -ines = cleavers, clivers, catchweed, sticky willy, or velcro plant, <i>Galium aparine</i> | ||
aphtha -ae = stomatitis; usually in the plural, see next | aphtha -ae = stomatitis; usually in the plural, see next aphthae, below | ||
appensus -a -um = hang, cause to be suspended, weigh out | |||
apthae -arum = thrush, the oral infection caused by the fungus Candida albicans; NB not the bird (genus <i>Turdus</i>) | apthae -arum = thrush, the oral infection caused by the fungus Candida albicans; NB not the bird (genus <i>Turdus</i>) | ||
Line 245: | Line 325: | ||
aqua -ae aluminosa = a solution of alum in water; see alumen, above | aqua -ae aluminosa = a solution of alum in water; see alumen, above | ||
aq., aqua -ae = water; if an infusion, distillation, or decoction, with the name of the source in the genitive, e.g., aqua hordei, barley water; or with an adjective, e.g., aqua fortis, strong water or nitric acid | aq., aqua -ae = water, often a distillate of some kind; if an infusion, distillation, or decoction, with the name of the source in the genitive, e.g., aqua hordei, barley water; or with an adjective, e.g., aqua fortis (q.v.), strong water or nitric acid | ||
aqua -ae apoplectica = cinnamon, cloves, nutmeg, ginger, zedoary, grains of paradise, citron and orange peel, etc.; for apoplexy (stroke), fits of the mother, expulsion of wind, provoking of urine and the Terms, expulsion of the birth and after-birth; may also be termed aqua apoplectica et hysterica | |||
aq. calc., aqua -ae calcis = lime water | aq., aqua -ae benedicta = a synonym for aqua (or liquor) calcis; see below | ||
aqua caelestis = celestial water; pure rainwater, or spirit of wine, or a cordial of some kind | |||
aq. calc., aqua -ae calcis = lime water; produced by mixing slaked lime with water and then diluting the supernatant | |||
aqua -ae caponis = capon water; made by boiling a capon with raisins, pine nuts, licorice, and herbs, mixed with wine and other herbs, and distilled; a pectoral | aqua -ae caponis = capon water; made by boiling a capon with raisins, pine nuts, licorice, and herbs, mixed with wine and other herbs, and distilled; a pectoral | ||
aqua -ae cerasorum nigrorum = black cherry water | |||
aqua -ae chrysulca = see aqua regia, below | aqua -ae chrysulca = see aqua regia, below | ||
Line 255: | Line 343: | ||
aqua fontis, aqua fontana = spring or well water | aqua fontis, aqua fontana = spring or well water | ||
aq. fort., aqua -ae fortis = nitric acid, HNO<sub>3</sub>; may also be called "spirit of niter" | aq. fort., aqua -ae fortis = nitric acid, HNO<sub>3</sub>; may also be called "spirit of niter"; aqua fortis simplex, a weak nitric acid made from distilled green copperas and saltpeter diluted with water | ||
aq. histeric., aqu -ae histerica = anti-hysteric water; receipts vary | aq. histeric., aqu -ae histerica = anti-hysteric water; receipts vary; see also aqua apoplectica, above | ||
aq., aqua -ae hordei = barley water | aq., aqua -ae hordei = barley water | ||
aqua -ae imperialis = a drink made from water mixed with cream of tartar and lemon, and sweetened to taste | aqua -ae imperialis = a drink made from water mixed with cream of tartar and lemon, and sweetened to taste | ||
aq., aqua -ae mariae = Mary's water; sugar candy, Canary wine, and rosewater, boiled to a syrup; to which is added aqua caelestis, ambergris, musk, saffron, and yellow saunders; used for fever, to strengthen the heart, and to relieve a languishing nature | |||
aq., aqua -ae mirabilis = extraordinary or wondrous water; cloves, galangal, cubebs, mace, cardamom, nutmeg, ginger, celandine, infused into aqua vitae for 24 hours and re-distilled; used for colic | |||
aq. naphae, aqua -ae naphae = orange flower water | aq. naphae, aqua -ae naphae = orange flower water | ||
aq., aqua -ae philosophica = references vary in its description; JW identifies it as "the water which first washes the Mercurius vitae" (V.a.296 26v) | |||
aqua -ae peculi rosarum = JW explains this substance thus (V.a.295 123r): "probably the tops on which the flour and antherae grow, which Mr. Toon told mee they sometimes distill when Roses are deer, and yeilds a water as fragrant" | |||
aqua -ae protheriacalis = "a water serving in stead of treacle water," V.a.288, 103r | aqua -ae protheriacalis = "a water serving in stead of treacle water," V.a.288, 103r | ||
aqua -ae regia = a mixture of nitric (HNO<sub>3</sub>) and hydrocholoric (HCl) acids which can dissolve gold and platinum | aqua -ae regia or regis = a mixture of nitric (HNO<sub>3</sub>) and hydrocholoric (HCl) acids which can dissolve gold and platinum | ||
aqua -ae stygia = same as aqua fortis, q.v.; the name is from the adjective stygius -a -um, of or belonging to the river Styx; hence, infernal, deadly, pernicious, etc. | aqua -ae stygia = same as aqua fortis, q.v.; the name is from the adjective stygius -a -um, of or belonging to the river Styx; hence, infernal, deadly, pernicious, etc. | ||
Line 273: | Line 369: | ||
aq. vit., aqua vitae = distilled spirit | aq. vit., aqua vitae = distilled spirit | ||
aquilegia -ae = genus of perennial plants, including various species of columbine, e.g., <i>Aquilegia alpina</i>, alpine columbine | aquilegia -ae = genus of perennial plants, including various species of columbine, e.g., <i>Aquilegia alpina</i>, alpine columbine, <i>A. gracilis</i>, slender columbine, and <i>A. vulgaris</i>, common or European columbine | ||
arcanum -i = any remedy whose composition is a secret | |||
arcanum -i corallinum = the coralline secret: red precipitate of mercury (mercuric oxide, HgO) repeatedly distilled with nitric acid until a red powder is produced; used in gout, dropsy, scurvy, and syphilis | |||
arc(h)onticon = see pulvis arconticon, below | arc(h)onticon = see pulvis arconticon, below | ||
arena -ae = sand | |||
argentina -ae = genus of plants in the rose family, especially silverweed, <i>Argentina anserina</i> | argentina -ae = genus of plants in the rose family, especially silverweed, <i>Argentina anserina</i> | ||
argentum -i = the element silver (Ag) | argentum -i = the element silver (Ag) | ||
argill., argilla -ae = | argentum vivum = "living silver," the element mercury (Hg) in its liquid state; see also mercurius, below | ||
argill., argilla -ae = argil, argillaceous earth, alumina | |||
arillus -i = seed/stone; uva passa detractis arillis, dried grapes with the seeds removed | arillus -i = seed/stone; uva passa detractis arillis, dried grapes with the seeds removed | ||
aristoloch., aristolochia -ae = many species, including birthwort, <i>Aristolochia clematitis</i>; JW also mentions <i>A. rotunda</i>, smearwort or round-leaved birthwort; see also serpentaria, below | aristoloch., aristolochia -ae = many species, including birthwort, <i>Aristolochia clematitis</i>; JW also mentions <i>A. rotunda</i>, smearwort or round-leaved birthwort; see also serpentaria, below | ||
armoniacus -i = obsolete for ammoniacus -i; see sal ammoniacus, below | |||
armoracia -ae = a genus of flowering plants of the <i>Brassiceae</i> family; <i>A. rusticana</i>, horseradish | |||
aromat. rosat., aromaticum rosatum = aromatic medicine containing roses | aromat. rosat., aromaticum rosatum = aromatic medicine containing roses | ||
artemis., artemisia -ae = mugwort, Artemisia vulgaris; also other species including southernwood,(<i>A. abrotanum</i>), | artemis., artemisia -ae = mugwort, <i>Artemisia vulgaris</i>; also other species including southernwood or southern wormwood,(<i>A. abrotanum</i>), wormwood (<i>A. absinthium</i>), tarragon (<i>A. drancunculus</i>) | ||
artanit., artanita -ae = probably sow-bread, <i>Cyclamen purpurascens</i> | artanit., artanita -ae = probably sow-bread, <i>Cyclamen purpurascens</i> | ||
Line 297: | Line 405: | ||
arundo -inis = genus of grasses; <i>Arundo donax</i>, giant cane; <i>A. plinii</i>, Pliny's reed; <i>A. vallatoria</i>, bankside reed; <i>A. saccharina</i>, sugar cane, now genus <i>Saccharum</i> | arundo -inis = genus of grasses; <i>Arundo donax</i>, giant cane; <i>A. plinii</i>, Pliny's reed; <i>A. vallatoria</i>, bankside reed; <i>A. saccharina</i>, sugar cane, now genus <i>Saccharum</i> | ||
asa dulcis = benzoe siamensis, a resin gum from <i>Styrax tonkinensis</i>, used for skin irritation; possibly also used as a purgative , diuretic, or antispasmodic, and identical to benzoin | asa dulcis = benzoe siamensis, a resin gum from <i>Styrax tonkinensis</i>, used for skin irritation; possibly also used as a purgative, diuretic, or antispasmodic, and identical to benzoin | ||
asar., asarum -i = asarabacca or hazelwort, <i>Asarum europaeum</i>; also known as nardus celticus | asar., asarum -i = asarabacca or hazelwort, <i>Asarum europaeum</i>; also known as nardus celticus; an emetic and cathartic; JW suggests its juice (V.a.295 101v) as a sternutatory | ||
asclepiadis = genitive of genus <i>Asclepias</i>; various species, including milkweed.; mentioned as radix asclepiadis, the root of such a plant | asclepiadis = genitive of genus <i>Asclepias</i>; various species, including milkweed.; mentioned as radix asclepiadis, the root of such a plant | ||
Line 316: | Line 424: | ||
assaireth = in pilulae Assaireth (Avicenna); pills containing hiera picra, mastich, myrobalans, etc.; a cholagogue | assaireth = in pilulae Assaireth (Avicenna); pills containing hiera picra, mastich, myrobalans, etc.; a cholagogue | ||
asthma -atis = asthma or an attack of asthma, shortness of breath | |||
asthmaticus -a -um = suffering from shortness of breath, asthmatic; of or relating to asthma | |||
astringens -entis = astringent; binding, compressive, styptic; present participle of astringo -ere | |||
athanasia -ae = genus of flowering plants in the daisy family; in ancient times a kind of antidote; "athanasia magna" was thought to be useful in dysentery and hemorrhages | athanasia -ae = genus of flowering plants in the daisy family; in ancient times a kind of antidote; "athanasia magna" was thought to be useful in dysentery and hemorrhages | ||
atriplex -icis (olida) = orache or arrach, an emmenogogue and used for disorders of the uterus generally; Culpeper defines <i>A. olida</i> as "stinking arrach" | atriplex -icis (olida) = orache or arrach, an emmenogogue and used for disorders of the uterus generally; Culpeper defines <i>A. olida</i> as "stinking arrach"; JW states (V.a.295 127v) that the berries of A. baccifera (red-berried arrach) color sack a "Claret=Colour" | ||
aurant., aurantior., aurantium -i = orange, Citrus aurantium, also known as pomum aurantium (golden/orange colored apple); cortex aurantiorum, orange peel | |||
aurant. chinens., aurantium -i chinense = Chinese (sweet) orange, Citrus sinensisauricularia -ae | |||
auratus -a -um = gilded, overlaid or adorned with gold; sulphur auratum, see below | |||
auricula-judae = jelly-ear, a species of gelatinous fungus that grows on wood, especially elder; formerly known as Jew's ear; used as an astringent and for sore throat, sore eyes, and jaundice; the "Jew" in the name is derived from the belief that the apostle Judas hanged himself from an elder tree | |||
auriculus -i muris = mouse-ear or mouse-ear hawkweed, <i>Pilosella officinarum</i> | |||
auriculum -i = gold calcined to powder | auriculum -i = gold calcined to powder | ||
auripigment., auripigmentum -i = auripigment, arsenic trisulfide (As<sub>2</sub>S<sub>3</sub>), used by painters under the name of King's Yellow ( | auripigment., auripigmentum -i = auripigment, arsenic trisulfide (As<sub>2</sub>S<sub>3</sub>), used by painters under the name of King's Yellow (''OED''); also appears as arsenicum auripigmentum | ||
aurora -ae = dawn, daybreak, sunrise; in the ablative (aurora) in directions for the time when a medication should be given, i.e., at dawn; cf. diluculum | aurora -ae = dawn, daybreak, sunrise; in the ablative (aurora) in directions for the time when a medication should be given, i.e., at dawn; cf. diluculum | ||
aurum -i = metallic gold | aurum -i = metallic gold; appears <i>passim</i> as "fol. auri," gold leaf, used (e. g.) for gilding pills; though possibly leaves of <i>Aurus brasiliensis</i>, also known as <i>Calamus aromaticus asiaticus</i>, Asian sweet-scented flag; see also pillulae aurae below | ||
aurum -i fulminans or volatile = fulminating (explosive) gold, a mixture of compounds of gold, | aurum -i fulminans or volatile = fulminating (explosive) gold, a mixture of compounds of gold (C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>AuN<sub>3</sub>O<sub>3</sub>); JW gives a long, involved receipt for it, V.a.296 37v, but no information on its intended use; Glauber used fumes produced by its detonation to gold-plate objects | ||
aurum -i potabile = potable gold; an alchemical preparation of uncertain components (in addition to gold), a cordial with many purported virtues | aurum -i potabile = potable gold; an alchemical preparation of uncertain components (in addition to gold), a cordial with many purported virtues | ||
aurum -i vitae = a mixture of gold, mercury, and antimony complexes; an antidote for plague; described in a small monograph, | aurum -i vitae = a mixture of gold, mercury, and antimony complexes; an antidote for plague; described in a small monograph, The Cure of the Plague by An Antidote Called Aurum Vitae (1640), where it is described as being invented and produced by one John Woodall, "Master in Surgery;" Dr. Willis made it according to his own recipe: "Take of purified Mercury ℥ v. of Solis very well purged ℥ ss. let them be severally dissolved in their proper menstruums [or liquor to dissolve them] let the dissolved matter of both kinds be put together, and by distillation in a Retort, let all the moisture be drawn forth; let the remaining calx be calcined upon a Plate of Iron red hot, that the Salts most of them may be carried off, and let the remaining matter be sweetened by washing it in fair water and burning Spirit of Wine;" JW's receipt is in V.a.296 38r-38v | ||
aut = or, or rather; aut... aut..., either... or... | |||
authepsa = from αὐθέψης, a "self-boiler" or "self-cooker;" a vessel used for heating water and keeping it hot, likely a metal pot with a central tube filled with coals, similar to a modern samovar | authepsa = from αὐθέψης, a "self-boiler" or "self-cooker;" a vessel used for heating water and keeping it hot, likely a metal pot with a central tube filled with coals, similar to a modern samovar | ||
Line 352: | Line 470: | ||
axung., axungia -ae = lard or fat of an animal with the name of the animal as an adjective; e.g., axungia porcina, hog lard | axung., axungia -ae = lard or fat of an animal with the name of the animal as an adjective; e.g., axungia porcina, hog lard | ||
axungia -ae vitri = sandiver, a liquid saline matter found floating over the glass after vitrification (<i>OED</i>); literally, the "lard of glass," also known as fel (gall) or flos (flower) vitri; also the plant glasswort or glass saltwort, <i>Salicornia europaea</i>, but JW (V.a.297 57v) clearly means the former | |||
===B=== | ===B=== | ||
Line 367: | Line 487: | ||
balsam., balsamum -i = balsam, balm, any strongly scented resin, many types; can be solid or liquid; e.g., balsam of Tolu, of Gilead (from tree <i>Balsamodendron gileadense</i> or <i>B. opobalsamum</i>) | balsam., balsamum -i = balsam, balm, any strongly scented resin, many types; can be solid or liquid; e.g., balsam of Tolu, of Gilead (from tree <i>Balsamodendron gileadense</i> or <i>B. opobalsamum</i>) | ||
balsamum -i apoplecticum = applied to the head and nostrils of stroke patients; precise ingredients varied; contained Peruvian balsam, musk, amber, civet, oils of coconut, amber, rue, marjoram, nutmeg, rosemary, cassia, clove, and lavender, etc.; JW states (V.a.295 79r) that it consists of about eighteen "hott oils," good for "such persons as haue weak brains" | |||
balsamum -i copaiva = balsam of copaiba; an oleoresin from the trunk of any of several species of South American trees of genus <i>Copaifera</i>, also known as copaifera officinalis; used for urinary diseases including gonorrhea | balsamum -i copaiva = balsam of copaiba; an oleoresin from the trunk of any of several species of South American trees of genus <i>Copaifera</i>, also known as copaifera officinalis; used for urinary diseases including gonorrhea | ||
balsamum -i Lucatelli = Lucatellus' balsam; olive oil, Venice turpentine, yellow wax, and powdered dragon's blood (see sanguis draconis, below) | balsamum -i Lucatelli = Lucatellus' balsam; olive oil, Venice turpentine, yellow wax, and powdered dragon's blood (see sanguis draconis, below) | ||
balsamum -i sulphuris = balsam of sulfur, a solution of sulfur in olive oil; for infected ulcers; JW gives a complex receipt for it (V.a.296 37r), terming it balsamum sulphuris ex oleo expresso | |||
balsamum -i terebinthinatum = name shortened from balsamum sulphuris terebinthinatum, in which turpentine was substituted for olive oil as in the previous entry; for ulcers, contusions, and pulmonary diseases | |||
barba -ae iovis = Jupiter's beard, <i>Anthyllis barba-iovis</i>; also known as silverbush | barba -ae iovis = Jupiter's beard, <i>Anthyllis barba-iovis</i>; also known as silverbush | ||
Line 376: | Line 502: | ||
bardana -ae = burdock; see lappa, below | bardana -ae = burdock; see lappa, below | ||
basilic. = see | basilic., basilicon = see unguentum basilicum, below | ||
bechicus -a -um, bechinus -a -um = for treatment of a cough | bechicus -a -um, bechinus -a -um = for treatment of a cough, an antitussive | ||
bechion bechii = coltsfoot, <i>Tussilago farfara</i> | bechion bechii = coltsfoot, <i>Tussilago farfara</i> | ||
Line 390: | Line 516: | ||
bellis -is = the common or English daisy, <i>Bellis perennis</i>; also known as woundwort or bruisewort | bellis -is = the common or English daisy, <i>Bellis perennis</i>; also known as woundwort or bruisewort | ||
bened. laxat., benedicta laxativa or benedictum laxativum = another name for rhubarb, or the laxative electuary made from it; or a compound of turbith, scammony and spurge | bened. laxat., benedicta laxativa or benedictum laxativum = the blessed laxative; another name for rhubarb, or the laxative electuary made from it; or a compound of turbith, scammony and spurge | ||
benedict. = carduus benedictus, q. v. | benedict. = carduus benedictus, q. v. | ||
benedictum -i = see vinum benedictum, below; may be designated benedictum of crocus | benedictum -i = see vinum benedictum, below; may be designated benedictum of crocus | ||
beniuinum, benjuinum -i = the benjamin or benzoin tree; see benzoin, below | |||
benzoes = benzoe siamensis; see asa dulcis, above | benzoes = benzoe siamensis; see asa dulcis, above | ||
benz., benzoin., belzuinum -i = benzoin, gum benzoin; gum obtained from <i>Styrax benzoin</i> | benz., benzoin., belzuinum -i = benzoin, gum benzoin; gum obtained from <i>Styrax benzoin</i>, also known as benjamin | ||
berber., berberis -is = barberry tree, <i>Berberis vulgaris</i>, or the berry itself | berber., berberis -is = barberry tree, <i>Berberis vulgaris</i>, or the berry itself | ||
Line 408: | Line 536: | ||
betonica -ae Pauli = St. Paul's betony, <i>Veronica serpyllifolia</i>, a small species of speedwell | betonica -ae Pauli = St. Paul's betony, <i>Veronica serpyllifolia</i>, a small species of speedwell | ||
bezoar (indecl.); bezoart., lapis bezoarticum -i = a stone or concretion found in animal intestines; | betula -ae = a genus of trees including the birch, alder, hazel, and hornbeam, but especially the silver birch, B. alba; liquor -oris betulae, presumably the sap of this tree, used for treatment of urinary stones and for fermentation and distillation; possibly the same as lachrymae betulae, tears of the birch tree | ||
bezoar (indecl.); bezoart., lapis bezoarticum -i = a stone or concretion found in animal intestines; several types are described, including mineral, biliary, resinous, and fibrous and these may be described with an adjective, e.g., bezoart. minerale, animale; a particular type comes from the pazan (pasang), the wild or bezoar goat, <i>Capra aegagrus</i> | |||
bezoardicum -i ioviale = the Jovial bezoar or bezoar of Jupiter, a diaphoretic; butter of antimony (q.v.) and nitric acid, distilled; unrelated to "bezoar," above | bezoardicum -i ioviale = the Jovial bezoar or bezoar of Jupiter, a diaphoretic; butter of antimony (q.v.) and nitric acid, distilled; unrelated to "bezoar," above | ||
bezoard., bezoardic., bezoardicus -a -um = | bezoard., bezoardic., bezoardicus -a -um = relating to or in description of a bezoar | ||
bezoarticum -i Mathioli = the bezoar of Pietro Andrea Mattioli (1501 - 77), Italian physican and naturalist, Latinized as Matthiolus; precise description of this bezoar unknown | bezoarticum -i Mathioli = the bezoar of Pietro Andrea Mattioli (1501 - 77), Italian physican and naturalist, Latinized as Matthiolus; precise description of this bezoar unknown | ||
bezoarticum -i minerale = butter of antimony mixed with nitric acid and reduced to powder in a crucible, then mixed with spirit of wine; for treatment of plague and of venereal disease; unrelated to "bezoar," above | |||
bezoarticum -i solare = the "solar" or "golden" bezoar; leaf gold, nitric acid or aqua regia, and butter of antimony (q.v.); a diaphoretic and treatment for syphilis; not related to "bezoar," above | bezoarticum -i solare = the "solar" or "golden" bezoar; leaf gold, nitric acid or aqua regia, and butter of antimony (q.v.); a diaphoretic and treatment for syphilis; not related to "bezoar," above | ||
bib., bibo -ere = drink; bibit (she/he drinks), bibat (let her/him drink) or bibatur (let X be drunk ) | bib., bibo -ere = drink; bibit (she/he drinks), bibat (let her/him drink) or bibatur (let X be drunk) | ||
biliosus -a -um = bilious, full of bile | |||
bis = adverb, twice, at two times, on two occasions; b.i.d., bis in die, twice a day | |||
bismalv., bismalva -ae = althea, marshmallow, see above; or related species <i>Malva bismalva</i> or <i>M. moschata</i>, musk-mallow | bismalv., bismalva -ae = althea, marshmallow, see above; or related species <i>Malva bismalva</i> or <i>M. moschata</i>, musk-mallow | ||
Line 432: | Line 568: | ||
bombac., bombax -acis (?) = cotton, cotton-wool, stuffing (in CL, an interjection meaning splendid! marvelous!) | bombac., bombax -acis (?) = cotton, cotton-wool, stuffing (in CL, an interjection meaning splendid! marvelous!) | ||
borac., borax -acis = | borac., borax -acis = borax (sodium borate, disodium tetraborate), <i>Sodae biboras</i> | ||
botryos = Jerusalem oak, <i>Dysphania botrys</i>; also known as sticky goosefoot or feathered geranium | botryos = Jerusalem oak, <i>Dysphania botrys</i>; also known as sticky goosefoot or feathered geranium | ||
Line 438: | Line 574: | ||
brachiale -is = a bracelet or armlet; see pericarpium, below | brachiale -is = a bracelet or armlet; see pericarpium, below | ||
brassica -ae = genus of numerous cruciferous plants, incl. cabbage, turnip, rape, etc. | brassica -ae = genus of numerous cruciferous plants, incl. cabbage, turnip, rape, etc.; <i>Brassica sabandica crispa</i>, curled savoy colewort | ||
bryon., bryonia -ae = | brodium -i or -ii = broth | ||
bruscus -i = the plant butcher's broom, Ruscus aculeatus, the rhizome of which was used as a laxative and diuretic, also to relieve swelling and aid in fracture healing | |||
bryon., bryonia -ae = <i>Bryonia</i>, a genus of flowering plants in the gourd family; briony, <i>B. dioica</i>, may also be denoted red or white; black bryony, lady's seal; used as an emetic and in herbal medicine; some species are highly poisonous | |||
bubo -onis = a swelling, in particular the enlarged lymph nodes that develop in bubonic plague, caused by infection with <i>Yersinia pestis</i>; in CL, the horned owl | |||
bubula -ae = beef | bubula -ae = beef | ||
Line 446: | Line 588: | ||
bubulus -a -um = consisting of or derived from beef; medulla bubula, beef marrow | bubulus -a -um = consisting of or derived from beef; medulla bubula, beef marrow | ||
bugloss., buglossa -ae = | bugloss., buglossa -ae = bugloss (various species of <i>Anchusa</i>, <i>Echium</i>, and others) | ||
bugul., bugula -ae = numerous herbaceous plants including common bugle, <i>Ajuga reptans</i> | bugul., bugula -ae = numerous herbaceous plants including common bugle, <i>Ajuga reptans</i> | ||
Line 463: | Line 605: | ||
===C=== | ===C=== | ||
C.C. = see cornu cervi, below | |||
cachexia -ae = consumption, wasting away | |||
cacoethes -is = an incurable malignant disease or tumor (from κακόηθεσ, of evil habit) | |||
caecus -a -um = blind | |||
caena -ae = supper, evening meal | |||
calamint, calaminth., calamintha -ae = calamint; various species of ''Calamintha'', e.g., ''C. officinalis'', ''sylvatica'', ''nepeta'', ''montana'' | calamint, calaminth., calamintha -ae = calamint; various species of ''Calamintha'', e.g., ''C. officinalis'', ''sylvatica'', ''nepeta'', ''montana'' | ||
calceus -i = shoe, slipper; calcei detriti, worn-out shoes | |||
calcinatio -onis = calcination, application of heat to a substance to deprive it of volatile matter or moisture; calcinatio bufonum, a calcination of (live) toads with the bones beaten into black (nigri coloris) or white (albi coloris) powder; for plague | |||
calcino -are = to calcine; reduce by roasting or burning to a powder or friable substance; una calcinentur, let them be calcined together | calcino -are = to calcine; reduce by roasting or burning to a powder or friable substance; una calcinentur, let them be calcined together | ||
calefac, calface = imperative, make warm/hot, heat (from calfacio -ere) | |||
calendul., calendula -ae = garden or common marigold, <i>Calendula officinalis</i> | |||
caltha -ae = genus of perennial flowering plants in the buttercup family, with star-shaped flowers; e.g., <i>Caltha palustris</i>, the marsh-marigold or kingcup | |||
calc., calx calcis = lime, limestone, chalk; calc. viv., calx vivum, unslaked lime; see also unguentum de calce, below | calc., calx calcis = lime, limestone, chalk; calc. viv., calx vivum, unslaked lime; see also unguentum de calce, below | ||
calidus -a -um = warm, hot; adverb calide, warmly, e.g., fomentetur calide, let it be bathed with a warm substance | |||
calomelanos -ani = calomel (mercurous chloride, Hg<sub>2</sub>Cl<sub>2</sub>, a purgative); e.g., pilulae calomelanos et colocynthidis, pills of calomel and colocynth; see also endnote #2; calomelanos Turqueti, calomel of Theodore Mayerns, calomel, sulphur, and resin of jalap; a purging pill | |||
cambogia -ae = see gambogia, below | cambogia -ae = see gambogia, below | ||
Line 479: | Line 641: | ||
campan., campanula -ae = throat-wort, bell-flower; ''Campanula trachelium'' | campan., campanula -ae = throat-wort, bell-flower; ''Campanula trachelium'' | ||
camphir., camphor., camphora -ae = | camphir., camphor., camphora -ae = camphor, from ''Laurus camphora'' or ''Dryobalanops camphora'' | ||
camphoratus -a -um = camphorated, treated or impregnated with camphor | camphoratus -a -um = camphorated, treated or impregnated with camphor | ||
canabini, cannabini = see Apocynum | canabini, cannabini = see Apocynum cannabinum, above | ||
cancror., cancer -eris = crab; cancrorum vivorum, (of) live crabs; see also "oculi cancri," below | cancror., cancer -eris = crab; cancrorum vivorum, (of) live crabs; see also "oculi cancri," below | ||
Line 490: | Line 652: | ||
canell., canella -ae = canella tree; ''Canella alba'', wild cinnamon | canell., canella -ae = canella tree; ''Canella alba'', wild cinnamon | ||
caninus -a -um = of, relating to, or pertaining to a dog | |||
cantharid., cantharis -idis = blistering fly or Spanish fly, ''Musca hispanica''; decoction of the insects used externally and internally as powder or tincture; can be poisonous in overdose | cantharid., cantharis -idis = blistering fly or Spanish fly, ''Musca hispanica''; decoction of the insects used externally and internally as powder or tincture; can be poisonous in overdose | ||
canthus -i = either the medial or lateral corner of the eye where the upper and lower eyelids meet; the lacrimal duct leads from the medial canthus to the nasal cavity (see V.a.296 33v) | |||
capax -acis = adjective, large, capacious; e.g., in phialam vitream capacem iniice, put into a large glass vial (V.a.297 20v) | |||
caphura -ae = see camphor, above | caphura -ae = see camphor, above | ||
capillamentum -i = hair or fiber; cum capillamentis suis, with its fibers | |||
capill. vener., capillus veneris = maidenhair fern, ''Adiantum capillus-veneris'' | capill. vener., capillus veneris = maidenhair fern, ''Adiantum capillus-veneris'' | ||
Line 504: | Line 674: | ||
caprifolium -a = Italianate woodbine or perfoliate honeysuckle, ''Lonicera caprifolium'' | caprifolium -a = Italianate woodbine or perfoliate honeysuckle, ''Lonicera caprifolium'' | ||
caput -itis = the head | |||
caput capitis cati = a cat's head; typically, it seems, a black cat's head burned to ashes | caput capitis cati = a cat's head; typically, it seems, a black cat's head burned to ashes | ||
caput -itis mortuum = material left over after such chemical processes as distillation or sublmation, sometimes indicated by a stylized drawing of a skull; Dr. Willis says that it is "good for nothing but to be flung away, all vertue being extracted" (''Dr. Willis's Practice of Physick Being the whole Works of that Renowned and Famous Physician...''; Dring, Harper, and Leigh, London, 1684) | caput -itis mortuum = material left over after such chemical processes as distillation or sublmation, sometimes indicated by a stylized drawing of a skull; Dr. Willis says that it is "good for nothing but to be flung away, all vertue being extracted" (''Dr. Willis's Practice of Physick Being the whole Works of that Renowned and Famous Physician...''; Dring, Harper, and Leigh, London, 1684); also a death's head or skull | ||
carabe, -bes = likely a name for white amber (V.a. 298, f. 161r, receipt in Latin, "Carab. pulueriz.," followed by receipt in English, "the white amber powderd") | carabe, -bes = likely a name for white amber (V.a. 298, f. 161r, receipt in Latin, "Carab. pulueriz.," followed by receipt in English, "the white amber powderd") | ||
caranna = an aromatic resin from the West Indian flowering tree ''Bursera acuminata'' and/or the South American trees ''Protium carana'', ''P. altissimum'', and ''Pachylobus hexandrus'' | caranna = an aromatic resin from the West Indian flowering tree ''Bursera acuminata'' and/or the South American trees ''Protium carana'', ''P. altissimum'', and ''Pachylobus hexandrus'' | ||
carbo -inis = charcoal, coal, charred remains; carbo petrae ("of the rock"), coal which has been mined; carbo maris or marinus, sea-coal | |||
cardamantice = see iberis cardamantice, below | cardamantice = see iberis cardamantice, below | ||
Line 521: | Line 695: | ||
carduncellus -i = uncertain; either ''Carduncellus'', a genus of flowering plants in the aster family; or ''Carthamus carduncellus'', one of the distaff thistles, see carthamus, below | carduncellus -i = uncertain; either ''Carduncellus'', a genus of flowering plants in the aster family; or ''Carthamus carduncellus'', one of the distaff thistles, see carthamus, below | ||
card., carduus -i = | card., carduus -i = thistle (various species) | ||
card. ben., card. bened., card. benedict., carduus -i benedictus = holy or blessed thistle, ''Cnicus benedictus'', (or ''Centaurea benedicta'') widely used as an antidote | card. ben., card. bened., card. benedict., carduus -i benedictus = holy or blessed thistle, ''Cnicus benedictus'', (or ''Centaurea benedicta'') widely used as an antidote | ||
Line 531: | Line 705: | ||
caric., carica -ae = fig, ''Ficus carica''; may be described as ''ficus pinguis'', a fat or ripe fig | caric., carica -ae = fig, ''Ficus carica''; may be described as ''ficus pinguis'', a fat or ripe fig | ||
carlin., carlina -ae = | carlin., carlina -ae = carline or silver thistle, ''Carlina vulgaris'' | ||
carminativus -a -um = serving to expel flatulence, as in "emplastrum carminativum" | carminativus -a -um = serving to expel flatulence, as in "emplastrum carminativum" | ||
Line 541: | Line 715: | ||
carui., carvi., carum -i = caraway, ''Carum carui'' | carui., carvi., carum -i = caraway, ''Carum carui'' | ||
caryocost., caryostinum -i = caryocostinum, an electuary so called because it contains cloves and costus, ''Saussurea costus'', also known as costus, kuth, and putchuk | caryocost., caryostinum -i = caryocostinum, an electuary so called because it contains cloves and costus, ''Saussurea costus'', a species of Indian thistle which is also known as costus, kuth, and putchuk | ||
caryophill., caryophillus -i = clove, ''Caryophyllus aromaticus'' | caryophill., caryophillus -i = clove, ''Caryophyllus aromaticus'' | ||
Line 547: | Line 721: | ||
caseum -i = cheese (any kind) | caseum -i = cheese (any kind) | ||
cass., cassia -ae = cassia (various species; | cass., cassia -ae = cassia (various species); ''Cassia fistula'', the golden shower or pudding pipe tree, also referred to as purging cassia or purging fistula | ||
cass. lign., cassia -ae lignum = cassia wood | cass. lign., cassia -ae lignum = cassia wood | ||
Line 553: | Line 727: | ||
castanea -ae = chestnut or chestnut-tree, ''Castana vesca'' | castanea -ae = chestnut or chestnut-tree, ''Castana vesca'' | ||
castoreum -i = | castoreum -i = castoreum; beaver musk | ||
castratus -a -um = castrated, gelded; several receipts call for the dung of a horse which has not been gelded: fimus equi non castrati | |||
cataplasm., cataplasma -is = poultice or plaster | cataplasm., cataplasma -is = poultice or plaster | ||
Line 560: | Line 736: | ||
cataputia -ae = from cataputium -i, a pill, because the seeds were swallowed like pills; can refer to the castor oil plant, ''Ricinus communis'' or ''Cataputia media'', also called palma Christi from the palmate shape of its leaves; or caper spurge, ''Euphorbia lathyris'' (''Cataputia minor'') | cataputia -ae = from cataputium -i, a pill, because the seeds were swallowed like pills; can refer to the castor oil plant, ''Ricinus communis'' or ''Cataputia media'', also called palma Christi from the palmate shape of its leaves; or caper spurge, ''Euphorbia lathyris'' (''Cataputia minor'') | ||
catarrhus -i = catarrh, an upper respiratory inflammation or infection; bronchial catarrh, a cold; originally and specifically, running of the nose and/or eyes | |||
catholicon, catholicum -i = a universal purging electuary; see diacatholicon, below | catholicon, catholicum -i = a universal purging electuary; see diacatholicon, below | ||
cattaria -ae = catnip, ''Nepeta cataria'' | cattaria -ae = catnip, ''Nepeta cataria'' | ||
Line 569: | Line 745: | ||
cauda -ae equina = horsetail or mare's tail; various species of ancient genus ''Equisetum'', e.g., ''E. arvense'', common horsetail or the aquatic flowering plant ''Hippuris vulgaris''; NB distinguish from cauda equina, the bundle of spinal nerves in the lower lumbar region | cauda -ae equina = horsetail or mare's tail; various species of ancient genus ''Equisetum'', e.g., ''E. arvense'', common horsetail or the aquatic flowering plant ''Hippuris vulgaris''; NB distinguish from cauda equina, the bundle of spinal nerves in the lower lumbar region | ||
caulis -is = cabbage, or its stalk or stem; see also apium caulis, above | caulis -is = cabbage, or its stalk or stem; see also apium caulis, above; JW states (V.a.295 81r) that "Caulis Cypria is Colliflower," actually ''Brassica oleracea botrytis cauliflora'' | ||
cavus -a -um = hollow, concave, excavated; in anatomy in the form cava, meaning the vena cava, the largest vein in the body, which returns blood to the heart; the superior vena cava collects blood from the head, neck, arms, and chest, while the inferior vena cava collects blood from the legs, feet, abdomen, and pelvis | |||
centaurea -ae = genus in the familiy ''Asteraceae'', including cornflowers, knapweends, and star thistles; JW mentions ''Centaurea media'', ''C. spicata'', and ''C. minima'', the last also known as herba impia | centaurea -ae = genus in the familiy ''Asteraceae'', including cornflowers, knapweends, and star thistles; JW mentions ''Centaurea media'', ''C. spicata'', and ''C. minima'', the last also known as herba impia | ||
centaury = English name applied to two different plants, including: a plant of the gentian family (''Gentianaceae''), ''Centaurium erythraea'', common centaury (formerly ''Gentiana centaurium''); yellow-wort or yellow centaury, ''Blackstonia perfoliata''; both, like many gentians, are extremely bitter in taste, and were formerly often used in tonics and febrifuges | |||
centinodii, centinodium -i = common knotgrass, birdweed, pigweed, or lowgrass, ''Polygonum aviculare''; post-CL "centinodia," Anglo-Norman "centinodie" | centinodii, centinodium -i = common knotgrass, birdweed, pigweed, or lowgrass, ''Polygonum aviculare''; post-CL "centinodia," Anglo-Norman "centinodie" | ||
cepa -ae = onion, ''Allium capa'' | cepa -ae = onion, ''Allium capa'' | ||
cephalaea -ae = a persistent or lasting headache; from κεφαλαια | |||
cephalicus -a -um = for or relating to the head; e.g., emplastrum cephalicum pro catarrhis, a plaster for the head for catarrhs | |||
cera -ae = wax; cera alba or citrina = beeswax | cera -ae = wax; cera alba or citrina = beeswax | ||
Line 587: | Line 769: | ||
ceratum -i = cerate, an unctuous material for external application, made of wax mixed with oil, lard, or similar, and other medicinal substances; consistency between ointment and plaster | ceratum -i = cerate, an unctuous material for external application, made of wax mixed with oil, lard, or similar, and other medicinal substances; consistency between ointment and plaster | ||
ceratum -i santalinum = cerate containing two or more of the santals or saunders | ceratum -i santalinum = cerate containing two or more of the santals or saunders; see santalum, below | ||
ceratum -i stomachicum = a cerate for the abdomen made from roses, mastich, wormwood, spikenard, wax, and oil of roses (Mesue) | ceratum -i stomachicum = a cerate for the abdomen made from roses, mastich, wormwood, spikenard, wax, and oil of roses (Mesue) | ||
ceratum -i oesypatum = cerate containing oesypus (unrefined lanolin), oil of chamomel and iris root, yellow wax and rosin (Galen) | ceratum -i oesypatum = cerate containing oesypus (unrefined lanolin), oil of chamomel and iris root, yellow wax and rosin (Galen) | ||
cerebrosus -a -um = enraged, hot-headed; JW says (V.a.295 72r) that "braine sick and froward men" are "Cerebrosi et pervicaces homines" | |||
cerebrum -i = brain; e.g., cerebrum leporis (rabbit brain) for hair loss, cerebrum. passeris (sparrow) for "seed increasing" | cerebrum -i = brain; e.g., cerebrum leporis (rabbit brain) for hair loss, cerebrum. passeris (sparrow) for "seed increasing" | ||
Line 598: | Line 782: | ||
cerevis., cerevisia -ae, cervis., cervisia -ae = beer or ale; cervisia tenuis, thin (i.e., weak or inferior), or small beer | cerevis., cerevisia -ae, cervis., cervisia -ae = beer or ale; cervisia tenuis, thin (i.e., weak or inferior), or small beer | ||
cerimen = JW states (V.a.295 94v) that this word is "Latine for Ear=wax;" but neither it nor its usual modern spelling of "cerumen" appears in any Latin dictionary; ''OED'' states that cerumen is derived from cera -ae.wax, or from Greek κηρούμενος, formed of wax | |||
ceroma -ae = in CL, a mixture of oil, wax, and earth with which wrestlers rubbed themselves; apparently now synonymous with ceroneum, see next entry | ceroma -ae = in CL, a mixture of oil, wax, and earth with which wrestlers rubbed themselves; apparently now synonymous with ceroneum, see next entry | ||
Line 617: | Line 803: | ||
chalyb., chalybs chalybis = steel; chalybeate or ferruginous waters were made (as opposed to those naturally occurring) by quenching steel or infusing powdered steel in water; Dr. Willis had a proprietary solutio chalybis, the receipt for which appears to have died with him | chalyb., chalybs chalybis = steel; chalybeate or ferruginous waters were made (as opposed to those naturally occurring) by quenching steel or infusing powdered steel in water; Dr. Willis had a proprietary solutio chalybis, the receipt for which appears to have died with him | ||
chamaelea = | chamaelea = ''Microstachys chamaelea'', "creeping sebastiana" | ||
chamamel., chamaemel., chamaemelum -i = chamomile, ''Anthemis nobilis'' | chamamel., chamaemel., chamamael., chamaemelum -i = chamomile, ''Anthemis nobilis'' | ||
chameleon -ontis = genus of thistles in the Asteraceae family (daisies, sunflowers); ''C. niger'', the black chamaeleon thistle; ''C. albus'', white chameleon or little chardon | chameleon -ontis = genus of thistles in the Asteraceae family (daisies, sunflowers); ''C. niger'', the black chamaeleon thistle; ''C. albus'', white chameleon or little chardon | ||
Line 625: | Line 811: | ||
chamaepit., chamaepitys, chaemeptytys -yos = common ground pine, ''Teucrium chamaepitys'' | chamaepit., chamaepitys, chaemeptytys -yos = common ground pine, ''Teucrium chamaepitys'' | ||
chamedr., chaemedr., chamaedrys = germander speedwell, ''Veronica chamaedrys'', or wall germander, ''Teucrium chamaedrys'' | chamedr., chaemedr., chamedris, chamaedrys = germander speedwell, ''Veronica chamaedrys'', or wall germander, ''Teucrium chamaedrys'' | ||
charta -ae = paper; per chartam, (filter) through paper | |||
charta -ae emporetica = semi-permeable or filter paper; also packing or wrapping paper (emporeticus -a -um, relating to trade) | |||
chartula -ae = a small piece of paper; specifically, such a piece of paper twisted or folded, containing a single dose of medicinal powder | chartula -ae = a small piece of paper; specifically, such a piece of paper twisted or folded, containing a single dose of medicinal powder | ||
chebula -ae = black or chebulic myrobalan, ''Terminalia chebula'' | chebula -ae = black or chebulic myrobalan, ''Terminalia chebula''; may appear as myrobolan. cheb. | ||
chel. 69., chelae -arum cancri = crab's claws; for explanation of "69," see oculi cancri, below | chel. 69., chelae -arum cancri = crab's claws; for explanation of "69," see oculi cancri, below | ||
Line 642: | Line 832: | ||
cholagog., cholagogum -i = cholagogue, a medication that promotes discharge of bile | cholagog., cholagogum -i = cholagogue, a medication that promotes discharge of bile | ||
cholica -ae, colica -ae = strictly, a disease of, or pain in, the colon; but commonly employed to indicate any acute pain in the abdomen; cholica biliosa, pain caused by an accumulation of bile, either in bile ducts or in the intestines; colica flatulenta, or "wind colic," pain caused by an accumulation of intestinal gas | |||
chorepiscopus -i = a country or suffragan bishop, appointed in the ancient church by a diocesan bishop, who exercised episcopal jurisdiction in a rural district; from χώρα (place, country) + ἐπίσκοπος (overseer, bishop) | |||
chrysocolla -ae = borax, q.v. | chrysocolla -ae = borax, q.v. | ||
Line 654: | Line 848: | ||
cicuta -ae = various species of hemlock; e.g., water hemlock, ''Cicuta virosa'' or ''palustris''; common greater hemlock, ''C. vulgaris major'' | cicuta -ae = various species of hemlock; e.g., water hemlock, ''Cicuta virosa'' or ''palustris''; common greater hemlock, ''C. vulgaris major'' | ||
cinabaris -is, cincinabrii., cinabrium -i, cynabaris -is = cinnabar or vermilion; mercury (II) sulfide, HgS; cinnabar of antimony, stibnite (Sb<sub>2</sub>S<sub>3</sub>) heated with corrosive sublimate of mercury (HgCl2), an artificial form of vermilion | |||
cinamomi., cinnamomum -i = true cinnamon, bark of ''Cinnamonum zeylanicum''; wild cinnamon, ''Canella alba'' | cinamomi., cinnamomum -i = true cinnamon, bark of ''Cinnamonum zeylanicum''; wild cinnamon, ''Canella alba'' | ||
ciner., cinis -eris = ashes (of anything); e.g., coquantur per 3 horas super cineres calidos, let them be cooked for three hours upon hot ashes; coque sub cineribus, cook under ashes | |||
cineres clavellati = ashes of small pieces of wood; pot ashes or potash (source of potassium) | |||
cinnabaris -is = pigment obtained from the gum of the dragon's blood tree; may also refer to cinabar | |||
circiter = adverb, about, around; capiat ʒii aut circiter, let two drams or thereabouts be taken | |||
circopithecus -i = Cercopethicus, genus of monkeys with tails (from Greek κέρκος, tail, πίθηκος, ape); all are forest monkeys from sub-Saharan Africa; e.g., ''C. ascanius'', the red-tailed monkey | |||
circumcirca = adverb, all around; circumcirca tibias, all around the shins | |||
cistus -i = genus of flowering plants in the rock rose family with about 20 species; JW mentions (V.a.291, 67r) ''C. anglicanus'', not a currently recognized species; resin-bearing species, e.g., ''C. ladanifer'', are a source for labdanum | cistus -i = genus of flowering plants in the rock rose family with about 20 species; JW mentions (V.a.291, 67r) ''C. anglicanus'', not a currently recognized species; resin-bearing species, e.g., ''C. ladanifer'', are a source for labdanum, q.v. | ||
citrin., citrinula -ae = a small citron or lemon | citrin., citrinula -ae = a small citron or lemon; santal. citrin., yellow saunders, see santalum below | ||
citrium -i = the citron tree, genus ''Citrium''; species include ''C. vulgare'', ''C. dulci medulla'', and ''C. magno fructu'' | citrium -i = the citron tree, genus ''Citrium''; species include ''C. vulgare'', ''C. dulci medulla'', and ''C. magno fructu'' | ||
Line 670: | Line 874: | ||
clarific., clarifico -are = clarify | clarific., clarifico -are = clarify | ||
clavellatus -i = diminutive of clavus -i, a wedge; wood cut in little wedges; see cineres clavellati, above | |||
claviculata -ae = probably ''Ceratocapnos claviculata'', the climbing corydalis | claviculata -ae = probably ''Ceratocapnos claviculata'', the climbing corydalis | ||
clematis -idis daphnoides = a genus of about 380 species in the ''Ranunculaceae'' family (buttercups); ''C. daphnoides'', periwinkle (''Vinca minor''); ''C. indica'', Indian clematis | clematis -idis daphnoides = a genus of about 380 species in the ''Ranunculaceae'' family (buttercups); ''C. daphnoides'', periwinkle (''Vinca minor''); ''C. indica'', Indian clematis | ||
cloaca -ae = sewer, underground drain | |||
clyptica = medicines to beautify and cleanse the skin (singular presumably clypticum -i) | clyptica = medicines to beautify and cleanse the skin (singular presumably clypticum -i) | ||
clyster -eris = enema | clyster -eris = enema (any kind); may also be spelled "glyster" | ||
cnidium = spurge flax or mezereum, ''Daphne cnidium'' | cnidium = spurge flax or mezereum, ''Daphne cnidium'' | ||
Line 683: | Line 891: | ||
coccinel., cocinella -ae = cochineal; the red dye from the insect ''Coccus cacti'', or the insect itself | coccinel., cocinella -ae = cochineal; the red dye from the insect ''Coccus cacti'', or the insect itself | ||
cochlear - | cochlear., cochlearia -ae = genus of approximatey 30 species in the ''Brassicaceae'' family; includes common scurvy-grass, ''Cochlearia officinalis'', also ''C. anglica'' (English) and ''C. danica'' (Danish); JW (V.a.297 59v) refers to ''C. brittanica'' as sea-scurvy grass, but while it is not a currently accepted species, he may refer to ''C. anglica''; sal cochleariae, salt of scurvy-grass; NB distinguish from coch., cochlear -is, see above entry in the Measurements section | ||
coculus -i indi = India berries; from the tree ''Anamirta cocculus''; source of picrotoxin | |||
cohibeo -ere = hold together, contain; cohibet sternutationem, it holds back sneezing | |||
cohobo -are = subject to repeated distillation, by pouring a liquid back again upon the matter from which it had been distilled; perfect participle cohobatus -a -um, cf. English cohobate | |||
colatura -ae = a substance which has been or will be strained; from colo -are | colatura -ae = a substance which has been or will be strained; from colo -are | ||
Line 694: | Line 904: | ||
colcothar = iron peroxide, jeweller's rouge, from ML calcatar; also called crocus martis | colcothar = iron peroxide, jeweller's rouge, from ML calcatar; also called crocus martis | ||
colcothar vitrioli = ferrous sulfate, FeSO<sub>4</sub>, used as a pigment; but this may also be referred to as jeweller's rouge | |||
collum -i = the neck or throat | |||
collutio -onis = a rinse, generally an eye-wash or mouthwash | collutio -onis = a rinse, generally an eye-wash or mouthwash | ||
collyrium -i = an eye-wash or liquid eye-salve | |||
colocynth., colocynthis -idis = bitter-apple (a purgative), ''Citrullus colocynthis'' | colocynth., colocynthis -idis = bitter-apple (a purgative), ''Citrullus colocynthis'' | ||
colon -i = the colon, the large intestine | |||
colubrinum -i = snake-wood, Rauvolfia serpentina; from colubrinus -a -um, snake-like | colophon., colophonia -ae = dark or amber colored resin obtained by distilling turpentine with water; also called pix graeca | ||
colubrinum -i = snake-wood, ''Rauvolfia serpentina''; from colubrinus -a -um, snake-like | |||
columba -ae = dove, pigeon; a bird of the ''Columbidae'' family, containing 50 genera and over 300 species | columba -ae = dove, pigeon; a bird of the ''Columbidae'' family, containing 50 genera and over 300 species | ||
columbinus -a -um, of or relating to a pigeon or dove; e.g. fimus columbinus, pigeon dung | |||
colutea -ae = a genus of about 25 species of flowering shrubs, Parkinson states that it is used as an emetic and as a purge; common name, bastard senna; ''C. arborescens'', bladder senna; JW mentions ''C. vesicaria'', apparently the same as ''C, arborescens'', but adds ''maior'' and ''minor'' | colutea -ae = a genus of about 25 species of flowering shrubs, Parkinson states that it is used as an emetic and as a purge; common name, bastard senna; ''C. arborescens'', bladder senna; JW mentions ''C. vesicaria'', apparently the same as ''C, arborescens'', but adds ''maior'' and ''minor'' | ||
combustus- a -um | combustus- a -um = burnt up, reduced to ashes; perfect participle of comburo -ere | ||
comedo -ere = eat, eat up, consume; comedatur/comedantur, let it/them be eaten | |||
commisc., commisce = mix together, combine; imperative of commisceo -ere | |||
commun., communis -e = common; also expressed as vulgaris -e | commun., communis -e = common; also expressed as vulgaris -e | ||
compos., compositus -a -um = adj., compound; composed | compos., compositus -a -um = adj., compound; composed or prepared of two or more ingredients | ||
concha -ae = mussel, pearl-oyster | concha -ae = mussel, pearl-oyster, or other bivalve shellfish | ||
concisus -a -um = cut up, cut off, broken | concisus -a -um = cut up, cut off, broken | ||
cond., conditus -a -um = preserved; e.g., nuces juglandis conditae, preserved walnuts; if the word appears with sacch., saccharum, likely "candi" (q.v.) | concoquo -ere = digest, boil or seethe together | ||
cond., conditus -a -um = preserved (from condo -ere) ; e.g., nuces juglandis conditae, preserved walnuts; sale conditus -a -um, preserved in or with salt; condiatur, let it be preserved, e.g., condiatur cum melle, let it be preserved with honey; if the word appears with sacch., saccharum, likely "candi" (q.v.) | |||
contund., contunde = beat, break up, pound to pieces, from contundo -ere; contundantur in mortario, let them be broken up in a mortar | contund., contunde = beat, break up, pound to pieces, from contundo -ere; contundantur in mortario, let them be broken up in a mortar | ||
conf., confect., confectio -onis = compound of vegetable, fruit, etc., with sugar; same as conserva | conf., confect., confectio -onis = compound of vegetable, fruit, etc., with sugar; same as conserva | ||
confectio -onis alkermes = see alchermes, above | |||
confectio -onis Hamech = named after an Arabian physician; contains myrobalan, violets, rhubarb, absinthe, etc., made up with honey | confectio -onis Hamech = named after an Arabian physician; contains myrobalan, violets, rhubarb, absinthe, etc., made up with honey | ||
Line 730: | Line 958: | ||
confectio -onis liberans = name derives from its property of delivering the patient from the plague; as many as thirty ingredients including Armenian bole, terra sigillata, pearls, coral, &c. | confectio -onis liberans = name derives from its property of delivering the patient from the plague; as many as thirty ingredients including Armenian bole, terra sigillata, pearls, coral, &c. | ||
confluo -ere = flow or run together; present participle confluens -entis | |||
cons., conserv., conserva -ae = compound of vegetable, fruit, etc., with sugar; same as confectio | cons., conserv., conserva -ae = compound of vegetable, fruit, etc., with sugar; same as confectio | ||
Line 736: | Line 966: | ||
consolida -ae saracenica = goldenrod, ''Virga aurea'' or ''Solidago virga-aurea'', same as solidago saracenica, below; a vulnerary | consolida -ae saracenica = goldenrod, ''Virga aurea'' or ''Solidago virga-aurea'', same as solidago saracenica, below; a vulnerary | ||
contabesco -ere = waste away gradually, be consumed; coque ad contabescentiam, gradually boil until consumed | |||
contrayerv., contrayerva -ae = contrayerva; the root stock and rhizome of ''Dorstenia contrayerva'', ''D. brazilensis'', or ''D. virginiana'' (= ''Aristolochia serpentaria''); used as an antidote to snakebite | contrayerv., contrayerva -ae = contrayerva; the root stock and rhizome of ''Dorstenia contrayerva'', ''D. brazilensis'', or ''D. virginiana'' (= ''Aristolochia serpentaria''); used as an antidote to snakebite | ||
Line 744: | Line 976: | ||
contus., contusus -a -um = adj., bruised, crushed, beaten; from contundo -ere, crush, grind, pound | contus., contusus -a -um = adj., bruised, crushed, beaten; from contundo -ere, crush, grind, pound | ||
convalesco -ere = to recover, grow strong, regain health, convalesce | |||
convall., convallaria -ae = lily of the valley, ''Convallaria majalis''; or Solomon's seal, ''C. polygonatum'' or ''Polygonatum solomonis'' | convall., convallaria -ae = lily of the valley, ''Convallaria majalis''; or Solomon's seal, ''C. polygonatum'' or ''Polygonatum solomonis'' | ||
Line 749: | Line 983: | ||
copaiva = see balsamum copaiva, above | copaiva = see balsamum copaiva, above | ||
cor., corium -i = | cor., corium -i = leather | ||
cor cordis = the heart | |||
cor cordis plantarum = "the heart of plants;" the point where the root meets the shoot | |||
coral., corallium -i = general name for coral; most commonly red (rubr.), but also black (nigr.) and white (alb.) | coral., corallium -i = general name for coral; most commonly red (rubr.), but also black (nigr.) and white (alb.) | ||
corallina -ae = coralline or corallin, a genus of seaweeds having a calcareous jointed stem, especially ''Corallina officinalis''; a vermifuge, e.g., treatment for "maw worm," V.a.291, 81r | corallina -ae = coralline or corallin, a genus of seaweeds having a calcareous jointed stem, especially ''Corallina officinalis''; a vermifuge, e.g., treatment for "maw worm," (V.a.291, 81r) | ||
coran. = currants, the black, red, or white fruit of a shrub in the genus ''Ribes'', containing about 200 species, also including gooseberries; most often refers to Corinthian raisins, see uvae Corinthiacae, below | coran. = currants, the black, red, or white fruit of a shrub in the genus ''Ribes'', containing about 200 species, also including gooseberries; most often refers to Corinthian raisins, see uvae Corinthiacae, below | ||
Line 762: | Line 1,000: | ||
corium -i = leather; per corium trajectus - a -um, passed or filtered through leather | corium -i = leather; per corium trajectus - a -um, passed or filtered through leather | ||
cornu cervi = deer or hart's horn, a source of ammonia; distinguish from the plant buck's horn plantain, ''Plantago coronopus'' | |||
cornus -us = the cornel cherry tree, ''Cornus mascula'' | cornus -us = the cornel cherry tree, ''Cornus mascula'' | ||
coronopus -i = either ''Lepidium coronopus'', swinecress or wartcress; or ''Plantago coronopus'', buck's-horn plaintain | coronopus -i = either ''Lepidium coronopus'', swinecress or wartcress; or ''Plantago coronopus'', buck's-horn plaintain | ||
corpus -oris = body, flesh, person; corpus varicosum, see varicosus -a -um, below | |||
corpus -oris striatum = a structure in the brain comprising the basal ganglia: caudate nucleus, putamen, globus pallidus, and nucleus accumbens | |||
corpus -oris callosum = the largest white matter tract of the brain, linking the left and right cerebral hemispheres | |||
corrigentia -um = things to be corrected, set right, improved | |||
corroborans -antis = strengthen, harden, reinfoce; corroborantia, things or medications that do these things; from corroboro -are | |||
cort., cortic., cortex -icis = bark of any tree; occasionally described as cortex medius or cortex interior, middle or inner bark, especially of the ash tree, ''Fraxinus excelsior'' | cort., cortic., cortex -icis = bark of any tree; occasionally described as cortex medius or cortex interior, middle or inner bark, especially of the ash tree, ''Fraxinus excelsior'' | ||
Line 771: | Line 1,021: | ||
cortex -icis peruvianus = Peruvian bark, from the tree ''Cinchona officinalis'', the source of quinine, and a treatment for malaria; also known as cortex Iesuiticus or Jesuit's bark; see also pulvis Iesuiticus, below | cortex -icis peruvianus = Peruvian bark, from the tree ''Cinchona officinalis'', the source of quinine, and a treatment for malaria; also known as cortex Iesuiticus or Jesuit's bark; see also pulvis Iesuiticus, below | ||
cort. winteran. = cortex -icis Winterani, ''Drimys winteri'', a tree in the familiy Winteraceae, native to southern South America; an antiscorbutic; named after a Captain Winter (or Wynter), who accompanied Sir Francis Drake in part of his voyage of 1577-80; Winter discovered the tree after rounding Cape Horn and before | cort. winteran. = cortex -icis Winterani, ''Drimys winteri'', a tree in the familiy Winteraceae, native to southern South America; an antiscorbutic; named after a Captain Winter (or Wynter), who accompanied Sir Francis Drake in part of his voyage of 1577-80; Winter discovered the tree after rounding Cape Horn and before turning back | ||
costus -i = an essential oil extracted from the root of a species of thistle, ''Dolomiaea'' (previously ''Saussurea'') ''costus'', known as costus, Indian costus, kuth, or putchuk; a diuretic and emmenagogue, and for convulsions, worms, etc. (Parkinson) | cosmetica -ae = cosmetic (noun); also adjective, cosmeticus -a -um | ||
costa -ae = rib | |||
costus -i = an essential oil extracted from the root of a species of thistle, ''Dolomiaea'' (previously ''Saussurea'') ''costus'', known as costus, Indian costus, kuth, or putchuk; a diuretic and emmenagogue, and for convulsions, worms, etc. (Parkinson) | |||
coton. = cotton, the fibrous substance which clothes the seeds of the cotton plant, genus ''Gossypium'' | coton. = cotton, the fibrous substance which clothes the seeds of the cotton plant, genus ''Gossypium'' | ||
Line 784: | Line 1,038: | ||
crassula -ae = a genus of succulent plants, e.g., ''Crassula ovata'', the jade plant, and ''C. aquatica'', pigmyweed | crassula -ae = a genus of succulent plants, e.g., ''Crassula ovata'', the jade plant, and ''C. aquatica'', pigmyweed | ||
crassus -a -um = solid, large, coarse; crasso modo contusus, beaten coarsely | |||
crebro = adv., frequently, repeatedly | crebro = adv., frequently, repeatedly | ||
crem., cremor -oris tartari = cream of tartar, potassium bitartrate, KC<sub>4</sub>H<sub>5</sub>O<sub>6</sub>; Ward occasionally uses the alchemical symbol for tartar, a square or rectangle with a cross below it (🜿); see Alchemical Symbols, | crem., cremor -oris tartari = cream of tartar, potassium bitartrate, KC<sub>4</sub>H<sub>5</sub>O<sub>6</sub>; Ward occasionally uses the alchemical symbol for tartar, a square or rectangle with a cross below it (🜿); see Alchemical Symbols, at the end of this document | ||
cremor -oris silicum = crystals prepared by Glauber by melting potassium carbonate (K2CO3) and sand in a crucible and keeping the mixture molten until the carbon dioxide was driven off, then allowing it to cool and then grinding to a fine powder; if kept in moist air it would absorb water (see per deliquium, below) and form a viscous liquid, which Glauber called oleum silicum | cremor -oris silicum = crystals prepared by Glauber by melting potassium carbonate (K2CO3) and sand in a crucible and keeping the mixture molten until the carbon dioxide was driven off, then allowing it to cool and then grinding to a fine powder; if kept in moist air it would absorb water (see per deliquium, below) and form a viscous liquid, which Glauber called oleum silicum | ||
Line 793: | Line 1,049: | ||
crepitus -us lupi = the puff ball mushroom, genus ''Lycoperdon'', with about 50 species; the Greek λύκος πέρδω name derives from the words, and the Latin name is translated as, "wolf's farts" | crepitus -us lupi = the puff ball mushroom, genus ''Lycoperdon'', with about 50 species; the Greek λύκος πέρδω name derives from the words, and the Latin name is translated as, "wolf's farts" | ||
cret., creta -ae = | cret., creta -ae = chalk | ||
creticus -a -um = chalky | creticus -a -um = chalky | ||
cribratus -a -um = strained, sieved, sifted | cribratus -a -um = strained, sieved, sifted | ||
crista -ae galli = the cockspur coral tree Erythina crista-galli, a species of flowering tree in the legume family Fabaceae; literally, "cock's comb;" NB don't confuse with the vertical projection of the ethmoid bone of the skull | |||
crithmus -i = probably samphire, otherwise sea or shoreline purslane, ''Crithmus indicus'', ''C. maritimum'', or ''Sesuvium portulacastrum'' | crithmus -i = probably samphire, otherwise sea or shoreline purslane, ''Crithmus indicus'', ''C. maritimum'', or ''Sesuvium portulacastrum'' | ||
crocatus -a -um = of a saffron-yellow color | |||
crocomagma -atis = dregs of the oil of saffron, or an ointment made with it; mentioned by Pliny the Elder as being useful for cataracts and strangury | |||
croc., crocus -i = saffron, from the crocus flower, ''Crocus sativus''; an adjective may be added to indicate origin, e.g., austriacus, from Austria, or anglicanus, English | croc., crocus -i = saffron, from the crocus flower, ''Crocus sativus''; an adjective may be added to indicate origin, e.g., austriacus, from Austria, or anglicanus, English | ||
croc. ♂is = crocus Martis, "saffron of Mars | croc. ♂is = crocus Martis, "saffron of Mars:" iron peroxide, colcothar, or jeweler's rouge | ||
croc. metall., crocus -i metallus -i = any of several preparations of metals; e.g., crocus antimonii (antimony), crocus veneris (copper), crocus martis (iron) | croc. metall., crocus -i metallus -i = any of several preparations of metals; e.g., crocus antimonii (antimony), crocus veneris (copper), crocus martis (iron) | ||
cruciata marina = ''Alsine cruiciata marina'', sea pimpernell, also known as ''Anthyllis lenitifolia'' | cruciata marina = ''Alsine cruiciata marina'', sea pimpernell, also known as ''Anthyllis lenitifolia'' | ||
Line 827: | Line 1,085: | ||
cucurma -ae = genus of plants in the family Zingiberaceae; the powdered rhizome of ''Curcuma longa'' is the source of turmeric | cucurma -ae = genus of plants in the family Zingiberaceae; the powdered rhizome of ''Curcuma longa'' is the source of turmeric | ||
cum = | cum = with; very often abbreviated with macron: cū; if not followed by noun in the ablative case, "when;" e.g. (V.a.298 89r), unguentum sit frigidum cum inungantur partes, let the ointment be cold when the parts are anointed | ||
cumin., cuminum -i = cumin, ''Cumin cyminum'' | cumin., cuminum -i = cumin, ''Cumin cyminum'' | ||
cuniculus -i = rabbit | cuniculus -i = rabbit, which JW often spells as rabbet | ||
cupressi., cupressus -i = cypress-tree; nux (pl. nuces) cupressi, the fruit or cone of the cypress | cupressi., cupressus -i = cypress-tree; nux (pl. nuces) cupressi, the fruit or cone of the cypress | ||
cupul. gland., cupula -ae glandis = the cupule, or cap, of the acorn | cupul. gland., cupula -ae glandis = the cupule, or cap, of the acorn | ||
curo -are = to cure; curari, passive infinitive, to be cured; e.g., per sudorem curari possunt, they (i.e., certain diseases) can be cured by means of a sweat | |||
cuscuta -ae = dodder, a parasitic twining plant; genus ''Cuscuta'' has more than 200 species | cuscuta -ae = dodder, a parasitic twining plant; genus ''Cuscuta'' has more than 200 species | ||
cutis -is = skin | |||
cyanus -i = cornflower or bachelor's button, ''Centaurea cyanus'' | cyanus -i = cornflower or bachelor's button, ''Centaurea cyanus'' | ||
Line 847: | Line 1,109: | ||
cydoniac., cydoniacus -a -um = of or relating to quince; consistentia cydonaci, the consistency of a quince | cydoniac., cydoniacus -a -um = of or relating to quince; consistentia cydonaci, the consistency of a quince | ||
cynoglossum -i = common hound's tongue, ''Cynoglossum officinale'' | cynoglossum -i = common hound's tongue, ''Cynoglossum officinale''; considered to be a troublesome weed because its burrs stick to the wool of sheep | ||
cynorrhod., cynorrhodon -i = cynorrhodon, the dog rose, ''Rosa canina''; fructes cynorrh., rose hips | cynorrhod., cynorrhodon -i = cynorrhodon, the dog rose, ''Rosa canina''; fructes cynorrh., rose hips | ||
Line 854: | Line 1,116: | ||
cyperus -i = genus of endogenous plants with around 700 species; ''Cyperus longus'', or sweet cyperus, also called galingale | cyperus -i = genus of endogenous plants with around 700 species; ''Cyperus longus'', or sweet cyperus, also called galingale | ||
cytinus -i = the undeveloped calyx or flower of the pomegranate | |||
cytisus -i = a genus of shrub-like flowering plants, useful for fodder; Parkinson calls it the tree trefoile; JW mentions ''C. maranthi cornutus'', possibly the ''C. galenicreditus marantha cornutus'' mentioned by Parkinson; also the varieties "common," ''procumbens'', ''siliqua'', and ''pubescente'' "which Ned Morgan hath" | cytisus -i = a genus of shrub-like flowering plants, useful for fodder; Parkinson calls it the tree trefoile; JW mentions ''C. maranthi cornutus'', possibly the ''C. galenicreditus marantha cornutus'' mentioned by Parkinson; also the varieties "common," ''procumbens'', ''siliqua'', and ''pubescente'' "which Ned Morgan hath" | ||
===D=== | ===D=== | ||
d., da, datur detur = da, give; datur X, X is given; detur X, let X be given | d., da, datur detur = from do dare, to give; imperative da, give; datur X, X is given; detur X, let X be given | ||
d., dos., dosis -is = dose | d., dos., dosis -is = dose | ||
Line 866: | Line 1,130: | ||
dauci, daucus -i = garden carrot, ''Daucus carota''; ''D. sylvestris'' or ''D. vulgaris'', wild carrot | dauci, daucus -i = garden carrot, ''Daucus carota''; ''D. sylvestris'' or ''D. vulgaris'', wild carrot | ||
deambulo -are = take a walk, go for a walk; bibat omne mane deambulando per horae quadrantem, let it be drunk every morning (then the patient) should walk for a quarter of an hour (V.a.295 177v) | |||
deargento -are = there are two contradictory meanings: to deprive someone or something of money (i.e., silver), and to silver over or silver plate; JW's receipt (V.a.296 39r) seems to be in the latter sense | |||
deliquium -i = a melting or flowing down; per deliquium is spontaneous liquification (deliquescence) of a solid by its dissolving in moisture absorbed from the air; e.g., ol. tart. per deliquium, oleum tartaris per deliquium, potassium carbonate (K<sub>2</sub>CO<sub>3</sub>) in aqueous solution from water so absorbed | debeo -ere = ought, be under obligation to, be bound to; debet, it should; e.g., debet poni, it should be put, placed, set down | ||
decoct., decoctio -onis = decoction; boiling in liquid to extract the soluble parts of a substance, also the substance so obtained | |||
decoq., decoqu., decoquo -ere = boil down/reduce; decoquatur, let it be boiled down | |||
decrepito -are = calcine or roast a salt or mineral until it no longer crackles in the fire; adjective decrepitatus -a -um | |||
defrutum -i = wine must (freshly pressed grapes prior to or during fermenation) boiled down to one-half of the original volume; cf. sapa, below | |||
deliquium -i = a melting or flowing down; ; "ad deliquium" refers to the letting of blood to the point at which the patient feels faint or does faint from loss of blood; "per deliquium" is spontaneous liquification (deliquescence) of a solid by its dissolving in moisture absorbed from the air; e.g., ol. tart. per deliquium, oleum tartaris per deliquium, potassium carbonate (K<sub>2</sub>CO<sub>3</sub>) in aqueous solution from water so absorbed | |||
dens dentis = tooth, with the animal source in the genitive; e.g., dens apri, wild boar's tooth | |||
dens dentis leonis = "lion's tooth," dandelion; ''Taraxacum dens-leonis'' | dens dentis leonis = "lion's tooth," dandelion; ''Taraxacum dens-leonis'' | ||
dentaria -ae = toothwort; ''D. maior'' = ''Lathraea squamaria''; or ''D. minor'' = ''D. pentaphylla''; other plants using the same name include shepherd's purse, ''Capsella bursapastoris''; ''D. bulbifera'', so called from the tooth-like projections on the root-stock; and ''Plumbago europaea'' or ''P. scandens'', used for toothache | dentaria -ae = toothwort; ''D. maior'' = ''Lathraea squamaria''; or ''D. minor'' = ''D. pentaphylla''; other plants using the same name include shepherd's purse, ''Capsella bursapastoris''; ''D. bulbifera'', so called from the tooth-like projections on the root-stock; and ''Plumbago europaea'' or ''P. scandens'', used for toothache | ||
depravo -are = distort, deform, twist, make crooked | |||
depuratus -a -um = purified, refined (from depuro -are) | depuratus -a -um = purified, refined (from depuro -are) | ||
Line 880: | Line 1,158: | ||
dessicativum -i rubrum = see unguentum dessicativum rubrum, below | dessicativum -i rubrum = see unguentum dessicativum rubrum, below | ||
detract., detractus -a -um = removed; e.g., uva detractis arillis, grapes with the seeds removed; similar to enucleatus -a -um | desicco -are = dry up, desiccate; whence desiccativus -a -um, describing a substance which, when applied externally, dries up moisture | ||
despumo -are = skim, skim off; V.a.297 43r, parum coqu. et despumetur, boil it a little and let it be skimmed off | |||
detract., detractus -a -um = removed; e.g., uva detractis arillis, grapes with the seeds removed; similar to enucleatus -a -um and exacinatus -a -um | |||
detritus -a -um = worn out | |||
devoro -are = swallow, devour; 3 devorentur hora somni, let three be swallowed at bedtime | devoro -are = swallow, devour; 3 devorentur hora somni, let three be swallowed at bedtime | ||
dia- = a preparation consisting of a main ingredient, usually alluded to in the name and tending to mean made, containing, or consisting of that ingredient, though receipts vary; the ''New Sydenham's Society's Lexicon'' names about eighty (''OED''); the ones mentioned by JW are included below | dia- = a preparation consisting of a main ingredient, usually alluded to in the name and tending to mean made, containing, or consisting of that ingredient, though receipts vary; the ''New Sydenham's Society's Lexicon'' names about eighty (''OED''); the ones mentioned by JW are included below | ||
diabotanum = plaster of multiple herbs (Galen); resolvent (tissue softener) and suppurative | diabotanum = plaster of multiple herbs (Galen); resolvent (tissue softener) and suppurative | ||
diacalciteos = chalcitis (an iron oxide), with plantain and nightshade juice; for cancer | diacalciteos = chalcitis (an iron oxide), with plantain and nightshade juice; for cancer; possibly the same as diapalma | ||
diacarcinon = from crabs; antidote for rabies | diacarcinon = from crabs; antidote for rabies | ||
diacarthamum = containing safflower (bastard-saffron), hermodactyl, ginger, etc.; a purgative | diacarthamum = containing safflower ("bastard-saffron"), hermodactyl, ginger, etc.; a purgative | ||
diacaryon = a term used by Galen for an extract containing green nuts and honey | |||
diachylon cum gummi or | diacatholicon or catholicon = purgative electuary containing senna, cassia, tamarinds, etc., so called for its general usefulness | ||
diachylon cum gummi or diachylon simplex = ointment containing juices of various herbs; may be designated "magnum," which included litharge of gold, oils of iris, chamomile, and aneth, turpentine, pine resin, yellow wax, etc.; may also be spelled diachylum | |||
diacass., diacassia = a purgative electuary with senna; or the confection of senna; may be designated "cum manna," q. v. | diacass., diacassia = a purgative electuary with senna; or the confection of senna; may be designated "cum manna," q. v. | ||
diachylon = originally an ointment made of vegetable juices, later a common name for a lead plaster; see emplastrum plumbi, below | |||
diacorallium = trochisci diacorallium (Galen), containing bole-armoniac, red coral, terra lemnia, etc.; to stop blood, including menstrual flow and the bloody flux (dysentery) | diacorallium = trochisci diacorallium (Galen), containing bole-armoniac, red coral, terra lemnia, etc.; to stop blood, including menstrual flow and the bloody flux (dysentery) | ||
Line 921: | Line 1,207: | ||
diacydon. simpl., diacydonium -i simplex = conserve or marmalade of quinces (''Cydonium oblonga'') | diacydon. simpl., diacydonium -i simplex = conserve or marmalade of quinces (''Cydonium oblonga'') | ||
diaeta = see dieta -ae, below | |||
diagalanga -ae = confection of galanga with "hot spices," useful for the wind cholic | diagalanga -ae = confection of galanga with "hot spices," useful for the wind cholic | ||
Line 933: | Line 1,221: | ||
diamargarit. fr., diamargariton frigida = cooling powder of pearls, compound | diamargarit. fr., diamargariton frigida = cooling powder of pearls, compound | ||
diambra -ae = powder containing cinnamon, angelica, cloves, nutmeg, galangal, etc. used for nervous afflictions and as an aphrodisiac, stomachic, and tonic; despite multiple ingredients, it is listed as a "species" | |||
diamoron or diamoron abbatis (the abbot's) = honey and mulberries, used as a gargle for throat diseases | diamoron or diamoron abbatis (the abbot's) = honey and mulberries, used as a gargle for throat diseases | ||
Line 940: | Line 1,230: | ||
dianisum -i = a compound powder containing aniseed, licorice, mastick, caraway, fennel, mace, cinnamon, pepper, etc.; or an electuary made of the powder and honey | dianisum -i = a compound powder containing aniseed, licorice, mastick, caraway, fennel, mace, cinnamon, pepper, etc.; or an electuary made of the powder and honey | ||
diapalma = desiccating plaster containing palm oil or animal fat, litharge, and zinc sulfate | diapalma = desiccating plaster containing palm oil or animal fat, litharge, and zinc sulfate; JW states (V.a.295 78r) that "Nick" (presumably Culpeper) jeered the College for not stirring their diapalma mixture with a "palme=stick" and that therefore they named it diacalciteos instead | ||
diapampholigos = see unguentum diapampholigos, below | diapampholigos = see unguentum diapampholigos, below | ||
Line 946: | Line 1,236: | ||
diapente = a medicine of five ingredients, made by adding ivory shavings to diatesseron (q.v.) | diapente = a medicine of five ingredients, made by adding ivory shavings to diatesseron (q.v.) | ||
diaphoenicon = electuary made from cooked and strained dates | diaphoenicon = electuary made from cooked and strained dates, wax, oil of roses, spicknard | ||
diapompholigos = see unguentum diapompholigos, below | |||
diaprunum = electuary containing the pulp of damask prunes; a purgative | diaprunum = electuary containing the pulp of damask prunes; a purgative | ||
Line 952: | Line 1,244: | ||
diareos = electuary of orris roots, with pennyroyal, hyssop, licorice, etc.; may be designated Solomon's (Solomonis); for respiratory afflictions such as asthma and cough | diareos = electuary of orris roots, with pennyroyal, hyssop, licorice, etc.; may be designated Solomon's (Solomonis); for respiratory afflictions such as asthma and cough | ||
diarrhod. = either diarrhodomeli (juice of roses, scammony, agaric, pepper, and honey) or diarrhodon (several powders which contain roses); the latter may be designated as being The Abbot's, | diarrhod. = either diarrhodomeli (juice of roses, scammony, agaric, pepper, and honey) or diarrhodon (several powders which contain roses); the latter may be designated as being The Abbot's, diarrhodon abbatis, attributed to Abbas Curiae, chaplain to Roger, Duke of Apulia | ||
diascord., diascordium -i = an electuary made with scordium (''Teucrium scordium'') or germander leaves, roses, storax, cinnamon, etc.; named for Dioscorides, 1st c. Greek physician | diascord., diascordium -i = an electuary made with scordium (''Teucrium scordium'') or germander leaves, roses, storax, cinnamon, etc.; named for Dioscorides, 1st c. Greek physician; used against fever, the plague, worms, colic, and to promote sleep | ||
diasena -ae = electuary or confection of senna; though it appears to have numerous ingredients, JW lists it as a "species" | diasena -ae = electuary or confection of senna; though it appears to have numerous ingredients, JW lists it as a "species," i.e., a single ingredient uncompounded or unmixed | ||
diaspoliticum -i = diaspoliticon; electuary containing rue, cumin, pepper, honey, and saltpeter | diaspoliticum -i = diaspoliticon; electuary containing rue, cumin, pepper, honey, and saltpeter | ||
diasulphur = yellow sulfur, cinnamon, saffron, ginger, musk dissolved in rosewater, and honey, made into an electuary; Rulandus concocted a plaister of sulfur which contained balsam of sulfur, yellow wax, resin, and myrrh, and which JW most likely means this (V.a.297 52v) when he refers to Rulandus' "diasulphur plaister" | |||
diatessaron = a concoction of gentian, ''Aristolochia'' root, laurel berries, and myrrh, mixed with honey and juniper extract | diatessaron = a concoction of gentian, ''Aristolochia'' root, laurel berries, and myrrh, mixed with honey and juniper extract | ||
diatragacanth = a preparation of tragacanth (q.v.), and may be denoted "cold," containing gum arabic, gum tragacanth, licorice, white poppy seed, and the four great cold seeds (see semina frigida majora, below); or "hot," containing gum tragacanth, cinnamon, hyssop, almonds, linseed, fenugreek, licorice, and ginger | diatragacanth = a preparation of tragacanth (q.v.), and may be denoted "frigidum," "cold," containing gum arabic, gum tragacanth, licorice, white poppy seed, and the four great cold seeds (see semina frigida majora, below); or "calidum," "hot," containing gum tragacanth, cinnamon, hyssop, almonds, linseed, fenugreek, licorice, and ginger | ||
diatrion., diatrium -i santalorum or santalon = an antidote made from three kinds of sandal-wood with other ingredients | diatrion., diatrium -i santalorum or santalon = an antidote made from three kinds of sandal-wood with other ingredients | ||
diaturbith = contained turpeth, root of East Indian jalap, ''Ipomoea turpethum''; a | diaturbith = a purgative; contained turpeth, root of East Indian jalap, ''Ipomoea turpethum''; may appear as a "species," sp. diaturbith | ||
dictamn., dyctamn., dictamnus -i = dittany of Crete, ''Dictamnus'' (''Origanum'') ''creticus'' | dictamn., dyctamn., dictamnus -i = dittany of Crete, ''Dictamnus'' (''Origanum'') ''creticus'' | ||
dieta -ae = diaeta -ae, a mode of living prescribed by a physician related to eating and drinking; the word alone may refer to "diet drink," which is an unspecified decoction of medicinal herbs intended as a restorative; e.g., f. dietam de qua cap. ℥iiii mane, make a diet (drink), of which take four ounces in the morning | dieta -ae = diaeta -ae, a mode of living prescribed by a physician related to eating and drinking; the word alone may refer to "diet drink," which is an unspecified decoction of medicinal herbs intended as a restorative; e.g., f. dietam de qua cap. ℥iiii mane, make a diet (drink), of which take four ounces in the morning | ||
digero -ere = disperse, scatter; e.g., digeratur per duos dies in aqua salviae, let it be dispersed in sage water for two days | |||
digestio -onis = digestion; in a medication receipt, dissolving; in chemistry or alchemy, the "operation of maturing or preparing a substance by the action of a gentle heat" (''OED'') | |||
digitus -i = finger; digitus allii, clove of garlic | digitus -i = finger; digitus allii, clove of garlic | ||
diluculi., diluculum -i = daybreak; in the ablative (diluculo) in directions for the time when a medication should be given, i.e., at dawn; cf. aurora; alternis diluculis, every other morning at daybreak | diluculi., diluculum -i = daybreak; in the ablative (diluculo) in directions for the time when a medication should be given, i.e., at dawn; cf. aurora; alternis diluculis, every other morning at daybreak | ||
diluo -ere = dilute, thin out; diluantur bene, let them be well diluted | |||
dirigentia -ium = things to be arranged, aligned, set in order | |||
dispareo -ere = disappear, vanish; e.g., donec Mercurius dispareat, until the mercury should disappear | dispareo -ere = disappear, vanish; e.g., donec Mercurius dispareat, until the mercury should disappear | ||
diureticus -a -um = something that promotes urine, a diuretic | |||
divide = divide, separate; from divido -ere; dividendus, it will be divided | divide = divide, separate; from divido -ere; dividendus, it will be divided | ||
doliolum -i = small cask or keg; fermentet in doliolo, let it be fermented in a keg (V.a.295 174v) | |||
doronicum -i = a genus of flowering plants in the sunflower family; collectively known as leopard's bane | |||
doronicum -i = a genus of flowering plants in the sunflower family; collectively known as leopard's bane | |||
dracontium -i = a genus of flowering plants; also known as serpentaria and arum polyphyllum; named thus because its roots were said to resemble a dragon's tail; a stimulant | |||
dryopteris -idis = the genus of wood ferns, with around 400 species; including ''D. lobelii'', described by Gerard as being small and growing in marshy land | dryopteris -idis = the genus of wood ferns, with around 400 species; including ''D. lobelii'', described by Gerard as being small and growing in marshy land | ||
ductus -i = a duct or canal; some have descriptive names, e.g., ductus thoracicus, thoracic duct; some have eponyms, e.g. ductus Virsungius, Wirsung's duct (of the pancreas); some have both, e.g., ductus salivalis inferior, the duct of the submaxillary salivary gland or Wharton's duct | |||
dulcamara -ae = see solanum dulcamara, below | dulcamara -ae = see solanum dulcamara, below | ||
dulcis -is = sweet; but see also mercurius dulcis, below | |||
dulcorand., edulcorand., dulcorandus -a -um = will be sweetened; from dulcoro -are | dulcorand., edulcorand., dulcorandus -a -um = will be sweetened; from dulcoro -are | ||
duplicatus -a -um = doubled | duplicatus -a -um = doubled; duplicaturus -a -um, describes something that will be doubled | ||
dypsacus -i = genus of plants including teasel; especially fuller's teasel, ''Dipsacus fullonum'', and wild teasel, ''D. sylvestris'' | dypsacus -i = genus of plants including teasel; especially fuller's teasel, ''Dipsacus fullonum'', and wild teasel, ''D. sylvestris'' | ||
Line 1,001: | Line 1,313: | ||
ebori., ebur -oris = ivory; ras. ebori, ivory shavings | ebori., ebur -oris = ivory; ras. ebori, ivory shavings | ||
eborinus -a -um = pertaining to or derived from ivory | |||
ebul., ebulus -i = danewort, | ebull., ebullio -ire = boil; ebulliat/ebulliatur, let it boil/be boiled | ||
ebullitio -onis = boiling; per ebullitionem, by boiling | |||
ebul., ebulus -i = danewort, dwarf elder, ''Sambucus ebulus'' | |||
echium -i = a genus of plants in the borage family, e.g. ''Echium plantagineum'', purple viper's-bugloss, Paterson's curse (poisonous to horses), or salvation Jane | echium -i = a genus of plants in the borage family, e.g. ''Echium plantagineum'', purple viper's-bugloss, Paterson's curse (poisonous to horses), or salvation Jane | ||
Line 1,009: | Line 1,325: | ||
eclegma, ecligma -atis = medicine to be taken by letting it melt in the mouth; same as lohoch or lambative | eclegma, ecligma -atis = medicine to be taken by letting it melt in the mouth; same as lohoch or lambative | ||
edulcorandus -a -um = | educo -ere = lead out, draw out, bring out | ||
edulcorandus -a -um = to be or should be sweetened | |||
eius = his/her/its; eiusd., ejusd. eiusdem, of the same, e.g., Lign. Guajac: ℥i. cortic.euiusdem ℥s, guiaiacum wood one ounce [and ] 1/2 ounce of the bark of the same (tree) | |||
elaeosaccharum -i flavedinis citri = "oil sugar" (German Ölzucker), made by grinding an essential oil with eight or ten times the weight of sugar and used for making distilled waters; this particular one would likely have been made with the zest (yellow, flavedo -inis) of a lemon | elaeosaccharum -i flavedinis citri = "oil sugar" (German Ölzucker), made by grinding an essential oil with eight or ten times the weight of sugar and used for making distilled waters; this particular one would likely have been made with the zest (yellow, flavedo -inis) of a lemon | ||
elaterium -i = | elaterium -i = purgative made from seeds of the squirting or exploding cucumber, ''Ecballium elaterium'' | ||
elatine -es = speedwell, various species of ''Veronica'' including ''V. faemina sive elatine'', the Fluellen or female speedwell; or of genus ''Elatine'', e.g., ''E. folio acuminato'', ''E. flore ceruleo folioque acuminato'', etc.; Parkinson says that it is useful for watery eyes, defluxions from the head, bruises and wounds, bleeding, etc.; Pliny the Elder identified it as a plant of the genus ''Antirrhinum'' (snapdragons) | elatine -es = speedwell, various species of ''Veronica'' including ''V. faemina sive elatine'', the Fluellen or female speedwell; or of genus ''Elatine'', e.g., ''E. folio acuminato'', ''E. flore ceruleo folioque acuminato'', etc.; Parkinson says that it is useful for watery eyes, defluxions from the head, bruises and wounds, bleeding, etc.; Pliny the Elder identified it as a plant of the genus ''Antirrhinum'' (snapdragons) | ||
elect., electuarium -i = electuary; a "medicinal conserve or paste, consisting of a powder or other ingredient mixed with honey, preserve, or syrup of some kind" (''OED'') | elect., electuarium -i = electuary; a "medicinal conserve or paste, consisting of a powder or other ingredient mixed with honey, preserve, or syrup of some kind" (''OED'') | ||
electuarium reginae coloniens = see reginae coloniens, below | |||
elephang., pill. de elephang = see "pillulae elephanginae," below | elephang., pill. de elephang = see "pillulae elephanginae," below | ||
Line 1,025: | Line 1,347: | ||
elix., elixir (indecl.) = nondescriptive term for many different preparations, mostly compound tinctures | elix., elixir (indecl.) = nondescriptive term for many different preparations, mostly compound tinctures | ||
elixir essentialis = the product of distillation of elixir proprietatis, see next entry; JW states (V.a.296 31v) that "itt litle differs from spirit of wine" | |||
emblicum -i = a type of myrobalan, apparently the same as the one called belliricum; mel emblicorum, honey from this plant | elix. proprietat., elixir proprietatis = proprietary elixir of special character; contained aloe, saffron, and myrrh; also known as compound elixir ot aloes, tinctura aloes composita | ||
elixir vitae = the elixir of life, also known as elixir Matthioli; Sydenham's Lexicon defines it as a "panacea for all evils, and a source of long life, often seearched for, and always being found, by the olden chemists and alchymists;" according to Dunglison's ''A Dictionary of Medical Science'', it was "composed of alcohol and 22 aromatic and stimulating substances" and that it was "formerly employed in epilepsy;" JW states (V.a.295 74v) that it is "only a spirit drawn off Elix. proprietatis: in reducing that to a body," see above entry | |||
elminthagogum = see helminthagogum, below | |||
elutrio -are = wash out; JW says (V.a.295 94v) that means pouring out of one vessel into another | |||
emblicum -i = a type of myrobalan, apparently the same as the one called belliricum; mel emblicorum, honey derived from this plant | |||
embroc., embrocatio -onis = an embrocation; similar to a liniment but of a thinner consistency, many types; used for bathing or moistening any part, applied by rubbing | embroc., embrocatio -onis = an embrocation; similar to a liniment but of a thinner consistency, many types; used for bathing or moistening any part, applied by rubbing | ||
emmenagogum -i = emmenagogue, used to stimulate blood flow to the pelvis and uterus, in particular to promote menstruation | emmenagogum -i = emmenagogue, used to stimulate blood flow to the pelvis and uterus, in particular to promote menstruation | ||
emollio -ire = soften | |||
empetron = from empetros -i, apparently a form of saxifrage (Pliny the Elder) | empetron = from empetros -i, apparently a form of saxifrage (Pliny the Elder) | ||
empl., emplastrum -i = plaster; emplastrum Paracelsi (of Paracelsus) is one of many | empl., emplastrum -i = plaster; emplastrum Paracelsi (of Paracelsus) is one of many | ||
emplastrum -i bithinici or bythinici = a plaster for the spleen, not otherwise described | |||
emplastrum -i Caesaris = red roses, roots of bistort, sanders, and mint, coriander seeds, etc.; for strengthening the back and relief of back pain | emplastrum -i Caesaris = red roses, roots of bistort, sanders, and mint, coriander seeds, etc.; for strengthening the back and relief of back pain | ||
Line 1,041: | Line 1,375: | ||
emplastrum -i ceroneum = see ceroneum, above | emplastrum -i ceroneum = see ceroneum, above | ||
emplastrum -i cochlearum ustis = plaster of burnt snail shells; mentioned by Pliny the Elder in | emplastrum -i cochlearum ustis = plaster of burnt snail shells; mentioned by Pliny the Elder in ''Naturalis Historia''; burnt snail shells, linseed oil, honey, nettles, etc.; another entity called emplastrum ex testis cochlearum ustis is probably similar, with "testis" the ablative plural of testa -ae, an earthenware jar or a vessel, or testum -i, a lid placed over food and then covered with hot coals, either word indicating the snails' shells; rather than testis -is cochlearum, snail testicles (which may not exist since land snails are hermaphroditic) | ||
emplastrum -i e crusta panis = plaster of crust of bread; crust of bread toasted and steeped in red rose vinegar, with mastich, mints, spodium, red coral, all the sanders, etc.; to stop vomiting and strengthen the brain (when applied to the head) | emplastrum -i e crusta panis = plaster of crust of bread; crust of bread toasted and steeped in red rose vinegar, with mastich, mints, spodium, red coral, all the sanders, etc.; to stop vomiting and strengthen the brain (when applied to the head) | ||
emplastrum -i Cymino = cumin seeds, bay berries, yellow wax, pine resin; to "expel wind" | emplastrum -i Cymino = cumin seeds, bay berries, yellow wax, pine resin; to "expel wind" | ||
emplastrum -i desiccativum rubrum = a red drying plaster; unguentum desiccativum rubrum, below | |||
emplastrum -i epispasticum = a blistering plaster; several receipts, all containing cantharides with other ingredients, such as melilot plaster, burgundy pitch, Venice turpentine, vinegar, etc. | emplastrum -i epispasticum = a blistering plaster; several receipts, all containing cantharides with other ingredients, such as melilot plaster, burgundy pitch, Venice turpentine, vinegar, etc. | ||
emplastrum -i de galbano = galbanum (q.v) dissolved in vinegar, with diachylon (q.v.) and sal ammoniac; for corns and other excrescences of the feet | |||
emplastrum -i gratia dei = herbs boiled in wine, the liquid strained and mixed with olive oil, beeswax, litharge, ceruse, and verdigris; also called emplastrum divinum or manus dei | emplastrum -i gratia dei = herbs boiled in wine, the liquid strained and mixed with olive oil, beeswax, litharge, ceruse, and verdigris; also called emplastrum divinum or manus dei | ||
emplastrum -i histericum = JW defines this as galbanum worn upon the navel in hysterical fits | |||
emplastrum -i de janua = betony, plantain, smallage, with wax, pitch, rosin, and turpentine; for green wounds and ulcers | emplastrum -i de janua = betony, plantain, smallage, with wax, pitch, rosin, and turpentine; for green wounds and ulcers | ||
emplastrum -i metroproptoticon = mastic, galbanum, cypress turpentine, cypress nuts, oil of nutmegs, ship's pitch; Culpeper says it comforts and strengthens "the retentive faculty in the stomach and belly;" JW says it was invented "against the falling of the womb" | emplastrum -i metroproptoticon = mastic, galbanum, cypress turpentine, cypress nuts, oil of nutmegs, ship's pitch; Culpeper says it is for for looseness, vomiting, and fits of the mother, and comforts and strengthens "the retentive faculty in the stomach and belly;" JW says it was invented "against the falling of the womb" | ||
emplastrum -i nostratibus = "plaster for our people;" described by Culpeper as being called flos unguentorum, the flower of ointments; containing rosin, perrosin, yellow wax, sheep suet, olibanum, turpentine, etc. | emplastrum -i nostratibus = "plaster for our people;" described by Culpeper as being called flos unguentorum, the flower of ointments; containing rosin, perrosin (dry resin from pine trees), yellow wax, sheep suet, olibanum, turpentine, etc. | ||
emplastrum -i plumbi = lead plaster; an adhesive plaster made by boiling together lead oxide (litharge), olive oil, and water; then applying it to sheets of linen as a sticking plaster which adheres when heated | |||
emplastrum -i e ranis Vigonis = Vigo's (Giovanni da Vigo (1450 - 1525), Italian surgeon) plaster of frogs; ingredients from Culpeper's ''London Dispensatory'', here given in full with spelling modernized: oil of camomile, dill, spicknard, and lillies of each two ounces, oil of saffron an ounce, hogs grease a pound, the fat of a calf half a pound, euphorbium five drams, frankincence ten drams, oyl of bays an ounce and an half, vipers fat or for want of it take a snake two ounces and a half, six live Frogs, earth worms washed in wine three ounces and a half, the juice of the roots of wallwort and elicampane of each two ounces, schoenanth, stoechas, mugwort, of each a handful, wine a quart, litharge of gold a pound, turpentine two ounces, yellow wax so much as is sufficient, liquid styrax an ounce and an half, quicksilver killed either with fasting spittle or juice of lemons four ounces; this is the manner of making it, let the frogs, worms, & herbs with their juices, the oyls of dill, camomile, lillies, grease and suet be boyled in a pound & an half of wine, strain it, then add the litharge, wax 4 ounces, and the remainder of the wine, then boyl it till all the wine be consumed and it stick not to your fingers, then add the oyl of bays, saffron, and spike, and the fat, afterward the euphorbium and frankincence, last of all the quicksilver, well mixed with the liquid styrax and turpentine, stir them all till they be incorporated, take heed you put not in the quicksilver while the mass is too hot lest it fly out; at the end of the receipt Culpeper states, "I have known it applied to the swelling in the throat called the King's Evil, but for my part I fancy not the Receipt, neither for that NOR ANYTHING ELSE" (emphasis added) | emplastrum -i e ranis Vigonis = Vigo's (Giovanni da Vigo (1450 - 1525), Italian surgeon) plaster of frogs; ingredients from Culpeper's ''London Dispensatory'', here given in full with spelling modernized: oil of camomile, dill, spicknard, and lillies of each two ounces, oil of saffron an ounce, hogs grease a pound, the fat of a calf half a pound, euphorbium five drams, frankincence ten drams, oyl of bays an ounce and an half, vipers fat or for want of it take a snake two ounces and a half, six live Frogs, earth worms washed in wine three ounces and a half, the juice of the roots of wallwort and elicampane of each two ounces, schoenanth, stoechas, mugwort, of each a handful, wine a quart, litharge of gold a pound, turpentine two ounces, yellow wax so much as is sufficient, liquid styrax an ounce and an half, quicksilver killed either with fasting spittle or juice of lemons four ounces; this is the manner of making it, let the frogs, worms, & herbs with their juices, the oyls of dill, camomile, lillies, grease and suet be boyled in a pound & an half of wine, strain it, then add the litharge, wax 4 ounces, and the remainder of the wine, then boyl it till all the wine be consumed and it stick not to your fingers, then add the oyl of bays, saffron, and spike, and the fat, afterward the euphorbium and frankincence, last of all the quicksilver, well mixed with the liquid styrax and turpentine, stir them all till they be incorporated, take heed you put not in the quicksilver while the mass is too hot lest it fly out; at the end of the receipt Culpeper states, "I have known it applied to the swelling in the throat called the King's Evil, but for my part I fancy not the Receipt, neither for that NOR ANYTHING ELSE" (emphasis added) | ||
Line 1,070: | Line 1,412: | ||
emplastrum -i Vigonis = Vigo's plaster, various receipts for various disorders; e.g., fractures and hernias; Vigo, Giovanni da Vigo (1450 - 1525), Italian surgeon; see also emplastrum e ranis Vigonis, above | emplastrum -i Vigonis = Vigo's plaster, various receipts for various disorders; e.g., fractures and hernias; Vigo, Giovanni da Vigo (1450 - 1525), Italian surgeon; see also emplastrum e ranis Vigonis, above | ||
emporeticus -a -um = relating to trade; see also charta emporetica, above | |||
emuls., emulsio -onis = emulsion | emuls., emulsio -onis = emulsion | ||
emunctorium -i = a candle snuffer, from emungo -ere, to drain off or cleanse; thus, in general, any organ that gives issue to matter that is to be excreted; e,g., emunctoria capitis (of the head or neck), the tonsils; emunctoria hepatis (of the liver), inguinal lymph nodes; and emunctoria cordis (of the heart), axillary lymph nodes | |||
ens ensis or ensis -is veneris = "essence" or "sword" of Venus; sal ammoniac with copper sulfate or "flores veneris," a copper oxide, used in cases of worms, rickets, and "vapors;" or flowers of steel, iron chloride, FeCl<sub>2</sub>, prepared by heating steel filings with sal ammoniac | ens ensis or ensis -is veneris = "essence" or "sword" of Venus; sal ammoniac with copper sulfate or "flores veneris," a copper oxide, used in cases of worms, rickets, and "vapors;" or flowers of steel, iron chloride, FeCl<sub>2</sub>, prepared by heating steel filings with sal ammoniac | ||
Line 1,077: | Line 1,423: | ||
enucl., enucleatus -a -um = with the nut or kernel removed; similar to detractus -a -um | enucl., enucleatus -a -um = with the nut or kernel removed; similar to detractus -a -um | ||
enul., enul. campan., enula -ae = elecampane, ''Inula helenium'' or ''Enula campana'' | enul., enul. campan., enula -ae = elecampane, ''Inula helenium'' or ''Enula campana''; see inula, below | ||
ephioglossum -i = misspelling for ophioglossum, q. v. | ephioglossum -i = misspelling for ophioglossum, q. v. | ||
epispasticus -a -um = a substance which will produce blistering; e.g., liquor epispasticus, a blistering liquid, containing cantharides (q.v.) and acetic ether; see also emplastrum epispasticum, above | |||
epithema -ae = "Any kind of moist, or soft, external application" (''OED'') | epithema -ae = "Any kind of moist, or soft, external application" (''OED'') | ||
Line 1,098: | Line 1,446: | ||
eruca -ae = colewort, ''Brassica oleracea''; genus ''Brassica'' comprises many common vegetables, incl. cabbage, broccoli, &c. | eruca -ae = colewort, ''Brassica oleracea''; genus ''Brassica'' comprises many common vegetables, incl. cabbage, broccoli, &c. | ||
esca -ae = food, both of humans and beasts; bait; JW quotes the "fathers" (V.a.295 97r) that melancholy is the bait of the devil: "mellancholie is calld by the fathers escam diaboli" | |||
eschara -ae = dead tissue that is cast off from the skin, especially after a burn, but also after gangrene, ulcer, some infections, spider bites, etc.; from ἐσχάρᾱ, a slough | |||
esula -ae = green or leafy spurge, ''Euphorbia esula'' | esula -ae = green or leafy spurge, ''Euphorbia esula'' | ||
et = and | et = and | ||
etiam = conjunction; also, still, likewise | |||
evomo -ere = vomit out | |||
eupator., eupatorium -i = agrimony or hemp agrimony, ''Eupatorium cannabinum'' | eupator., eupatorium -i = agrimony or hemp agrimony, ''Eupatorium cannabinum'' | ||
Line 1,107: | Line 1,463: | ||
euphorb., euphorbia -ae = spurge; a large genus of flowering plants, many of which have an acrid milky juice, used as a purge | euphorb., euphorbia -ae = spurge; a large genus of flowering plants, many of which have an acrid milky juice, used as a purge | ||
euphorbium -i = gum resin from ''Euphorbia antiquorum'' | euphorbium -i = gum resin from ''Euphorbia antiquorum'', antique spurge | ||
euphrasia -ae = eyebright, ''Euphrasia officinalis''; also "ewphrasia" | euphrasia -ae = eyebright, ''Euphrasia officinalis''; also "ewphrasia" | ||
Line 1,116: | Line 1,472: | ||
excorticatus -a -um = peeled, skinned, stripped of outer covering | excorticatus -a -um = peeled, skinned, stripped of outer covering | ||
exhibeo -ere = present, furnish, deliver; passive infinitive, exhiberi, to be delivered; exhibeatur dos. gr. xx, let a dose of 20 grains be administered | |||
exhibitio -onis = administration, delivery (of a medication) | |||
exhibitus -a -um = perfect participle of exhibeo -ere, to present, furnish, deliver; used to designate a manner in which a medication was to be given; e.g., guttae 3 oleum fulginis exhibitae in vino, three drops of oil of soot administered in wine (V.a.295, 62r) | |||
exhilarans -antis = gladdening, cheering; see also syrrupus exhilarans, below | exhilarans -antis = gladdening, cheering; see also syrrupus exhilarans, below | ||
Line 1,121: | Line 1,483: | ||
exicc., exiccatus -a -um = dried | exicc., exiccatus -a -um = dried | ||
extendo -ere = stretch out or over, smooth out; extendatur, let it be stretched out; extendendum, it will be stretched out, e.g., a bandage over a wound; with a form of esse, must be stretched out or over | eximo -ere = remove, extract; imperative exime, e.g., exime ab igne, remove from the fire | ||
exopto -are = wish or desire greatly; si aegrotans amygdalatum spissius exoptet, if the patient desires a thicker preparation of almond milk | |||
extendo -ere = stretch out or over, smooth out; extendatur, let it be stretched out; extendendum, it will be stretched out, e.g., a bandage over a wound; with a form of esse, it must be stretched out or over | |||
extinguo -ere = quench; e.g., misceatur et exting. cum terebinth., let it be mixed and quenched with turpentine | extinguo, extinguo -ere = quench, extinguish; e.g., misceatur et exting. cum terebinth., let it be mixed and quenched with turpentine; past participle extinctus -a -um, quenched | ||
extract., extractum -i = extract | extract., extractum -i = extract | ||
extractum Rudii = see pilulae Rudii, below | extractum Rudii = see pilulae Rudii, below | ||
extraho -ere = extract, remove; extrahatur, let it be removed | |||
===F=== | ===F=== | ||
fab., faba -ae = bean; farina faborum, bean flour | fab., faba -ae = bean; farina faborum, bean flour | ||
fabricor -ari = make, construct, build; fabricentur, let them be made | |||
f. (face), from facio -ere = make | f. (face), from facio -ere = make | ||
facile = adverb, easily, readily, | |||
faenic., faeniculum -i = fennel, ''Faeniculum vulgare'' | facilis -e = easy, without difficulty | ||
facula -ae = see fax -acis, below | |||
faemineus -a -um, feminineus -a -um = female, feminine; proper to or typical of a woman | |||
faex faeces, faecul., faecula -ae = sediment or dregs in general, e.g., wine dregs, or material that falls to the bottom of the vessel after grinding plant material in water, or from the infusion of vegetable substances; e.g., faecula a(a)ronis, sediment of ''Arum'' plants; ablative plural faecibus or fecibus, e.g., per inclinationem separa a fecibus, by tilting, separate (a liquid) from the dregs | |||
faenic., faeniculum -i = fennel, ''Faeniculum vulgare'' | |||
faenugraec., faenugraecum -i = fenugreek, ''Trigonella foenum-graecum'' | faenugraec., faenugraecum -i = fenugreek, ''Trigonella foenum-graecum'' | ||
far., farin., farina -ae = flour, meal; farina tritici, wheat flour ; far. hordei, barley flour; far. sem. lini, farina seminum lini, flour | far., farin., farina -ae = flour, meal; farina tritici, wheat flour ; far. hordei, barley flour; far. sem. lini, farina seminum lini, linseed flour | ||
farfarus -i = colt's-foot, ''Tussilago farfara'' | farfarus -i = colt's-foot, ''Tussilago farfara'' | ||
fax -acis = torch, fireball, comet; in the diminutive, facula -ae, also refers to bright spots on the surface of the sun | |||
feculae bryoniae = powdered dried bryony root, a purgative | febrif., febrifugia -ae = any substance used as a fever reducer, a febrifuge; especially feverfew or featherfew, ''Tanacetum parthenium''; also common centaury, ''Centaurium erythraea'', see also centaurium, above | ||
febrilie Crolii = specificum febrile Crolii, q.v. | |||
febris -is = a fever or attack of fever | |||
feculae -arum bryoniae = powdered dried bryony root, a purgative | |||
fel fellis = gall, bile; vesica -ae fellis, gallbladder | fel fellis = gall, bile; vesica -ae fellis, gallbladder | ||
fere = adverb, almost, nearly, generally; e.g., fere 3ia pars omnium morbourm qui corpus humanum infestant, nearly a third (part) of all the diseases which attack the human body | |||
ferment. acrioris, fermentum -i acrius -oris = a sharper or more bitter fermentation (of ...?) | ferment. acrioris, fermentum -i acrius -oris = a sharper or more bitter fermentation (of ...?) | ||
ferrum -i = iron; or something made of iron, such as a sword, plow, axe, etc. | |||
fiat X = let X be done/made | fiat X = let X be done/made | ||
fic., ficus -i = fig, ''Ficus carica'' | fic., ficus -i = fig, ''Ficus carica''; may also refer to hemorrhoids | ||
filix -icis = fern or bracken, likely ''Pteris aquilina''; filix mas = the male fern; ''F. mas aculeata'', mentioned by Gerard as having a sharp prick at the top of the leaf (aculeatus -a -um = prickly, thorny) | filix -icis = fern or bracken, likely ''Pteris aquilina''; filix mas = the male fern; ''F. mas aculeata'', mentioned by Gerard as having a sharp prick at the top of the leaf (aculeatus -a -um = prickly, thorny) | ||
Line 1,160: | Line 1,548: | ||
filipendula -ae = meadowsweet, ''Filipendula ulmaria'' | filipendula -ae = meadowsweet, ''Filipendula ulmaria'' | ||
fim., fimi, fimus -i = | fim., fimi, fimus -i = dung, excrement; may appear with an adjective, e.g., fimus equinus, horse dung, or genitive indicating the source | ||
fistula -ae = an abnormal connection between the skin and an organ or cavity within the body, typically exuding pus or other matter, examples given in the next two entries; may also refer to an artificial connection made surgically, such as an arteriovenous fistula for dialysis access; also the plant Cassia fistula, see under cassia, above | |||
fistuala -ae in ano = a connection between the anal canal and the skin adjacent to the anus; usually the result of a perirectal abscess that drains spontaneously through the skin; treatment is surgical and can be challenging | |||
fistula -ae lachrimalis = lacrimal fistula, a communication between the skin of the cheek and the lacrimal sac, a result of lacrimal abscess which has opened through the cheek instead of scarring; it is usually located just below the inner canthus of the eye, and fluid exudes constantly from it; also known as aegilops | fistula -ae lachrimalis = lacrimal fistula, a communication between the skin of the cheek and the lacrimal sac, a result of lacrimal abscess which has opened through the cheek instead of scarring; it is usually located just below the inner canthus of the eye, and fluid exudes constantly from it; also known as aegilops | ||
flagellum -i = whip, lash, scourge | |||
flammula -ae Iovis = "little flames of Jupiter;" ''Clematis flammula'', ''C. recta''; in CL, periwinkle (''Vinca'' species) | flammula -ae Iovis = "little flames of Jupiter;" ''Clematis flammula'', ''C. recta''; in CL, periwinkle (''Vinca'' species) | ||
flaved., flavedo -inis = yellow color; when in reference to citrus fruit, the zest; e.g., flavedo aurantiorum, zest of oranges; may be spelled flavedins | flaved., flavedo -inis = yellow color; when in reference to citrus fruit, the zest; e.g., flavedo aurantiorum, zest of oranges; may be spelled flavedins; see also elaeosaccharum flavedinis citri, above | ||
flor., flos floris = flower, with the plant name following in the genitive; e.g., flores nymphaeae, water lily flowers | flor., flos floris = flower, with the plant name following in the genitive; e.g., flores nymphaeae, water lily flowers | ||
Line 1,173: | Line 1,567: | ||
fl., flos floris sulphuris = flowers of sulfur, sublimed sulfur; may appear in conjunction with alchemical symbol for sulfur, 🜍, as fl. 🜍is | fl., flos floris sulphuris = flowers of sulfur, sublimed sulfur; may appear in conjunction with alchemical symbol for sulfur, 🜍, as fl. 🜍is | ||
flos floris unguentorum = see emplastrum nostratibus, above | |||
flores -orum antimonii = flowers of antimony; antimony (III) oxide, Sb<sub>2</sub>O<sub>3</sub>, emetic and expectorant | flores -orum antimonii = flowers of antimony; antimony (III) oxide, Sb<sub>2</sub>O<sub>3</sub>, emetic and expectorant | ||
flores -orum benzoini = benzoic acid (C6H5COOH), obtained by the distillation of gum benzoin; used as an expectorant, analgesic, and antiseptic | |||
flores Schoenanthi = flowers presumably from the so-called herba Schoenanthi, ''Cymbopogon schoenanthus'', camel-, fever-, or West Indian lemongrass | flores Schoenanthi = flowers presumably from the so-called herba Schoenanthi, ''Cymbopogon schoenanthus'', camel-, fever-, or West Indian lemongrass | ||
fluidus -a -um = flowing, fluid, moist | |||
fluor -oris = flow, stream (from fluo -ere); flluor albus = leukorrhea, q.v. | |||
fluviatilis -e = of a river or river-; e.g. cancri fluviatiles, river-crabs or freshwater crayfish, ''Astacus fluviatilis'' | fluviatilis -e = of a river or river-; e.g. cancri fluviatiles, river-crabs or freshwater crayfish, ''Astacus fluviatilis'' | ||
fluxus -us = a flow, flowing, stream | |||
foeniculum -i = faeniculum, see above | foeniculum -i = faeniculum, see above | ||
Line 1,187: | Line 1,591: | ||
fol. acetos., folia acetosae = leaves of common sorrel or sour dock | fol. acetos., folia acetosae = leaves of common sorrel or sour dock | ||
folium -i indicum or indum = the Indian leaf, ''Tamalapatra''; also known as ''Cinnamomum tamala'', same as malabathrum | |||
follicul., follicula -ae = a pericarp or seed pod | follicul., follicula -ae = a pericarp or seed pod | ||
Line 1,192: | Line 1,598: | ||
fomentum -i, fomentatio -onis = dressing, compress; usually with warm liquids (fomentation) and applied as a poultice or with a pad of material | fomentum -i, fomentatio -onis = dressing, compress; usually with warm liquids (fomentation) and applied as a poultice or with a pad of material | ||
fontan., fontana | fomentetur = let it be bathed with warm or medicated material, from fomento -are | ||
fontanella -ae = one of the soft spots in an infant's skull that disappear as ossification progresses; also a synonym for fonticulus, see below | |||
fontan., fontanus -a -um = of or from a spring or fountain; aqua fontana, spring water | |||
fonticulus -i = diminutive of fons fontis, a fountain or spring; = a small artificial ulcer, seen in conjunction with scarification or with blistering substances | fonticulus -i = diminutive of fons fontis, a fountain or spring; = a small artificial ulcer, seen in conjunction with scarification or with blistering substances | ||
Line 1,198: | Line 1,608: | ||
formicar. volant., formica -ae volans -antis = flying ant; there is a receipt that includes oleum formicarum volantium, oil of flying ants (V.a.298, f. 129v) | formicar. volant., formica -ae volans -antis = flying ant; there is a receipt that includes oleum formicarum volantium, oil of flying ants (V.a.298, f. 129v) | ||
fotus -us = same as fomentum, | fortis -is = as an adjective, strong, powerful; when appearing by itself, may refer to aqua fortis, q.v. | ||
fotus -us = same as fomentum, q.v. | |||
foveo -ere = keep warm; foveatur, let her/him/it be kept warm | foveo -ere = keep warm; foveatur, let her/him/it be kept warm | ||
frag., fragar., fragaria -ae = strawberry, ''Fragaria vesca''; roots (rad.), leaves (fol.) and fruit were used | fractus -a -um = broken; lutum pro vitriis fractis, lute for broken glasses (V.a.296 43v); from frango -ere, break, break in pieces, shatter | ||
frag., fragar., fragaria -ae = strawberry, ''Fragaria vesca''; roots (rad.), leaves (fol.) and fruit were used; ''F. sterilis'', barren strawberry (i.e., producing no edible fruit) | |||
frater -tris = brother; fratres germani (germanus -a -um), brothers who have the same parents or at least the same father; fratres uterini (uterinus -a -um), brothers who have the same mother only | |||
fraxin., fraxinus -i = ash-tree, ''Fraxinus excelsior''; cortex -icis fraxini, ash-tree bark; see also cortex, above | fraxin., fraxinus -i = ash-tree, ''Fraxinus excelsior''; cortex -icis fraxini, ash-tree bark; see also cortex, above | ||
fraxinella -ae = dittany, gas plant, burning bush, or fraxinella, ''Dictamnus albus''; produces volatile oils which may catch fire spontaneously in hot weather | fraxinella -ae = dittany, gas plant, burning bush, or fraxinella, ''Dictamnus albus''; produces volatile oils which may catch fire spontaneously in hot weather | ||
fricatio -onis = rubbing, friction | |||
frictus -a -um = rubbed, rubbed down (from frico -cui) | frictus -a -um = rubbed, rubbed down (from frico -cui) | ||
Line 1,214: | Line 1,632: | ||
frigid., frigidus -a -um = cold; e.g., capiat frigida, let it be taken cold; see also semina frigida, below | frigid., frigidus -a -um = cold; e.g., capiat frigida, let it be taken cold; see also semina frigida, below | ||
frontale = a mixture or bandage to be applied to the forehead | fritillaria -ae = the fritillary, a genus of spring-flowering herbaceous bulbous plants of the ''Liliaceae'' (lily) family with about 130-140 species; some species are used in traditional Chinese medicines; some bulbs are edible if properly prepared | ||
frons frontis = the forehead | |||
frontale = a mixture or bandage to be applied to the forehead or brow | |||
frontalia -ium = frontlet, an ornament for the forehead; a phylactery; JW says (V.a.295 53v)that the Hebrew word for frontalia is totaphoth (טוֹטָפֹת) | |||
fructus -us = fruit, produce, crops; fructus horarii, a term used by Galen as a general term for gourds and certain melons that ripen during the hottest part of the summer | |||
frustulatim = likely a misspelling for adverb frustillatim, in small pieces; Ligni Sassaphras cum suo Cortice frusulatim incis., sassafras wood with its bark cut into little pieces (V.a.296 29v) | |||
frustum -i = a morsel, scrap of food, crumb; in frusta incisum, cut into small pieces | |||
fucus -i = likely ''Fucus vesiculosus'', a seaweed; common names include bladderwrack, rockweed, sea grapes; an original source of iodine and thus used to treat goiter | fucus -i = likely ''Fucus vesiculosus'', a seaweed; common names include bladderwrack, rockweed, sea grapes; an original source of iodine and thus used to treat goiter | ||
fumar., fumaria -ae = | fumar., fumaria -ae = fumitory, ''Fumaria officinalis'' | ||
fumisuctor -oris = a smoker, literally, a sucker of smoke; JW states (V.a.295, f. 11v) that he has seen the word fumisuctoribus used for tobacco-takers; from fumus -i + suctor -oris (from sugo -ere) | |||
furfur -uris = bran; furfur triticei, wheat bran; by extension, scurf or scales on the skin, e.g. furfuris capitis, dandruff | |||
furor -oris = raving, madness, fury; from furo -ere | |||
===G=== | ===G=== | ||
gagat., gagates -ae = jet, the hard black semi-precious stone; from Greek γαγᾱ́της | gagat., gagates -ae = jet, the hard black semi-precious stone; from Greek γαγᾱ́της | ||
galang., galing., galangala -ae = galangal, aromatic rhizome of plants of genera ''Alpinia'' and ''Kaempferia'', of the ginger family; e.g. ''Alpinia galanga'', greater galangal, ''A. officinarum'', lesser galangal, and ''Kaempferia galanga'' | galang., galing., galangala -ae = galangal or galingale, aromatic rhizome of plants of genera ''Alpinia'' and ''Kaempferia'', of the ginger family; e.g. ''Alpinia galanga'', greater galangal, ''A. officinarum'', lesser galangal, and ''Kaempferia galanga'' | ||
galban., galbanum -i = gum resin from ''Ferula gummosa'' or ''F. rubrucaulis'' | galban., galbanum -i = gum resin from ''Ferula gummosa'' or ''F. rubrucaulis'' | ||
Line 1,237: | Line 1,673: | ||
gallinaceus -a -um = from or relating to poultry; adipes gallinaceus, chicken fat | gallinaceus -a -um = from or relating to poultry; adipes gallinaceus, chicken fat | ||
gallus -i = relating to a cock or rooster; testicula galli, rooster testes | gallus -i = relating to a cock or rooster; testicula galli, rooster testes; Gallus indicus, turkey cock | ||
gamandra = see gummi Gamandra, below | gamandra = see gummi Gamandra, below | ||
Line 1,245: | Line 1,681: | ||
gargarisma -ae = a gargle, throat-wash | gargarisma -ae = a gargle, throat-wash | ||
genist., genista -ae = broom, genus ''Genista'', many species; flores genistae, broom blossoms | garyophil., garyophyl., garyophyllon -i = a kind of Indian spice; Gerard thought it was the same as the clove, ''Caryophyllus aromaticus'' | ||
gemma -ae = the bud or eye of a plant; in this sense, V.a.297 38v: Rx. succ. sedi, solani hortensis, gemmarum populi. coq. in axungia et f. vnguentum, take juice of sedum, garden nightshade, [and] poplar buds, boil in fat and make an ointment; also, a gem or something made of precious stone | |||
generosus -a -um = of good or noble birth; vinum generosum, noble wine | |||
genist., genista -ae = broom, genus ''Genista'', many species; flores genistae, broom blossoms | |||
gent., gentiana -ae = gentian, ''Gentiana lutea'', officinal gentian; ''G. centaurium'', common centaury | gent., gentiana -ae = gentian, ''Gentiana lutea'', officinal gentian; ''G. centaurium'', common centaury | ||
geranium -i columbinum = long-stalked crane's-bill; may also be listed as ''G. dissectum''; ''G. noctu olens'' (full name given by Parkinson as ''G. triste sive Indicum noctu olens''), "the sorrowful or Indian geranium [which is] fragrant at night," the sweet Indian cranes's bill, noted as having a tuberous root | geranium -i columbinum = long-stalked crane's-bill; may also be listed as ''G. dissectum''; ''G. noctu olens'' (full name given by Parkinson as ''G. triste sive Indicum noctu olens''), "the sorrowful or Indian geranium [which is] fragrant at night," the sweet Indian cranes's bill, noted as having a tuberous root | ||
germanus -a -um = describes brothers and sisters who have the same parents, or at least the same father, cf. uterinus -a -um; NB distinguish from germanus -a -um, German or Germanic | |||
gilla Theophrasti = sal vitrioli, i.e. zinc sulphate, ZnSO<sub>4</sub>; an emetic; origin of "gilla" unknown, but of itself signifies a solution of vitriol | gilla Theophrasti = sal vitrioli, i.e. zinc sulphate, ZnSO<sub>4</sub>; an emetic; origin of "gilla" unknown, but of itself signifies a solution of vitriol | ||
gland., glans glandis = acorn | gland., glans glandis = acorn or kernel; diminutive glandula -ae, a kernel in the flesh, i.e., a small lymph node or gland; in plural, glandulae -arum, the tonsils | ||
glaux -cis = sea milkwort, sea milkweed, or black saltwort, ''Lysimachia maritima''; formerly ''Glaux maritima'' | glaux -cis = sea milkwort, sea milkweed, or black saltwort, ''Lysimachia maritima''; formerly ''Glaux maritima'' | ||
glicirriz., glycheriz., glycheryz., glychyrriza -ae = licorice, ''Glycyrrhiza glabra''; ''G. echinata'', hedgehog, German, Chinese, prickly, Roman, or Hungarian licorice (echinatus -a -um, prickly) | glicirr., glicirriz., glycheriz., glycheryz., glychyrriza -ae = licorice, ''Glycyrrhiza glabra''; ''G. echinata'', hedgehog, German, Chinese, prickly, Roman, or Hungarian licorice (echinatus -a -um, prickly) | ||
gluten -inis = glue; JW mentions "Paduan glue" (gluten paduanum), V.a.296 44r, which is apparently very effective because it fears neither fire nor water (nec ignem nec aquam timens) | |||
gram., gramin., gramen -inis = grass, or any kind of grass-like herb | gram., gramin., gramen -inis = grass, or any kind of grass-like herb | ||
gramen -inis exile hirsutum = Gerard calls it "hairy grass," useful for green wounds and to stop bleeding; Parkinson lists it as ''gramen hirsutum sive exile ferrugineum'' | gramen -inis exile hirsutum = Gerard calls it "hairy grass," useful for green wounds and to stop bleeding; Parkinson lists it as ''gramen hirsutum sive exile ferrugineum,'' "hairy or small brown wood grass" | ||
gramen -inis caninum = dog grass, also known as ''Triticium caninum'', reputed to be eaten by dogs to produce vomiting (''OED'') | gramen -inis caninum = dog grass, also known as ''Triticium caninum'', reputed to be eaten by dogs to produce vomiting (''OED'') | ||
Line 1,270: | Line 1,716: | ||
gratia dei = see emplastrum gratia dei, above | gratia dei = see emplastrum gratia dei, above | ||
grosso modo = roughly, in large pieces; from grossus -a -um + modus -us | |||
guaiac., guaiacum -i = guaiac gum, guaiacum officinale; lignum guaiacum, guaiac wood | guaiac., guaiacum -i = guaiac gum, guaiacum officinale; lignum guaiacum, guaiac wood | ||
gumm., gummi = [tree] gum | gumm., gummi = [tree] gum; also gummis -is | ||
gum. ammoniac., gummi ammoniacum = "gum of Ammon," from the herb ''Dorema ammoniacum'' | gum. ammoniac., gummi ammoniacum = "gum of Ammon," from the herb ''Dorema ammoniacum'' | ||
Line 1,288: | Line 1,736: | ||
gumm. tragacanth., gummi tragacantha -ae = gum tragacanth, obtained from shrubs of genus ''Astragulus'', especially ''A. tragacantha''; used to treat cough and diarrhea | gumm. tragacanth., gummi tragacantha -ae = gum tragacanth, obtained from shrubs of genus ''Astragulus'', especially ''A. tragacantha''; used to treat cough and diarrhea | ||
gutta -ae rosaceae = rosacea or acne rosacea, a skin condition of unknown cause producing reddened skin on the nose and cheeks (from rosaceus -a -um, made of roses, rose-); this may be the condition described by Chaucer in the The Canterbury Tales as affecting the Summoner | |||
===H=== | ===H=== | ||
Line 1,294: | Line 1,744: | ||
haedinus -a -um = of, relating to, or obtained from a kid | haedinus -a -um = of, relating to, or obtained from a kid | ||
haemagogus -a -um = promoting the flow of blood; antidotum haemagogum, a concoction of Nicholaus's, with numerous ingredients, including black pepper, licorice, birthwort, mugwort, cassia, pellitory of Spain, etc.; a purgative, emmenagogue, and abortifacient | |||
haematemesis is = vomiting blood | |||
haematit., hematit., lap. hematit. = lapis haematites, hematite; iron oxide, Fe<sub>2</sub>O<sub>3</sub> | haematit., hematit., lap. hematit. = lapis haematites, hematite; iron oxide, Fe<sub>2</sub>O<sub>3</sub> | ||
haemoptysis -is = spitting or coughing up blood | |||
halex -ecis = a herring (may also appear as alex -icis) | |||
hallelujah = same as lujula, see below | hallelujah = same as lujula, see below | ||
Line 1,315: | Line 1,771: | ||
hellebor., helleborus -i = hellebore, genus ''Helleborus'', around 20 species; may be white, albus (probably used by Hippocrates as a purgative); black, niger, or Christmas rose (used by the Romans to treat paralysis, gout, and insanity); stinking, helleborus foetidus | hellebor., helleborus -i = hellebore, genus ''Helleborus'', around 20 species; may be white, albus (probably used by Hippocrates as a purgative); black, niger, or Christmas rose (used by the Romans to treat paralysis, gout, and insanity); stinking, helleborus foetidus | ||
helminthagogum -i = a vermifuge; from ἑλμινθ-, a worm, + ἀγωγός drawing forth | |||
helxine = ''Helxine soleirolii'' (''Soleirolia soleirolii''), a plant in the nettle family; many common names, including baby's tears, angel's tears, peace in home, Corsican creeper | helxine = ''Helxine soleirolii'' (''Soleirolia soleirolii''), a plant in the nettle family; many common names, including baby's tears, angel's tears, peace in home, Corsican creeper | ||
hepar -atis = the liver (ηπαρ); with the animal source in the genitive; e.g. hepar anatis, duck liver | hepar -atis = the liver (ηπαρ); with the animal source in the genitive; e.g. hepar anatis, duck liver | ||
hepar -atis antimonii = substance produced by deflagrating together equal parts of antimony sulfide (Sb<sub>2</sub>S<sub>3</sub>) and potassium nitrate (KNO<sub>3</sub>, saltpeter); so called because of its liverish brown color, and also known as liver of antimony | |||
hepatic., hepatica herba -ae = liverwort, ''Marchantia polymorpha'', a lichen-like plant; or spring-flowering anemone, ''Anemone'' (''Hepatica'') ''triloba'', whose three-lobed leaves were thought to resemble the liver | hepatic., hepatica herba -ae = liverwort, ''Marchantia polymorpha'', a lichen-like plant; or spring-flowering anemone, ''Anemone'' (''Hepatica'') ''triloba'', whose three-lobed leaves were thought to resemble the liver | ||
Line 1,336: | Line 1,796: | ||
hermodact., hermodactyl., hermodactylus -i = the bulbous root of an unknown plant, probably ''Colchicum'', used as an antiarthritic; the drug colchicine is derived from ''Colchicum'' spp. and is still used to treat gout, and new research suggests that it my be preventative for heart attacks | hermodact., hermodactyl., hermodactylus -i = the bulbous root of an unknown plant, probably ''Colchicum'', used as an antiarthritic; the drug colchicine is derived from ''Colchicum'' spp. and is still used to treat gout, and new research suggests that it my be preventative for heart attacks | ||
herniar., herniaria -ae = | herniar., herniaria -ae = rupturewort, ''Herniaria glabra'' | ||
hiacinth., hyacinth. = see confectio hyacinthi, above | |||
hiera diacolocynthidos = an electuary containing colocynth, agaric, germander, white horehound, stoechas, opopanax, etc. | hiera diacolocynthidos = an electuary containing colocynth, agaric, germander, white horehound, stoechas, opopanax, etc. | ||
Line 1,345: | Line 1,807: | ||
hieracium -i = hawkweed; many species, e.g., ''Hieracium maius Dioscoridis'', ''H. minus'', JW mentions several, including: ''H. nigrum'', ''H. longius radicatum'' (longer-rooted), ''H. chondrillae facie'', ''H. dentis leoniz''(''atum''?) | hieracium -i = hawkweed; many species, e.g., ''Hieracium maius Dioscoridis'', ''H. minus'', JW mentions several, including: ''H. nigrum'', ''H. longius radicatum'' (longer-rooted), ''H. chondrillae facie'', ''H. dentis leoniz''(''atum''?) | ||
hilum -i =the point of attachment of a seed to its seed-vessel; in anatomy, a notch or wide fissure where vessels enter an orgen | |||
hippoglossum, hyppoglossum -i = spineless butcher's broom, horse tongue lily, or mouse thorn, ''Ruscus hypoglossum'' | hippoglossum, hyppoglossum -i = spineless butcher's broom, horse tongue lily, or mouse thorn, ''Ruscus hypoglossum'' | ||
humecto -are = moisten; ad humectandum, for moistening; also umecto -are | |||
hircinus -a -um = relating to a goat; especially hircin, a "peculiar substance existing in the fat of the goat (and in a less degreee, in that of the sheep) on which its strong odour depends" (''OED''); thus possibly describing goat suet | hircinus -a -um = relating to a goat; especially hircin, a "peculiar substance existing in the fat of the goat (and in a less degreee, in that of the sheep) on which its strong odour depends" (''OED''); thus possibly describing goat suet | ||
Line 1,357: | Line 1,823: | ||
h. s., hora somni, hora somnj = at bedtime (at the hour of sleep) | h. s., hora somni, hora somnj = at bedtime (at the hour of sleep) | ||
hordeatus -a -um = of or related to barley (''Hordeum''); e.g., aqua hordeata, barley water, saccharum hordeatum, barley sugar | |||
hord., hordeum -i = barley, ''Hordeum vulgare''; French barley, ''H. spelticum''; aq. hordei, barley water | hord., hordeum -i = barley, ''Hordeum vulgare''; French barley, ''H. spelticum''; aq. hordei, barley water | ||
hordeum -i perlatum = pearl barley; barley processed to remove the outer fibrous hull, and polished | hordeum -i perlatum = pearl barley; barley processed to remove the outer fibrous hull, and polished | ||
hordeolum -i = an inflamed gland on the margin of the eyelid at the level of the eyelashes; a stye; so called from its resemblance to a small grain of barley | |||
hormini., horminum -i = sage or clary sage, ''Salvia sclarea'' (Pliny the Elder); there is also a flowering plant, ''Horminum pyrenalcum'', dragonmouth or Pyrenean dead-nettle, but which is apparently not used in medicine | hormini., horminum -i = sage or clary sage, ''Salvia sclarea'' (Pliny the Elder); there is also a flowering plant, ''Horminum pyrenalcum'', dragonmouth or Pyrenean dead-nettle, but which is apparently not used in medicine | ||
hortensis -e = relating to, from, or grown in a garden; e.g., nasturtium hortense, garden nasturtium; from hortus -i, garden | hortensis -e = relating to, from, or grown in a garden; e.g., nasturtium hortense, garden nasturtium; from hortus -i, garden | ||
hortensius -a -um = same as above entry | hortensius -a -um = same as above entry | ||
Line 1,376: | Line 1,847: | ||
hydropiper -eris = water pepper, marshpepper knotweed, or tade, ''Polygonum hydropiper''; or arsesmart, ''Persicaria hydropiper'' | hydropiper -eris = water pepper, marshpepper knotweed, or tade, ''Polygonum hydropiper''; or arsesmart, ''Persicaria hydropiper'' | ||
hydrops -opis = dropsy, edema; hydrops pectoris, a collection of fluid (effusion) in the pleural space | |||
hyoscyamus -i = henbane, ''Hyoscamus niger'', or an extract or tincture of it | hyoscyamus -i = henbane, ''Hyoscamus niger'', or an extract or tincture of it | ||
Line 1,384: | Line 1,857: | ||
hypocistis (-is?) = solidified juice of ''Cytinus hypocistis'', a parasitic plant that grows on the roots of ''Cistus'' shrubs, used to treat dysentery; JW describes it as "a very great binder" | hypocistis (-is?) = solidified juice of ''Cytinus hypocistis'', a parasitic plant that grows on the roots of ''Cistus'' shrubs, used to treat dysentery; JW describes it as "a very great binder" | ||
hydrarg., hydrargyrum -i = the element mercury, symbol Hg; see mercurius, below | |||
hydrops -opis = dropsy, edema | hydrops -opis = dropsy, edema | ||
hyssop., hyssopus -i = hyssop, Hyssopus officinalis, for which H. montanus is a subspecies or an accepted synonym; also H. capitatus, wild thyme | hyssop., hyssopus -i = hyssop, ''Hyssopus officinalis'', for which ''H. montanus'' is a subspecies or an accepted synonym; also ''H. capitatus'', wild thyme | ||
===I - J=== | ===I - J=== | ||
Line 1,401: | Line 1,876: | ||
ieiunus -a -um (jejunus) = fasting, abstinent, hungry; e.g., ieiuno ventriculo, on a fasting (empty) stomach | ieiunus -a -um (jejunus) = fasting, abstinent, hungry; e.g., ieiuno ventriculo, on a fasting (empty) stomach | ||
jejuno -are = fast, or abstain from (with dative); jejunes, second person singular present active subjunctive, you should fast | |||
ignis -is = fire; ignis rota, a wheel of fire, a fire which completely encompasses a crucible | |||
ilex -icis = ''Quercus ilex'', the evergreen, holly, or holm oak; JW records (V.a.292, 34r) that at Ned Morgan's he saw four sorts: ''Ilex Coccigera'', ''Ilex glandifera'', ''Ilex aktae foliis'', and the "Common;" Parkinson identifies ''Ilex aquifolia sive coccigera'' as the lesser or scarlet holm oak (and "aktae foliis" is possibly a misspelling for "aquifoliis"); Gerard identifies ''I. major glandifera'' (glandiferus -a -um = acorn-bearing) as the great scarlet oak; and the "common" is likely ''Q. ilex'' | ilex -icis = ''Quercus ilex'', the evergreen, holly, or holm oak; JW records (V.a.292, 34r) that at Ned Morgan's he saw four sorts: ''Ilex Coccigera'', ''Ilex glandifera'', ''Ilex aktae foliis'', and the "Common;" Parkinson identifies ''Ilex aquifolia sive coccigera'' as the lesser or scarlet holm oak (and "aktae foliis" is possibly a misspelling for "aquifoliis"); Gerard identifies ''I. major glandifera'' (glandiferus -a -um = acorn-bearing) as the great scarlet oak; and the "common" is likely ''Q. ilex'' | ||
Line 1,406: | Line 1,885: | ||
ilex -icis = holly; a genus of more than 500 plants in the family ''Aquifoliaceae''; ''I. aquifolium'' is the common, English, or Christmas holly | ilex -icis = holly; a genus of more than 500 plants in the family ''Aquifoliaceae''; ''I. aquifolium'' is the common, English, or Christmas holly | ||
illino -ere = lay on, anoint, put on by spreading or smearing | illino -ere = lay on, anoint, put on by spreading or smearing; illinendus, to be spread on/upon; illinatur, let it be spread on | ||
imbecillitas -atis = weakness, feebleness (as in a pulse); also powerlessness, helplessness, etc. | |||
imperatoria -ae = master-wort, ''Peucedanum ostruthium''; same as ostruthium | imperatoria -ae = master-wort, ''Peucedanum ostruthium''; same as ostruthium | ||
in = | impetus -us = a fit, attack of disease, paroxysm, inflammation | ||
impostus - a -um = placed or set upon | |||
improbo -are = disapprove, condemn, reject; e.g., Galenus improbat cosmetica in vivo probo et honesto, Galen condemns cosmetics in a life well-conducted and honorable (V.a.295 109v) | |||
in = with ablative, in or on, e.g., baculum in mensa est, the staff is on the table; with accusative, into or onto, e.g., pone baculum in mensam, I put the staff onto the table | |||
inaurentur = let them be gilded (pills), from inauro -are, to cover with gold | inaurentur = let them be gilded (pills), from inauro -are, to cover with gold | ||
Line 1,416: | Line 1,903: | ||
inauratus -a -um = gilded; some pills were gilded, denoted pillulae inauratae | inauratus -a -um = gilded; some pills were gilded, denoted pillulae inauratae | ||
incid., incido -ere = incise, cut open/into; past participle, incisus -a -um | incid., incido -ere = incise, cut open/into; past participle, incisus -a -um; incidantur, let them be cut open | ||
incisio -onis = an incision, a cutting into | |||
indica -ae = ''Tylophora indica'', the "purging Indian plum" (Parkinson) | indica -ae = ''Tylophora indica'', the "purging Indian plum" (Parkinson) | ||
infund., infundo -ere = pour in, into, or upon | infundibulum -i = a funnel; in anatomy, the stalk of the pituitary gland | ||
infund., infundo -ere = pour in, into, or upon; imperative, infunde | |||
infus., infusio -onis = infusion; steeping or dissolving of a substance in water or other liquid; cf. decoction | infus., infusio -onis = infusion; steeping or dissolving of a substance in water or other liquid; cf. decoction | ||
insanabilis -e = uncurable, irretrievable, hopeless | |||
insideo -ere = sit in or upon anything; insideat, let her/him sit (in a bath) | insideo -ere = sit in or upon anything; insideat, let her/him sit (in a bath) | ||
insolatus -a -um = placed in, or exposed to, the rays of the sun; from insolo -are | |||
inspissat., inspissatus -a -um = adj., thickened, condensed | inspissat., inspissatus -a -um = adj., thickened, condensed | ||
instante = with X threatening or menacing; ablative of instans, present participle of insto -are; e.g., haustus cap. instante paroxysmo, let the drink be taken when the paroxysm is threatening | |||
instar (indecl.) = a likeness of, like, in the appearance of (+genitive) | |||
insulsus -a -um = unsalted, insipid; butyrum insulsum, unsalted butter | |||
interiicio. interjicio -ere = interpose, put between; past participle interiectus/interjectus -a -um; in the following unusual instruction from V.a.297 21v: f. potio, quae post 3 horas interjecto jusculo reiterabatur in secunda exhibition cessant symptomata, make a drink which was repeated with broth in between [and] at the second administration the symptoms cease | |||
intervallo -are = take at intervals, imperative intervalla; e.g., intervalla iteranda pro arbitrio, (take) a second time after an interval, according to (your) judgment (V.a.293, 36r) | |||
intinctus -a -um = dipped in, soaked in (from intingo -ere); e.g., in oleum amygdalae intinctus, soaked or dipped into almond oil | |||
iugland., jugland., iuglans -andis = | intra = adverb, within, inside, inwardly; preposition with accusative, in or into, (with time) during, within or among | ||
intus = adverb, within, on the inside, inwardly | |||
inula -ae = elecampane, ''Inula helenium'' or ''Enula campana''; horse-heal, elf-wort, or elf-dock; a tonic and stimulant | |||
inung., inungo -ere = rub on; e.g., salve or ointment | |||
involvo -ere = to roll in, envelop, cover; e.g., involvantur in pulvere cinamomi, let them be covered with powder of cinnamon | |||
ireas., ireos., iridas = iris; probably from iris -idis = iris flower, ''Iris'' species; radix ireas, iris root or rhizome, also known as orris or orrice root | |||
iris -idis = a genus of flowering plants with over 300 species; ''Iris persica'', Persian iris | |||
irrigo -are = moisten, wet | |||
irroro -are = sprinkle with water; past participle. irroratus -a -um | |||
isatis -is or -idis = genus of flowering plants including woad, ''Isatis tinctoria'' | |||
ischuria -ae = retention of urine or suppression of urination; causes include stone, cystitis, prostate disease; cf. ischemia, a lack of blood flow | |||
iugland., jugland., iuglans -andis = walnut; iuglandes virides, green walnuts | |||
jujuba -ae = jujube; or red or Chinese date, ''Ziziphus jujuba'' | jujuba -ae = jujube; or red or Chinese date, ''Ziziphus jujuba'' | ||
Line 1,446: | Line 1,963: | ||
iuiubinus -a -um = of, from, or related to jujubes, e.g., syrupus jujubinus, jujube syrup; see ''Ziziphus'' below | iuiubinus -a -um = of, from, or related to jujubes, e.g., syrupus jujubinus, jujube syrup; see ''Ziziphus'' below | ||
iulap., iulapium -i = a | iulap., iulapium -i = julep; "a liquid medicine of agreeable taste and demulcent property" (Sydenham Lexicon); what JW (V.a.295 75r) refers to as "godly Cato" is equated by one James Cooke (1614-94) in his book Mellificium chirurgiae (1662) with the "Cordial Syrup or Julip" of Norimberg (Nürnberg); this is described in the Pharmacopoiea Londinensis as consisting of Rhine wine, rosewater, cloves, cinnamon, ginger, sugar, ambergris and musk | ||
iulianizans -antis = occurs only in "oxymel julianizans," see below | iulianizans -antis = occurs only in "oxymel julianizans," see below | ||
iulus, julus -i = plant-down; soft fibrous material attached to the seeds of some plants which aids their dispersal by the wind, e.g.,. thistledown; JW states (V.a.295 63r) that it is the tenuous down that precedes the leaves ("iuli sunt tenerae lanugines quae foliis praecedunt") | |||
juncellus -i omnium minimus = Juncellus, a genus in the family ''Cyperaceae'', the sedges; from its name, this is the smallest of all; Camden's ''Britannia'' calls it the "least rush" | juncellus -i omnium minimus = Juncellus, a genus in the family ''Cyperaceae'', the sedges; from its name, this is the smallest of all; Camden's ''Britannia'' calls it the "least rush" | ||
iuniper., juniper., iuniperus -i = | juncosus -a -um = full of or abounding in rushes (the grass-like plant) | ||
iuniper., juniper., iuniperus -i = juniper; granum juniperi, juniper berry (its seed cone) | |||
iusculum, jusculum -i = broth | iusculum, jusculum -i = broth | ||
Line 1,459: | Line 1,980: | ||
===L=== | ===L=== | ||
labdan., ladan(um -i)., labdanum = | labdan., ladan(um -i)., labdanum = labdanum or ladanum, gum resin from plants of genus ''Cistus'' or ''Cystix'', used in perfumes and for fumigation; NB distinguish from laudanum (q. v.) | ||
labrum -i veneris = Venus' lip; the wild or fuller's teasel, ''Dipsacus silvestris'' or ''D. fullonum'' | labrum -i veneris = Venus' lip; the wild or fuller's teasel, ''Dipsacus silvestris'' or ''D. fullonum'' | ||
labruscum -i = fruit of the wild grape; may also be referred to as labruscum agrestis | |||
laburnum -i = either of two small trees, L. anagyroides or L. alpinum, in the pea family Fabaceae | |||
lac., lact., lac lactis = milk; lac. rec. or recens (-entis), fresh milk, lac veterum, old milk | lac., lact., lac lactis = milk; lac. rec. or recens (-entis), fresh milk, lac veterum, old milk | ||
lac lactis sulphuris = liquid preparation of sulfur, quicklime, and salt of tartar, filtered and precipitated with spirit of vitriol | lac lactis caninum = dog's milk; used for sore throat and diphtheria | ||
lac lactis sulphuris = liquid preparation of sulfur, quicklime, and salt of tartar, filtered and precipitated with spirit of vitriol; for ulcers of the lungs, cough, asthma, consumption, and cholic | |||
lac lactis virginis, virgineum = maiden's milk (not actually): a white, milk-like liquid made by dissolving litharge in vinegar; used as a cosmetic and for skin ailments | |||
lacca = ingredient in trocischi de lacca, which contain the dark red resinous substance produced as a protective coating by the lac insect, ''Kerria lacca'', used to make shellac | lacca = ingredient in trocischi de lacca, which contain the dark red resinous substance produced as a protective coating by the lac insect, ''Kerria lacca'', used to make shellac | ||
lachryma -ae = tears; specifically, lachrymae vitium, the sap of the shoots of the grape vine, Vitis vinifera; used for urinary stones and some eye disorders; for lachrymae betulae, see betula, above | |||
lacteae -arum = lymphatics or lymphatic ducts, with the location as an adjective; e.g., thoracic lymphatics, lacteae thoracicae | |||
lact., lactuca -ae = lettuce, ''Lactuca sativa'' | lact., lactuca -ae = lettuce, ''Lactuca sativa'' | ||
ladanum -i = labdanum, see above | ladanum -i = labdanum, see above | ||
laetificans -antis Galeni = see pulvis laetificans Galeni, below | |||
laevigatus -a -um = made smooth, pulverized | laevigatus -a -um = made smooth, pulverized | ||
Line 1,479: | Line 2,014: | ||
lambatiuum, lambativum, lambitivum -i = same as linctus/lohoch, below | lambatiuum, lambativum, lambitivum -i = same as linctus/lohoch, below | ||
lambo -ere = lick/ lap up; sensim lambendus, to be licked up slowly; lambat, let it be licked up | |||
lamium -i = dead-nettle; a genus of about thirty species in the family Lamiacease; especially Lamium album, which resembles and is distantly related to the stinging nettle, but so named because they do not have stinging hairs and are thus harmless or "dead" | |||
lapat., lappath., lapathum -i = | lapat., lappath., lapathum -i = dock or sorrel; genus ''Lapathum'' now included in genus ''Rumex'' | ||
lapis -idis adamas = diamond; see adamas, above | lapis -idis adamas = diamond; see adamas, above | ||
Line 1,491: | Line 2,028: | ||
lapis -idis caelestis = artificial, Roman, or blue vitriol; copper sulfate, CuSo<sub>4</sub> | lapis -idis caelestis = artificial, Roman, or blue vitriol; copper sulfate, CuSo<sub>4</sub> | ||
lapis -idis calaminaris = calamine, a zinc ore; zinc carbonate or silicate; still used as a component of a calamine lotion, to treat | lapis -idis calaminaris = calamine, a zinc ore; zinc carbonate or silicate; still used as a component of a calamine lotion, to treat itching | ||
lapis -idis contrayervae = same as pulvis contrayervae compositus, powder of contrayerva compounded with crab shells | lapis -idis contrayervae = same as pulvis contrayervae compositus, powder of contrayerva compounded with crab shells | ||
lapis -idis hematitis = lapis hematites, hematite; iron (III) oxide, Fe<sub>2</sub>O<sub>3</sub>; so called from the Greek word for blood, αἷμα, because some varieties have a red coloration; other varieties may be a lustrous metallic grey | lapis -idis haematites, hematitis = lapis hematites, hematite; iron (III) oxide, Fe<sub>2</sub>O<sub>3</sub>; so called from the Greek word for blood, αἷμα, because some varieties have a red coloration; other varieties may be a lustrous metallic grey | ||
lapis -idis hirundinis = either a supposed stone from the stomach of a swallow, presumably something like a bezoar; or lapis icterias, the "jaundice stone" (Pliny the Elder) used for treating the same | lapis -idis hirundinis = either a supposed stone from the stomach of a swallow (family ''Hirundinidae'', including martins and saw-wings); presumably something like a bezoar (q. v.); or lapis icterias, the "jaundice stone" (Pliny the Elder) used for treating the same | ||
lap. hyb., lapis -idis hybernicus = hibernicus lapis, Irish slate, said to be of a crumbly texture; powdered and mixed with spruce beer for inward contusions; also known as tegula (-ae) hibernica (-ae) | lap. hyb., lapis -idis hybernicus = hibernicus lapis, Irish slate, said to be of a crumbly texture; powdered and mixed with spruce beer for inward contusions; also known as tegula (-ae) hibernica (-ae) | ||
Line 1,503: | Line 2,040: | ||
lapis -idis iaspis or jaspis = jasper, a semiprecious stone, red, green, or brown; a variety of silica | lapis -idis iaspis or jaspis = jasper, a semiprecious stone, red, green, or brown; a variety of silica | ||
lapis -idis nephriticus = nephrite, jade; semiprecious stone of various colors | lapis -idis lydius = touchstone; a fine-grained black stone, typically a type of flint, upon which objects made of gold or silver can be rubbed to determine their purity | ||
lapis -idis nephriticus = nephrite, jade; semiprecious stone of various colors; also known as lapis or cos naxius | |||
lapis -idis piperis = "pepper stone;" apparently the same as peppercorn; in V.a.286 44v JW states that it can cause sneezing (sufficit ad sternutationem) | lapis -idis piperis = "pepper stone;" apparently the same as peppercorn; in V.a.286 44v JW states that it can cause sneezing (sufficit ad sternutationem) | ||
lapis -idis sabulosus = sandstone (from sabulosus -a -um, sandy, gravelly); used outwardly for treatment of fractures, both as a plaster and as a cataplasm; or inwardly, for which the sandstone is ground and mixed with sugar and comfrey water or cinnamon | |||
lapp., lappa -ae = burdock, ''Arctium lappa''; also called lapp. maj., lappa major, greater burdock; also known as Bardana | lapp., lappa -ae = burdock, ''Arctium lappa''; also called lapp. maj., lappa major, greater burdock; also known as Bardana | ||
Line 1,521: | Line 2,062: | ||
lateritium -i = brick cap, cinnamon cap, or chestnut mushroom, ''Hypholoma lateritium'' | lateritium -i = brick cap, cinnamon cap, or chestnut mushroom, ''Hypholoma lateritium'' | ||
laudan., laudanum -i = | latus -a -um = broad, wide, widespread, extended; NB don't confuse with following entry | ||
latus -eris = the side or flank of a person or of an animal | |||
laudan., laudanum -i = laudanum; alcoholic tincture of opium, also known as tinctura thebiaca; NB distinguish from ladanum, see "labdanum" | |||
laudan. paracels., Paracelsi = Paracelsus' laudanum; opium and alcohol plus various other ingredients, incl. gold, amber, pearl, musk | laudan. paracels., Paracelsi = Paracelsus' laudanum; opium and alcohol plus various other ingredients, incl. gold, amber, pearl, musk | ||
Line 1,531: | Line 2,076: | ||
laurinus -a -um = of or pertaining to the laurel; e.g. oleum laurinum, laurel oil | laurinus -a -um = of or pertaining to the laurel; e.g. oleum laurinum, laurel oil | ||
lenit., lenitiv., lenitivus -a -um = soothing, gently laxative | lenit., lenitiv., lenitivus -a -um = soothing, gently laxative; from lenio -ire | ||
leniendus -a -um = something that will alleviate, moderate, assuage; from lenio -ire | |||
lens -tis maior = the great lentil; there is also a lesser or little lentil, ''L. minor'' | lens -tis maior = the great lentil; there is also a lesser or little lentil, ''L. minor'' | ||
lentigo -inis = a freckle; literally, a lentil-shaped spot | |||
lentiscus -i = the mastic tree, ''Pistacia lentiscus''; mastic is the resin from this tree | lentiscus -i = the mastic tree, ''Pistacia lentiscus''; mastic is the resin from this tree | ||
Line 1,548: | Line 2,097: | ||
leucoium -i, leucojum -i = genus of plants in the amaryllis family, including ''Leucojum aestivum'', summer snowflake or Loddon lily; ''L. vernum''; spring snowflake, snowbell, dewdrop, St. Agnes' flower; ''L. bulbosum'', bulbous violet | leucoium -i, leucojum -i = genus of plants in the amaryllis family, including ''Leucojum aestivum'', summer snowflake or Loddon lily; ''L. vernum''; spring snowflake, snowbell, dewdrop, St. Agnes' flower; ''L. bulbosum'', bulbous violet | ||
leukorrhea -ae = a whitish, yellowish or greenish vaginal discharge, also known in English as "the whites;" many causes, including physiologic, malignancy, infection, or inflammatory conditions of the vagina or cervix | |||
leuisticum, levisticum -i = lovage, ''Levisticum officinale''; see also ''Siler montanum'' | leuisticum, levisticum -i = lovage, ''Levisticum officinale''; see also ''Siler montanum'' | ||
liburnum -i = name for Viburnum lantana, the wayfarer or wayfaring tree, or mealy-tree; perhaps named for the Illyrian province Liburnia | |||
lichen -enis arborum = tree lungwort, ''Sticta pulmonaria'', known as lungs of oak; also a similar North American plant, ''Mertensia virginica'' | lichen -enis arborum = tree lungwort, ''Sticta pulmonaria'', known as lungs of oak; also a similar North American plant, ''Mertensia virginica'' | ||
lign., lignum -i = | lign., lignum -i = wood, with the name of the source in the genitive; e.g., lignum fraxini, ash wood | ||
lignum -i aloes = a fragrant dark resinous wood, agarwood or aloeswood, from the heartwood of the aquilaria tree; genus ''Aquilaria'', many species, especially ''A. malaccensis'', used in incense production; also known as xyloaloes or agaloc(h)um; NB distinguish from the succulent aloes plant, ''Aloe vera'' | lignum -i aloes = a fragrant dark resinous wood, agarwood or aloeswood, from the heartwood of the aquilaria tree; genus ''Aquilaria'', many species, especially ''A. malaccensis'', used in incense production; also known as xyloaloes or agaloc(h)um; NB distinguish from the succulent aloes plant, ''Aloe vera'' | ||
Line 1,559: | Line 2,112: | ||
lign., lignum -i nephriticum = traditional diuretic derived from wood from narra (''Pterocarpus indicus'') and Mexican kidneywood (''Eysenhardtia polystachya'') trees | lign., lignum -i nephriticum = traditional diuretic derived from wood from narra (''Pterocarpus indicus'') and Mexican kidneywood (''Eysenhardtia polystachya'') trees | ||
lign. rhod., lignum -i rhodii = rosewood; rose-scented wood from ''Convolvulus floridus'' or ''C. scoparius'' | lign. rhod., lignum -i rhodii = rosewood; rose-scented wood from ''Convolvulus floridus'' or ''C. scoparius''; JW states that it is the heaviest wood, heavier than Guajacum | ||
lign. sanct., lignum -i sanctum = guiacaum, holy wood; ''Guiacum officinale'' | lign. sanct., lignum -i sanctum = guiacaum, holy wood; ''Guiacum officinale'' | ||
lill., lillior., lilliorum., lilium -a = lily; flores/folia/radix liliorum, flowers/leaves/root of lilies; lilium dierum, lily of days, presumbably a short-lived lily but of uncertain identity | lill., lillior., lilliorum., lilium -a = lily; flores/folia/radix liliorum, flowers/leaves/root of lilies; lilium dierum, lily of days, presumbably a short-lived lily but of uncertain identity; JW mentions it in V.a.295 59r | ||
limac., limacum, limax -acis = snail, slug; aqua -ae limacum, snail water, made from snails (washed), mint, hart's tongue, various flowers, nutmeg, egg whites and milk, distilled; with Canary wine added, stronger snail water | limac., limacum, limax -acis = snail, slug; aqua -ae limacum, snail water, made from snails (washed), mint, hart's tongue, various flowers, nutmeg, egg whites and milk, distilled; with Canary wine added, stronger snail water | ||
Line 1,571: | Line 2,124: | ||
limonium -i = genus of flowering plants known as sea-lavender, statice, caspia, or marsh-rosemary; over 100 species; also, any plant of genus ''Pyrola'', especially ''P. rotundifolia'', wintergreen | limonium -i = genus of flowering plants known as sea-lavender, statice, caspia, or marsh-rosemary; over 100 species; also, any plant of genus ''Pyrola'', especially ''P. rotundifolia'', wintergreen | ||
lin., linum -i = | lin., linum -i = flax, ''Linum usitatissimum''; semen or semina lini, flaxseed, linseed; far. sem. lini, farina seminum lini, flour of linseeds; ''Linum catharticum'', purging or fairy flax; oleum lini, linseed oil | ||
linaria -ae = toad-flax or wild flax, ''Linaria vulgaris'' | linaria -ae = toad-flax or wild flax, ''Linaria vulgaris'' | ||
Line 1,581: | Line 2,134: | ||
liniment., linamentum -i = liniment; l. arcei, liniment of Arceus; l. elemi, see below under gummi | liniment., linamentum -i = liniment; l. arcei, liniment of Arceus; l. elemi, see below under gummi | ||
linteus -a -um = relating to or made from linen cloth (linteum -i) | linteolum -i = a piece or strip of linen; a bandage | ||
linteus -a -um = relating to or made from linen cloth (linteum -i); per linteum, through linen cloth | |||
lipothymia, lypothimia -ae = fainting, syncope; transient loss of consciousness characterized by rapid onset, short duration, and spontaneous complete recovery | |||
lippitudo -inis = a sore condition of the edges of the eyelids with copous secretions from the Meibomian glands and conjunctiva; rheum, blear-eyed-ness | lippitudo -inis = a sore condition of the edges of the eyelids with copous secretions from the Meibomian glands and conjunctiva; rheum, blear-eyed-ness | ||
liquidambar -i = sweetgum tree; various species, including ''Liquidambar orientalis'', oriental or Turkish sweetgum; also several others native to eastern and southeast Asia | liquidambar -i = sweetgum tree; various species, including ''Liquidambar orientalis'', oriental or Turkish sweetgum; also several others native to eastern and southeast Asia; in later pharmaceutical use, the balsam from this tree, also known as liquid storax | ||
liquirit., liquiritia -ae = licorice, ''Glychyrrhiza glabra'' | liquirit., liquiritia -ae = licorice, ''Glychyrrhiza glabra'' | ||
liquor -oris = | liquor -oris = any liquid, liquor | ||
liquor possetic., posseticus -a -um = posset drink; milk curdled with treacle, wine, or any acid substance | liquor possetic., posseticus -a -um = posset drink; milk curdled with treacle, wine, or any acid substance | ||
Line 1,599: | Line 2,156: | ||
lithontriptic., lythontriptic., lithontripticus -a -um = lithontriptic; having the property of breaking up bladder stones | lithontriptic., lythontriptic., lithontripticus -a -um = lithontriptic; having the property of breaking up bladder stones | ||
lixivium -i = water containing alkaline salts leached from wood ashes (''OED''), used to make soap | lixivium -i = water containing alkaline salts leached from wood ashes (''OED''), used to make soap; in V.a.297 1v, JW specifies the use of ashes of juniper wood: "in lixivio ex ligni iuniperis cinere facto" | ||
lohoch = medicine taken by licking or by letting it melt in the mouth | lohoch = medicine taken by licking or by letting it melt in the mouth | ||
lohoch sanum = "the healing lohoch;" hyssop, calamint, jujubes, sebestens, raisins, dates etc.; "succors the breast, lungs, throat, and trachea" (Culpeper); may be titled lochoch sanum et expertum | lohoch sanum = "the healing lohoch;" hyssop, calamint, jujubes, sebestens, raisins, dates etc.; "succors the breast, lungs, throat, and trachea" (Culpeper); may be titled lochoch sanum et expertum | ||
lolium -i = genus of tufted grasses, often called ryegrass (unrelated to rye grain); ''Lolium rubrum'', red darnell; ''L. album'', white darnell; used as fodder and pasture grass, especially ''L. perenne'' and ''L. multiflorum'' | |||
longano, longanon -onis = the rectum | |||
lot., lotus -a -um = washed, bathed; e.g., cum terebinth. Lot., washed with turpentine | lot., lotus -a -um = washed, bathed; e.g., cum terebinth. Lot., washed with turpentine | ||
Line 1,614: | Line 2,175: | ||
lumbricus -i = worm; when the common earthworm, ''Lumbricus terrestris'', so designated; or an intestinal worm, e.g., ''Ascaris lumbricoides'' | lumbricus -i = worm; when the common earthworm, ''Lumbricus terrestris'', so designated; or an intestinal worm, e.g., ''Ascaris lumbricoides'' | ||
luna -ae = the moon; in alchemy, the element silver | |||
lunaris -e = of or belonging to the moon or to the element silver; see also protrusiones lunares (in the sense of the moon) and pilulae lunares (silver pills) | |||
lupinus -i = lupin, flowering plants of genus ''Lupinus''; numerous species, including the bluebonnet | lupinus -i = lupin, flowering plants of genus ''Lupinus''; numerous species, including the bluebonnet | ||
lupul., lupulus -i = the hop plant, ''Humulus lupulus'' | lupul., lupulus -i = the hop plant, ''Humulus lupulus'' | ||
lupus -i = wolf; see also crepitus lupi, above | |||
lutum -i = lute, mud or clay; in chemistry, the substance used to make apparatus airtight and seal it against leakage; alchemists referred to it as lutum sapientiae, lute of wisdom | |||
lychnis -idis = the campion, flowering plants in the genus ''Silene'', numerous species; JW mentions ''L. noctiflora'' (V.a.291, 67r), which is not included in Parkinson or Gerard, but there is a ''Silene noctiflora'', night-flowering catchfly | lychnis -idis = the campion, flowering plants in the genus ''Silene'', numerous species; JW mentions ''L. noctiflora'' (V.a.291, 67r), which is not included in Parkinson or Gerard, but there is a ''Silene noctiflora'', night-flowering catchfly | ||
Line 1,628: | Line 2,197: | ||
m. f. = misce face, mix (the ingredients) and make X; or misceat or misceant fiat, let it/them (the ingredients) be mixed and let X be made (e.g., pills, an electuary) | m. f. = misce face, mix (the ingredients) and make X; or misceat or misceant fiat, let it/them (the ingredients) be mixed and let X be made (e.g., pills, an electuary) | ||
mac., macis -idis = | mac., macis -idis = mace, the covering of the seed in the fruit of ''Myristica fragrans'', the nutmeg tree | ||
macer -eris = the inner bark of the nutmeg tree, ''M. fragrans'' (Culpeper) | macer -eris = the inner bark of the nutmeg tree, ''M. fragrans'' (Culpeper) | ||
macero -are = soak, steep, soften, macerate; e.g.,vin. in quo macerentur cineres granorum, wine in which ashes of grain should be soaked | |||
macri = see pilulae macri, below | macri = see pilulae macri, below | ||
madefac., madefact., madefacio -ere = moisten, soak, make wet; past participle madefactus -a -um | macula -ae = a spot, mark, stain; maculae hepaticae, liver spots, which JW states that he has (V.a.295 99r), and which he says are blue ("blew"); may also refer to dark spots on the surface of the sun (V.a.295 111r) | ||
mad., madefac., madefact., madefacio -ere = moisten, soak, make wet; past participle madefactus -a -um | |||
magdaleones -um = masses of plaster, or of other composition, in cylindrical form | magdaleones -um = masses of plaster, or of other composition, in cylindrical form | ||
Line 1,640: | Line 2,213: | ||
majoran., majorana -ae = marjoram; see ''Origanum'', below | majoran., majorana -ae = marjoram; see ''Origanum'', below | ||
magistral., magistralis -e = related to magister -tri, a master or teacher; can refer to something that is a practitioner's own formulation (as opposed to available in the shops, officinalis -e, see below), or a remedy that is supremely effective | magistral., magistralis -e = related to magister -tri, a master or teacher; can refer to something that is a practitioner's own formulation (as opposed to available in the shops, officinalis -e, see below), or a remedy that is supremely effective; see also syrrupus magistralis, below | ||
magistrantia -ae = masterwort, ''Astrantia maxima'' | magistrantia -ae = masterwort, ''Astrantia maxima'' | ||
malabathrum | malabathrum -i = aromatic leaf of one of several oriental trees, e.g. ''Cinnamomum tamala'', or the ointment prepared from it; same as folium indum | ||
malaria -ae = an infectious disease caused by various species of protozoa of the genus ''Plasmodium''; the name originates from Italian "mala aria," bad air, because of its association with swamps and marshland (and, as was later discovered, the mosquitoes that bred there) | |||
maledictus -a -um = accursed; from maledico -ere | |||
malicorii, malicorium -i = pomegranate rind | malicorii, malicorium -i = pomegranate rind | ||
malvatic., malvaticum (vinum) = | malum -i = apple | ||
malvatic., malvaticum (vinum) = Malmsey (wine of the Malvasia grape); Madeira/sack | |||
malva -ae = common, field, or wild mallow, ''Malva silvestris''; also other species of genus ''Malva'' | malva -ae = common, field, or wild mallow, ''Malva silvestris''; also other species of genus ''Malva'' | ||
malva -ae horaria = Venice mallow | malva -ae horaria = Venice mallow; it "lasts but an hour" (V.a.295 59r) | ||
malv., malvavisc., malvaviscus -i = marshmallow, ''Althaea officinalis'' | malv., malvavisc., malvaviscus -i = marshmallow, ''Althaea officinalis'' | ||
malum -i persicum = peach; "Persian apple" | |||
malus -i persica = peach tree, ''Malus persica'' | malus -i persica = peach tree, ''Malus persica'' | ||
mane (indecl.) = | mane (indecl.) = in the morning; multo mane, very early in the morning; omni mane, every morning; sequenti mane, the next/following morning | ||
manica -ae hyppocratis = Hippocrates' sleeve, a kind of conical strainer made of linen or flannel; e.g., clarificetur per manicam hyppocratis, let it be clarified through a Hippocrates' sleeve | manica -ae hyppocratis = Hippocrates' sleeve, a kind of conical strainer made of linen or flannel; e.g., clarificetur per manicam hyppocratis, let it be clarified through a Hippocrates' sleeve | ||
Line 1,664: | Line 2,245: | ||
man., manna -ae = condensed juice of the manna ash tree, ''Fraxinus ornus''; a purgative; may be designated as being from Calabria (manna calabrina), from ''F. ornus'' or ''F. excelsior'' | man., manna -ae = condensed juice of the manna ash tree, ''Fraxinus ornus''; a purgative; may be designated as being from Calabria (manna calabrina), from ''F. ornus'' or ''F. excelsior'' | ||
manus -us Christi = a cordial used for debilitated patients containing sugar with rose water or violet water; formulations included manus Christi perlata, lozenges containing rose water, sugar, and pearls; and manus Christi simplex, the same without pearls; in the ''Pharmacopoiea Londinensis'', Culpeper had strong | manus -us Christi = a cordial used for debilitated patients containing sugar with rose water or violet water; formulations included manus Christi perlata, lozenges containing rose water, sugar, and pearls; and manus Christi simplex, the same without pearls; in the ''Pharmacopoiea Londinensis'', Culpeper had a strong view on the naming of this cordial by the Royal College of Physicians: "Here the Colledg have left out that blasphemous speech, which I cannot write without horror, nor an honest man read without trembling, viz. To call a little Rose-water and Sugar boyled to∣gether, THE HAND OF CHRIST: The truth is, if they had left out the rest of the blasphemies, I should have had some hopes they would in time turn honest, but I see to my grief they remain: especially that abominable blasphemy in their Dedicatory Epistle to King James, which they having not enough to alter, let stand, or else it was because like Sodom, they would declare their sin and hide it not, but manifest to the world in the sight of the Sun, that they are not a Colledg of Christians, but of RANTERS, by calling KING JAMES their GOD; blush O Sun at such blasphemy. It may be they left it out because King Charls is dead, for worshiping old Jemmy for God, 'tis more than probable they worshiped his Son for Christ; and their Tubelary (sic) gods being ''apud Inferos'', gives me some hopes they will follow them quickly, and so all the Tyrants will go together." | ||
margarit., margarita -ae = pearl; prepared pearl is a common ingredient | margarit., margarita -ae = pearl; prepared pearl is a common ingredient | ||
marina ambra -ae grisea = ambergris | marina ambra -ae grisea = ambergris | ||
marisca -ae, = technically an inferior kind of fig; but in medical context, piles or hemorrhoids; adjectival form is mariscus -a -um; JW records the plural incorrectly as "marisci" | |||
marrub., marrubium -i = common horehound, ''Marrubium vulgare''; other species also; may be designated nigrum (black horehound, ''Ballota nigra'') or foetidum (stinking) | marrub., marrubium -i = common horehound, ''Marrubium vulgare''; other species also; may be designated nigrum (black horehound, ''Ballota nigra'') or foetidum (stinking) | ||
Line 1,674: | Line 2,257: | ||
martiat., martiatus -a -um = pertaining to soldiers; unguentum martiatum, soldiers's ointment | martiat., martiatus -a -um = pertaining to soldiers; unguentum martiatum, soldiers's ointment | ||
mass., massa -ae = the quantity of combined ingredients out of which pills, etc., are formed | matracium -i = matrass, glass flask with a round or oval body and a long neck, used chiefly in chemical distillation (''OED'') | ||
mass., massa -ae = a lump or mass that adheres together like dough; specifically, the quantity of combined ingredients out of which pills, etc., are formed | |||
mastich., masticha = mastic, resin of ''Pistacia lentiscus'' | mastich., masticha = mastic, resin of ''Pistacia lentiscus'' | ||
mastico -are = chew; nicotiana mastichetur, let tobacco be chewed (V.a.297 7r) | |||
maternus -a -um = of, relating to, or belonging to a mother; maternal | |||
matricar., matricaria -ae = feverfew, ''Matricaria'' or ''Tanacetum parthenium'' | matricar., matricaria -ae = feverfew, ''Matricaria'' or ''Tanacetum parthenium'' | ||
Line 1,688: | Line 2,277: | ||
mechoach., mechoacan = root of a variety of morning glory, ''Ipomoea macrorhiza'' or ''I. jalapa'', from Michoacán (Mexico); may be identified as black (nigr.) | mechoach., mechoacan = root of a variety of morning glory, ''Ipomoea macrorhiza'' or ''I. jalapa'', from Michoacán (Mexico); may be identified as black (nigr.) | ||
mecon., meconium -i = opium | mecon., meconium -i = opium, poppy juice | ||
medietas -tatis = the halfway point; ad consumptionem medietatis coquat, let it be boiled down to half of the original amount (V.a.295 174v) | |||
medius -a -um = middle, medium; decoque ad medium, boil down to half the original volume | |||
medull., medulla -ae = the pith or pulp of any vegetable; also bone marrow: medulla spinalis, spinal cord | medull., medulla -ae = the pith or pulp of any vegetable; also bone marrow: medulla spinalis, spinal cord | ||
mel., mel mellis = | mel., mel mellis = honey; (e)dulcorandus melle, sweetened with honey; the name of the source plant may be mentioned in the genitive, e.g., mel emblicorum, or a descriptive adjective may be added, e.g. mel rosatum, "rosated" honey with addition of oil of roses | ||
melilot., melilotos -i = melilot, ''Trifolium melilotus officinalis'' | melilot., melilotos -i = melilot, ''Trifolium melilotus officinalis'' | ||
Line 1,700: | Line 2,293: | ||
melissophyllum -i = bastard balm, ''Melittis melissophyllum'' | melissophyllum -i = bastard balm, ''Melittis melissophyllum'' | ||
menstruum -i = in medicine, the menses; in alchemy, a solvent, often corrosive, or a liquid medium for administration of medications | membrana -ae musculorum propria = the individual membrane of muscles; the fascia | ||
membrana -ae nictitans = nictitating membrane; the third eyelid present for protection and moistening of the eye, found in fish, reptiles, birds, and mammals such as the cat and dog; from nictito -are, blink | |||
menstruum -i = in medicine, the menses; in alchemy, a solvent, often corrosive, or a liquid medium for administration of medications; menstruum mundi (Paracelcus), the moon as a vehicle for occult cosmic forces | |||
merc. dulc., mercurius dulcis = mercurous chloride, Hg<sub>2</sub>Cl<sub>2</sub>; calomel; a purgative | merc. dulc., mercurius dulcis = mercurous chloride, Hg<sub>2</sub>Cl<sub>2</sub>; calomel; a purgative | ||
mercur., | mercur., mercurialis -is = annual or French mercury, ''Mercurialis annua''; used in clysters; NB don't confuse with the element Mercury (Hg), often referred to as hydrargyrum | ||
mercurius -i = the element Mercury in its liquid form, also referred to as hydrargyrum | mercurius -i = the element Mercury in its liquid form, also referred to as hydrargyrum | ||
mercurius -i dulcis (sometimes referred to as simply "dulcis") = calomel or mercurous chloride, Hg<sub>2</sub>Cl<sub>2</sub>, a purge | |||
mercurius -i duplicatus = n alchemical substance of uncertain character, described in some references as a "celestial salt;" JW mentions mercurius quadruplicatus, identification uncertain, perhaps just four times the usual amount | |||
mercurius -i vitae = "mercury of life," antimony oxychloride (Sb4O5Cl2); emetic and purgative, but containing no mercury; introduced into medicine by Vittorio Algarotti (1533 - 1604), hence the alternative name of powder of Algaroth; JW states (V.a.296 24v) that it is "one of the greatest poisons that is" | |||
merula -ae = the blackbird, ousel, or merle, or the sea-carp; but see also spina merula, below | |||
merus -a -um = pure, unmixed, unadulterated; also only, mere, nothing but; e.g., mero flatu, with nothing but breath | |||
mespil., mespilus -i = medlar, fruit of medlar tree, ''Mespilus germanica''; resembles a small apple | mespil., mespilus -i = medlar, fruit of medlar tree, ''Mespilus germanica''; resembles a small apple | ||
Line 1,728: | Line 2,335: | ||
mill., milliped., millipes -pedis = pill-millipede or wood-louse; pulv. milliped., powdered millipede; also prepared by soaking in wine with or without crushing in a mortar; JW mentions a spiritus millipedum in V.a.288, presumably from distilling them | mill., milliped., millipes -pedis = pill-millipede or wood-louse; pulv. milliped., powdered millipede; also prepared by soaking in wine with or without crushing in a mortar; JW mentions a spiritus millipedum in V.a.288, presumably from distilling them | ||
minium -i = native vermilion, read lead; emplastrum de minio, plaster of red lead and olive oil | minium -i = native vermilion, read lead; emplastrum de minio, plaster of red lead and olive oil; there is also an unguentum de minio, q.v. | ||
minuo -ere = lessen, reduce, diminish | |||
miserabilis -e = pitiable, miserable, wretched, lamentable | |||
mithridat., mithridatium -i = mithridate; complex and variable recipe, up to 60 ingredients, including opium | mithridat., mithridatium -i = mithridate; complex and variable recipe, up to 60 ingredients, including opium | ||
miva -ae = listed (by JW and by Lovell) as miva vel gelatina, quince jelly | mitigans -antis = soften, lighten, soothe, alleviate; mitigantia, things or medications that do these things; from mitigo -are | ||
miva -ae = listed (by JW and by Lovell) as miva vel gelatina, quince jelly; miv. cydon., V.a.297 24r | |||
mixae -arum, myxae -arum = sebesten plum (tree), ''Cordia myxa''; see sebesten, below | mixae -arum, myxae -arum = sebesten plum (tree), ''Cordia myxa''; see sebesten, below | ||
Line 1,740: | Line 2,353: | ||
mollis -e = soft, flexible, loose; emplastrum molle, a soft plaster | mollis -e = soft, flexible, loose; emplastrum molle, a soft plaster | ||
monach., rhab. monach., rhabarbarum -i monachorum = monk's rhubarb, ''Rumex patientia'' | monach., rab. monach., rhab. monach., rhabarbarum -i monachorum = monk's rhubarb, ''Rumex patientia'' | ||
morbillus -i = measles; also as plural, morbilli -orum | |||
morbus -i = any disease, sickness, disorder, ailment, etc. | |||
morbus -i regius = the royal illness; scrophularia, the King's Evil, tuberculous cervical adenitis | |||
mortarium -i = mortar; tunde or contunde in mortario, crush in a mortar | mortarium -i = mortar; tunde or contunde in mortario, crush in a mortar | ||
mortiatum -i = an ointment containing laurel leaves, rue, marjoram, rosemary, myrtle, danewort, basil, butter, styrax, deer marrow, bear grease, a hen, mastic, frankincense, wax, and oil of nard | |||
morum -i = mulberry; many species, including ''Mora nigra'', black or common mulberry; also as "Celsus's," as in succus mororum Celsi, from Aulus Cornelius Celsus (c. 25 BCE - 50 CE) | morum -i = mulberry; many species, including ''Mora nigra'', black or common mulberry; also as "Celsus's," as in succus mororum Celsi, from Aulus Cornelius Celsus (c. 25 BCE - 50 CE) | ||
Line 1,748: | Line 2,369: | ||
morus -i = mulberry tree | morus -i = mulberry tree | ||
mosch., moschat., (nux) moschata = | mosch., moschat., (nux) moschata = nutmeg; seed of ''Myristica fragrans'' | ||
moschelaeum -i = see oleum moschaelum, below | moschelaeum -i = see oleum moschaelum, below | ||
mox = adverb, soon, directly, shortly, soon afterward; e.g., V.a.297 36v, de quo mox ante prandium et caenam cape ʒii, take two drams of which shortly before lunch and supper | |||
mucilag., mucilago -inis = viscid aqueous solution of one or more ingredients made by soaking or heating parts of certain plants in water; e.g., mucilage of gum, mucilago arabaci gummi; of althaea and fenugreek roots, mucil. rad Alth. et faenugr. | mucilag., mucilago -inis = viscid aqueous solution of one or more ingredients made by soaking or heating parts of certain plants in water; e.g., mucilage of gum, mucilago arabaci gummi; of althaea and fenugreek roots, mucil. rad Alth. et faenugr. | ||
muliebris -e = feminine, womanly, female | |||
mundat., mundatus -a -um = cleaned (from mundo -are, make clean, cleanse) | mulier -eris = woman, wife | ||
mulsum -i = honeyed wine | |||
mummia -ae = a substance prepared from mummified flesh, usually human; or may indicate a liquid bituminous substance, also known as pissasphalt (from Greek pitch + asphalt); this latter may also be termed mummia from Arabic mūmiyā, a type of resinous bitumen used for embalming and as an aphrodisiac and general antidote | |||
mundat., mundatus -a -um = cleaned (from mundo -are, make clean, cleanse) | |||
munitus -a -um = protected, secure, safe; from munio -ire | |||
murra = see myrrha, below | |||
musch. = probably nutmeg, ''Nux moschata'', q.v. | |||
muscus -i = (sphagnum) moss | muscus -i = (sphagnum) moss | ||
musc. pyxidat., muscus -i pyxidatus = a type of lichen (''Lichen pyxidatus''), used in a decoction for whooping cough | musc. pyxidat., muscus -i pyxidatus = a type of lichen (''Lichen pyxidatus''), used in a decoction for whooping cough | ||
muscus -i quernus = tree moss; specifically that which grows on oak trees | |||
must., mustum -i = must; pressed grapes before fermentation into wine; also mustum cervisiae, beer wort | must., mustum -i = must; pressed grapes before fermentation into wine; also mustum cervisiae, beer wort | ||
Line 1,767: | Line 2,404: | ||
myrobalan., myrabalan., myrabalanum -i = myrobalan = Indian gooseberry, ''Phyllantus emblica''; may be designated myrobalan omnium; chebulae refers to the so-called "black myrobalan," ''Terminalia chebula''; indicae (q. v.) refers to a different plant; may be designated myrobalanum indorum | myrobalan., myrabalan., myrabalanum -i = myrobalan = Indian gooseberry, ''Phyllantus emblica''; may be designated myrobalan omnium; chebulae refers to the so-called "black myrobalan," ''Terminalia chebula''; indicae (q. v.) refers to a different plant; may be designated myrobalanum indorum | ||
myropola -ae = by JW's time, an apothecary; originally a seller of ointments (unguentarius) and perfumes (from μυροπώλης) | |||
myrrha -ae = the myrrh tree (genus ''Commiphora'' with approximately 190 species, especially ''C. myrrha''); or the gum (myrrh) which exudes from it, used as an antiseptic, analgesic, and in liniments and salves | |||
myrtill., myrtillus -i = myrtle berry, black whortle berry, or bilberry; ''Vaccinium myrtillus'' | myrtill., myrtillus -i = myrtle berry, black whortle berry, or bilberry; ''Vaccinium myrtillus'' | ||
Line 1,773: | Line 2,414: | ||
===N=== | ===N=== | ||
narcissus -i = any of numerous spring-flowering bulbous plant of genus ''Narcissus''; | naevus -i = a mole, wart, or blemish; naevus maternus, a birthmark | ||
naphae = see aqua naphae, above | |||
narcissus -i = any of numerous spring-flowering bulbous plant of genus ''Narcissus''; especially ''N. poeticus'' and ''N. tazetta''; many uses, including emetic, emollient, and treatment for cough, baldness, dysentery, etc. | |||
nard, nardin., nardus -i , adj. nardinus -a -um = nard, a fragrant oil or perfume; or the aromatic plant from which the ointment was prepared, ''Nardostachys grandiflora''; spikenard, ''N. jatamansi'' | nard, nardin., nardus -i , adj. nardinus -a -um = nard, a fragrant oil or perfume; or the aromatic plant from which the ointment was prepared, ''Nardostachys grandiflora''; spikenard, ''N. jatamansi'' | ||
Line 1,779: | Line 2,424: | ||
nardinus -a -um = of, made from, flavored with, or smelling like nard (see previous entry) | nardinus -a -um = of, made from, flavored with, or smelling like nard (see previous entry) | ||
nasturtium -i = genus of watercresses; JW mentions nasturtium aquaticum, probably common watercress, ''Nasturtium officinale'', also known as ''Sisymbrium nasturtium'', and nasturtium hortense, or gardencress, ''N. hortense'' | nasturt., nasturtium -i = genus of watercresses; JW mentions nasturtium aquaticum, probably common watercress, ''Nasturtium officinale'', also known as ''Sisymbrium nasturtium'', and nasturtium hortense, or gardencress, ''N. hortense'' | ||
negligo -ere = to disregard, ignore, neglect; future participle negligendus -a -um, should be or ought to be ignored; e.g., nulla tussis est negligenda, no cough should be ignored | |||
nenuphar -i = a water lily; especially the white water lily, ''Nymphaea alba'' or the yellow, ''Nuphar luteum'' | |||
nepetha -ae = genus of flowering plants; especially catmint/catnip, ''N. cataria'' | nepetha -ae = genus of flowering plants; especially catmint/catnip, ''N. cataria'' | ||
nequeo -ire = be unable, cannot; nequeat, it may be unable | |||
nervin., nervinus -a -um = pertaining to nerves; e.g., unguentum nervinum, nerve ointment | nervin., nervinus -a -um = pertaining to nerves; e.g., unguentum nervinum, nerve ointment | ||
nervus -i = nerve; JW mentions (V.a.295 93r) "nervus 6<sup>ti</sup> paris," nerve of the sixth pair, as a possible cause of headaches; in modern anatomy this is the sixth cranial nerve, namely the abducens or abducent nerve, which supplies the lateral rectus muscle of the eye; it is numbered in the order established by JW's colleague and friend Dr.Thomas Willis FRS (1621-1675) in his book ''Cerebri anatome cui accessit nervorum descriptio et usus'' (1664) | |||
nescio quid = "I don't know what;" JW defines it thus (V.a.293, f. 70r): "The Bark of a Tree which the Apothecaries call nescio quid, itt was first brought ouer to bee vsd by Dyers but not answering Expectation in their facultie, itt was made vse of to sent Tobacco: itt gius itt a fine fragrant scent;" and again in V.a.296 10r, "There is a Bark calld Nescio quid that.will perfume tobacco exceedingly and smells in the next house itt is so strong itts worth 8 shillings an ounce: itts calld nescio quid because none knows whence itt comes or what itt is;" precise identification uncertain | |||
nicotiana -ae = tobacco, genus ''Nicotiana''; many uses, including unguentum nicotianae, see below | nicotiana -ae = tobacco, genus ''Nicotiana''; many uses, including unguentum nicotianae, see below | ||
nigella -ae = genus of plants in the family Ranunculaceae (buttercups), with 18 species; especially Nigella sativa, black cumin (also known as black caraway, black onion seed, etc.) | |||
nig., nigr., niger -gra -grum = black | nig., nigr., niger -gra -grum = black | ||
Line 1,793: | Line 2,450: | ||
nodulo, nodulus -i = a little knot, from nodus -i; in nodulo ligat., tied in a little knot | nodulo, nodulus -i = a little knot, from nodus -i; in nodulo ligat., tied in a little knot | ||
novum lumen -inis = not a medication but a book, mentioned by JW in V.a.287, 44r, and in V.a.292, 101r; EEBO search yields ''Novum lumen medicum'' (1662) by Joachim Poleman (? - ?, named in V.a.292), after the system of van Helmont. The quotation from the book as given in V.a.287 is as follows: "That part of the sperme which truly conduces to the making of man (as novum Lumen) says, canne bee no greater att first .. then the 8200th part of a graine of wheat/ That of Aristotle is provable, that the 40th day after Conception, homo formica non major." This passage does not appear in this book by Poleman, but appears to come instead from another work, ''A Most Certaine and True Relation of a Strange Monster Serpent Found in the left Ventricle of the heart of Iohn Pennant'' (1639) by one Edward May, "Doctor of Philosophy and Physick," etc.: "it can be no greater at first moment of conception, then in proportion to the 8200 part of a grain of wheate;" and "that the fortieth day after conception, homo formica non major," appearing directly after the "8200" quotation | non(n)unquam = adverb, sometimes; literally, "not never" | ||
novilunium -i = new moon; V.a.297 21r, "m. f. potus quem cap. circa novilunium, mix and make a drink [and] take it around [the time of] the new moon | |||
nouiter, noviter = adverb; newly, recently, lately | |||
novum lumen -inis = not a medication but a book, mentioned by JW in V.a.287, 44r, and in V.a.292, 101r; EEBO search yields ''Novum lumen medicum'' (1662) by Joachim Poleman (? - ?, named in V.a.292), after the system of van Helmont. The quotation from the book as given in V.a.287 is as follows: "That part of the sperme which truly conduces to the making of man (as novum Lumen) says, canne bee no greater att first .. then the 8200th part of a graine of wheat/ That of Aristotle is provable, that the 40th day after Conception, homo formica non major." This passage does not appear in this book by Poleman, but appears to come instead from another work, ''A Most Certaine and True Relation of a Strange Monster Serpent Found in the left Ventricle of the heart of Iohn Pennant'' (1639) by one Edward May, "Doctor of Philosophy and Physick," etc.: "it can be no greater at first moment of conception, then in proportion to the 8200 part of a grain of wheate;" and "that the fortieth day after conception, homo formica non major," appearing directly after the "8200<sup>th</sup>" quotation | |||
novus -a -um = new, fresh, recent | |||
nubiae = granum nubiae; the seed of an unknown plant from Ethiopia, apparently a powerful poison | nubiae = granum nubiae; the seed of an unknown plant from Ethiopia, apparently a powerful poison | ||
nucipersica -ae = nectarine; specifically, a variety of peach, ''Prunus persica'' var. ''nucipersica'' (or var. ''nectarina'') | |||
nuc., nucl., nucleus -i = nut | nuc., nucl., nucleus -i = nut | ||
nucleus -i alii or allii = nut or clove of garlic | |||
nucleus -i pinei = pine nuts (pignoli), edible seeds of pine, various species of genus ''Pinus'' | nucleus -i pinei = pine nuts (pignoli), edible seeds of pine, various species of genus ''Pinus'' | ||
nunquam = adverb, never | |||
nummularia -ae = ''Lysimachia nummularia''; creeping jenny, moneywort, or herb twopence | nummularia -ae = ''Lysimachia nummularia''; creeping jenny, moneywort, or herb twopence | ||
nux nucis = | nux nucis = nut; e.g., nux moschata, nutmeg; nux pinea, pine nut; nux avellana, hazelnut; nux persica, walnut (see also iuglans, above) | ||
nux nucis moschata = nutmeg; seed of a tree of genus ''Myristica'', esp. ''M. fragrans'' | |||
nux nucis vomica = the tree ''Strychnos nux-vomica'', the seeds of which are a source of the highly poisonous alkaloid strychnine | |||
nymph., nymphaea -ae = water lily; ''Nymphaea alba'', white; other species may have blue, red, or yellow flowers | nymph., nymphaea -ae = water lily; ''Nymphaea alba'', white; other species may have blue, red, or yellow flowers | ||
===O=== | ===O=== | ||
obleo -ere = to stink, give forth a smell or odor | |||
ocimastrum -i = common witch herb or broadleaf enchanter's nightshade, ''Ocimastrum verrucarium''; or Italian hedgenettle or hairy wondwort, ''Stachys ocymastrum'' | ocimastrum -i = common witch herb or broadleaf enchanter's nightshade, ''Ocimastrum verrucarium''; or Italian hedgenettle or hairy wondwort, ''Stachys ocymastrum'' | ||
oculus -i = eye | |||
ocul., oculi cancri = crab's eyes; "A round concretion found in the stomach of crayfish and some other crustacea, consisting mainly of carbonate of lime; it has been used, finely powdered, as an absorbent and antacid" (''OED''), or possibly ''Abrus precatorius'', the (poisonous) rosary pea; more likely the former, conclusion based on receipt in V.a. 298, f. 160r, calling for "ocul. 69" probably the same as "ocul. Cancri" on the same page, with "69" the astrological symbol for Cancer (♋︎) rotated 90° ( ); see entry on the last page of this list | ocul., oculi cancri = crab's eyes; "A round concretion found in the stomach of crayfish and some other crustacea, consisting mainly of carbonate of lime; it has been used, finely powdered, as an absorbent and antacid" (''OED''), or possibly ''Abrus precatorius'', the (poisonous) rosary pea; more likely the former, conclusion based on receipt in V.a. 298, f. 160r, calling for "ocul. 69" probably the same as "ocul. Cancri" on the same page, with "69" the astrological symbol for Cancer (♋︎) rotated 90° ( ); see entry on the last page of this list | ||
ocymi., ocymum -i = basil, ''Ocimum basilicum'' | ocymi., ocymum -i = basil, ''Ocimum basilicum'' | ||
ocyus = ocius, comparative of ocis -e; swifter, faster; sometimes adverbially, quickly or speedily | |||
officin., officinalis -e = from officina -ae, a shop; any standard medicine or ingredient kept in apothecary shops | officin., officinalis -e = from officina -ae, a shop; any standard medicine or ingredient kept in apothecary shops | ||
ol., oleum -i = | ol., oleum -i = oil; many varieties, with a descriptive adjective or with the source in the genitive | ||
oleum -i croci = oil of saffron; in the ''Pharmacopoiea Londinensis'' it is stated that some prepare it by distilling a mixture of saffron, turpentine, and spirit of wine with frequent cohobation (redistilling); in ''The London Dispensatory'', Culpeper asserts that there is no such thing | oleum -i croci = oil of saffron; in the ''Pharmacopoiea Londinensis'' it is stated that some prepare it by distilling a mixture of saffron, turpentine, and spirit of wine with frequent cohobation (redistilling); contrariwise, in ''The London Dispensatory'', Culpeper asserts that there is no such thing | ||
oleum -i chrysomelinum = oil of the kernels of apricots; JW says that it is "of the same uertue with that of sweet Almonds" (V.a.292, f. 40av) | oleum -i chrysomelinum = oil of the kernels of apricots; JW says that it is "of the same uertue with that of sweet Almonds" (V.a.292, f. 40av) | ||
Line 1,826: | Line 2,505: | ||
ol. dulc., oleum -i dulcis = sweet oil; usually olive or rapeseed | ol. dulc., oleum -i dulcis = sweet oil; usually olive or rapeseed | ||
oleum excestrense = oil of Exeter; contains wormwood, lesser centaury, eupatorium, fennel, hyssop, etc., infused in oil | oleum -i excestrense = oil of Exeter; contains wormwood, lesser centaury, eupatorium, fennel, hyssop, etc., infused in oil | ||
oleum -i fuliginis = oil of soot (fuligo -inis), made by distilling soot | oleum -i fuliginis = oil of soot (fuligo -inis), made by distilling soot | ||
oleum heracleinum = see heracleinus, above | |||
oleum -i heracleoticum = hazelnut oil | oleum -i heracleoticum = hazelnut oil | ||
oleum -i lapivum = from persian cyclamen, ''Lapivum persicum'' or ''Cyclamen persicum'' | oleum -i lapivum = from persian cyclamen, ''Lapivum persicum'' or ''Cyclamen persicum'' | ||
oleum -i lini = linseed oil; see linum, above | |||
ol. lumbric., oleum -i lumbricorum = oil of earthworms; from worms boiled in wine and oil and strained | ol. lumbric., oleum -i lumbricorum = oil of earthworms; from worms boiled in wine and oil and strained | ||
Line 1,838: | Line 2,521: | ||
oleum -i moschaeleum = oil of musk, from secretions of a gland of various animals, especially the male musk deer, ''Moscus moschiferus''; plus nutmeg, mace, costus, styrax, other herbs, and oil; the animal source of the musk may be named in the genitive, e.g., oleum moschelaeum vulpinum, oil of fox musk; used for treatment of deafness, cold diseases of the heart, strangury, etc. | oleum -i moschaeleum = oil of musk, from secretions of a gland of various animals, especially the male musk deer, ''Moscus moschiferus''; plus nutmeg, mace, costus, styrax, other herbs, and oil; the animal source of the musk may be named in the genitive, e.g., oleum moschelaeum vulpinum, oil of fox musk; used for treatment of deafness, cold diseases of the heart, strangury, etc. | ||
oleum -i | oleum -i myristicae = oil of nutmeg | ||
ol., oleum -i Nicodemi = leaves of St. John's wort (species of ''Hypericum''), turpentine, litharge, aloes, tutty, saffron, white wine, etc. | ol., oleum -i Nicodemi = leaves of St. John's wort (species of ''Hypericum''), turpentine, litharge, aloes, tutty, saffron, white wine, etc. | ||
oleum -i nucistae = oil of nutmeg | |||
ol., oleum -i Nicodemi = leaves of St. John's wort (species of ''Hypericum''), turpentine, litharge, aloes, tutty, saffron, white wine, etc. | |||
oleum -i nucistae = oil of nutmeg, synonymous with oleum myristicae | |||
ol. philosoph., oleum -i philosophi = philosopher's oil, made from distilling pieces of brick soaked in oil; same as latericium philosophorum | ol. philosoph., oleum -i philosophi = philosopher's oil, made from distilling pieces of brick soaked in oil; same as latericium philosophorum | ||
oleum -i rosae = oil of rose, volatile oil distilled from ''Rosa damascena''; still appears in the U.S.P. | oleum -i rhodii = oil of rhodium; made (according to William Salmon, 1673) by bruising rhodium wood in spirit of wine sharpened with oil of salt (q.v.) in a glass vessel with a blind head closely luted, in a gentle heat for ten days; then distilled; Salmon says that it is "a very excellent perfume, good for the head, breath, and the senses" | ||
oleum -i rosae, rosarum = oil of rose(s), volatile oil distilled from ''Rosa damascena''; still appears in the U.S.P. | |||
oleum -i sabinae = oil of savine (''Juniperus sabina''); an abortifacient | oleum -i sabinae = oil of savine (''Juniperus sabina''); an abortifacient | ||
Line 1,851: | Line 2,542: | ||
ol. sulph., oleum -i sulphuris = oil of sulfur, various receipts; possibly sulfuric acid, H<sub>2</sub>SO<sub>4</sub>; modern definition is concentrated or "fuming" sulfuric acid, the same with added concentrations of sulfur trioxide | ol. sulph., oleum -i sulphuris = oil of sulfur, various receipts; possibly sulfuric acid, H<sub>2</sub>SO<sub>4</sub>; modern definition is concentrated or "fuming" sulfuric acid, the same with added concentrations of sulfur trioxide | ||
oleum -i terebinthinae or terebinthinum = oil produced by distillation of the oleo-resin of the pine tree (Pinus australis and other species) | |||
ol. vulpin., oleum -i vulpinum = fox oil; made from a skinned and gutted fox boiled with oil and herbs and pressed; Culpeper specifies a "fat fox of middle age, wearied with hunting and new killed" | ol. vulpin., oleum -i vulpinum = fox oil; made from a skinned and gutted fox boiled with oil and herbs and pressed; Culpeper specifies a "fat fox of middle age, wearied with hunting and new killed" | ||
olilban., olibanum -i = aromatic resin from trees of genus ''Boswellia'', especially ''B. sacra''; frankincense | olilban., olibanum -i = aromatic resin from trees of genus ''Boswellia'', especially ''B. sacra''; frankincense | ||
olla -ae = pot, jar | |||
omnino = adverb, entirely, altogether, wholly | |||
omnis -e = all, every | |||
onon., ononis -idis (spinosa) = restharrow, ''Ononis repens'' | onon., ononis -idis (spinosa) = restharrow, ''Ononis repens'' | ||
Line 1,860: | Line 2,559: | ||
ophalmicum = see unguentum ophalmicum, below; distinguish from ophthalmicum | ophalmicum = see unguentum ophalmicum, below; distinguish from ophthalmicum | ||
ophioglossum -i = | ophioglossum -i = a genus of about 50 species of ferns called adder's tongue ferns; used as an ointment on wounds and burns | ||
opiat., opiatus -a -um = opiated; any preparation containing opium; or other medicines that produce sleep but which may or may not contain opium | opiat., opiatus -a -um = opiated; any preparation containing opium; or other medicines that produce sleep but which may or may not contain opium | ||
Line 1,870: | Line 2,569: | ||
opopanax -acis = the "fetid" (''OED'') gum resin from ''Opopanax chironium'', a spiny acacia | opopanax -acis = the "fetid" (''OED'') gum resin from ''Opopanax chironium'', a spiny acacia | ||
opt., optim., optimus -a -um = best | opt., optim., optimus -a -um = best | ||
opus opera = work; Latin idiom "opus est," there is need or it is useful or beneficial; repetatur quoties opus fuerit, let it (a dose of the medicine) be repeated as many times as there will be need | |||
origan., origanum -i = oregano; several species, incl. ''Origanum vulgare'', common Mediterranean oregano or wild marjoram; ''O. creticum'', (Spanish) oregano; ''O. marjorana'', sweet marjoram; ''O. heracleaticum'', winter sweet marjoram; ''O. dictamnus'', dittany of Crete | origan., origanum -i = oregano; several species, incl. ''Origanum vulgare'', common Mediterranean oregano or wild marjoram; ''O. creticum'', (Spanish) oregano; ''O. marjorana'', sweet marjoram; ''O. heracleaticum'', winter sweet marjoram; ''O. dictamnus'', dittany of Crete | ||
ornithopodium -i = alternate name of ''Ornithopus'', a genus of flowering plants in the family ''Fabaceae'', the legumes; e.g., ''O. sativus'', common bird's foot | ornithopodium -i = alternate name of ''Ornithopus'', a genus of flowering plants in the family ''Fabaceae'', the legumes; e.g., ''O. sativus'', common bird's foot | ||
orobus -i = wood-bitter vetch, Vicia orobus, a European legume; the seeds appear in V.a.295 170v as an ingredient (semina orobi) | |||
orthopnea -ae = shortness of breath, dyspnea, asthma; technically, shortness of breath while lying down relieved by sitting up or standing, commonly seen in patients with heart failure (from Greek ὀρθό-, combining form of ὀρθός, straight, erect, upright; + πνέειν, to breathe) | orthopnea -ae = shortness of breath, dyspnea, asthma; technically, shortness of breath while lying down relieved by sitting up or standing, commonly seen in patients with heart failure (from Greek ὀρθό-, combining form of ὀρθός, straight, erect, upright; + πνέειν, to breathe) | ||
Line 1,894: | Line 2,597: | ||
oxylapathum -i = sharp-pointed dock; ''Lapathum acutum'', or ''Rumex acutus'' | oxylapathum -i = sharp-pointed dock; ''Lapathum acutum'', or ''Rumex acutus'' | ||
oxymel = honey and vinegar boiled to a syrup | oxymel -mellis, or oxymeli -itis = honey and vinegar boiled to a syrup | ||
oxymel Julianiz., oxymel Iulianizans -antis = the Julian (or Julianized) syrup of honey and vinegar, a syrup containing oxymel, with the addition of caper root bark, iris root, fennel, rock parsley, endive, and many other ingredients; Julian may refer to Julian the Elder (fl. mid-2nd c. CE), who had studied with Galen but later became his enemy | oxymel Julianiz., oxymel Iulianizans -antis = the Julian (or Julianized) syrup of honey and vinegar, a syrup containing oxymel, with the addition of caper root bark, iris root, fennel, rock parsley, endive, and many other ingredients; Julian may refer to Julian the Elder (fl. mid-2nd c. CE), who had studied with Galen but later became his enemy | ||
oxymel squill., squillae = oxymel mixed with vinegar of squill; an expectorant | |||
===P=== | ===P=== | ||
paeon., paeonia -ae = peony, P. officinalis; used by Galen for treatment of epilepsy | paeon., paeonia -ae = peony, ''P. officinalis''; used by Galen for treatment of epilepsy; ''P. maris'', an unknown species; JW reports (V.a.291 3r) that its root was an ingredient in Dr. Stephens' pulvis hystericus | ||
palma Christi = see "cataputia," above | palma Christi = see "cataputia," above | ||
pampholix -icis = crude zinc oxide, ZnO | pampholix -icis = crude zinc oxide, ZnO, same as tutia; can also refer to vesicles or small blisters on the skin, esp. of the palms and digits | ||
paliurus -i = genus of flowering plants in the Rhamnaceae (buckthorn) family, including ''P. palma-christi'', Christ's thorn or Jerusalem thorn | |||
paludapium -i = another term for smallage or water-parlsey; from palus -udis, a swamp or marsh, + apium -i (q.v.) | |||
panacea -ae = an herb healing all diseases; specifically, an extract of opopanax (q.v.), allheal, woundwort, or various other herbs; e.g., betony, yarrow, mistletoe | |||
panaritium -i = infection or inflammation of the tissue near a fingernail; same as paronichium, q.v.; a whitlow | |||
panarium -ii = a bread basket; from panis, see next entry | |||
panatella -ae = panada; bread boiled to a pulp in water, sometimes flavored with sugar, currants, nutmeg, etc. | |||
panis -is = bread, a loaf; or sometimes food in general | |||
pannonic., pannonicus -a -um = relating to Pannonia, a province of the Roman empire, portionsof which are now located in multiple Balkan countries and Austria | |||
pannus -i = cloth, rag, garment; also (OED) an abnormal layer of granulation tissue or vascular fibrous tissue, especially over the cornea, or a discolored area of the skin | |||
papav., papaver -eris = poppy; many species, including ''P. somniferum'', opium poppy; ''P. rhoeas'' or ''P. erraticum'', red corn poppy | |||
paralyseus -a -um = relating to the cowslip, ''Primula'' species; e.g., take/use flores paralyseos | |||
paracentesis -is = a perforation, a draining; specificially refers to the abdomen, e.g., for draining of ascites; a similar procedure for draining fluid in the chest is a thoracentesis | |||
paralys., paralysis -is = cowslip, e.g., ''Paralysis fatua'' (Gerard); also in the usual sense of loss of function | |||
parapegma -ae = a fixed period of time or chronological canon (from παράπηγμα, an astronomical and meteorological calendar) | |||
paratur = it is prepared; e.g., paratur vnguent., an ointment is prepared | |||
paregoricus -a -um = alleviating, assuaging; the noun paregoric refers to the camphorated tincture of opium, formerly used as an anti-diarrheal and cough medicine | |||
parietar., parietaria -ae = pellitory of the wall, ''Parietaria officinalis''; may be designated "herb. parietar." | |||
paronichium -i = usually in the plural form, paronychia; an inflammation, sometimes suppurative, around a toenail or fingernail; a whitlow | |||
paroxysmus -i = paroxysm, an episode of increased acuteness or severity of a disease, esp. one recurring periodically in the course of the disease; or a sudden recurrence or attack, e.g. of coughing; or a sudden worsening of symptoms | |||
part., pars partis = part, side | |||
partitis vicibus = to be given in divided doses (a direction for administration of medication) | |||
parum = a little; e.g., ol(eum) Iasmini parum, a little oil of jasmine; coque parum, boil a little | |||
passer -eris = sparrow, especially the house sparrow ''Passer domesticus'' | |||
passul., passula -ae = a small raisin; passulae enucleatae/exacinatae, stoned raisins; passulae solis, raisins of the sun; passula Corinthiaca, Corinthian raisin, alias uvae Corinthiacae, Corinthian grapes, q.v. | |||
pastillus -i = a small flat tablet, may be coated with sugar; similar to a pill, troche, or lozenge | |||
pastinac., pastinaca -ae = parsnip, ''Pastinaca sativa''; another species, ''P. sativa tenuifolia,'' is a carrot; or ''P. sylvestris tenuifolia'' is the garden carrot, ''Daucus carota'' | |||
pastus -us = food; ante pastum, before a meal | |||
paulatim = little by little, by degrees, gradually, a little at a time | |||
pauxillus -a -um = little, small; also as substantive: pauxillum, a little, with the material in the genitive; e.g., pauxillum aceti, a little vinegar | |||
pauxill., pauxillatum = adv., little by little, by degrees | |||
pectoral., pectoralis -is -e = a pectoral; for diseases of the chest | |||
penid., penidium -i = appears in sacch(arum) penid(ium), a stick of boiled sugar used as a cold remedy, made of sugar, water, and egg white | |||
penitus -a -um = inward, internal, inner; may also be translated as an adverb, inwardly, etc.; as a proper adverb, penite, inwardly, internally | |||
pentaphyll., pentaphyllon, pentaphyllum -i = cinquefoil, ''Potentilla reptans''; ''Pentaphyllum purpureum'', purple cinquefoil, ''P. rubrum palustre'', marsh cinquefoil, etc. (Gerard) | |||
peplium -i = peplion, a species of spurge, probably ''Euphorbia esula''; a purge for bile and phlegm | |||
pepo -onis = pumpkin, ''Cucurbita pepo'' | |||
per deliquium = by dissolution; describes hygroscopic materials which will absorb water from the atmosphere and dissolve into an aqueous solution | |||
percepier anglorum = the plant parsley piert, ''Aphanes arvensis''; percepier is from French perce pierre, split stone; JW states that the name is applied by some to ''Alchymilla minor'' or ''A. minima'' | |||
pericarpium -i = a plaster applied to the wrist, from Greek περικάρπιον, a bracelet; used for various disorders including ague and "Defluxions and Fumes in the Eyes" (R. Boyle) | |||
periclymenum -i = common honeysuckle, ''Lonicera periclymenum'' | |||
periculosus -a -um = dangerous, hazardous, perilous | |||
perineum -i = the space between the genitals and the anus | |||
peritoneum or peritonaeum -i = the membrane that lines the abdominal cavity and encloses the intestines and other organs | |||
perlarum mater -tris = mother of pearl | |||
permisceo -ere = mix or mingle together; permisceantur, let them (the ingredients) be mixed | |||
pertinacia -ae = perseverance or constancy in a positive sense; in a negative sense, obstinacy | |||
peru., peruvianus -a -um = Peruvian; e.g, ''Cortex peruviana'' (''Cinchona''), source of quinine | |||
pervicax -acis = stubborn, obstinate, headstrong; see quotation under cerebrosus -a -um above | |||
persicaria -ae = spotted persicaria, a common weed; ''Persicaria maculosa'' | |||
pes pedis = the foot | |||
pes pedis columbinus = dove's foot, ''Geranium molle''; also some other species of cranesbill | |||
pessarium -i = a pessary | |||
petasititid., petasites -idis = butterbur, ''Petasites fragrans'' | |||
petaso -onis = a forequarter or shoulder of pork | |||
petroselin., petroselinum -i = parsley, ''Apium petroselinum''; from Greek πετροσέλινον, rock celery; P. crispum, (curly) garden parsley | |||
petroselin. macedonic., petroselinum -i macedonicum = Macedonian parsley, ''Bubon macedonicum'' | |||
petum -i = the tobacco plant, see nicotiana, above; possibly an indigenous name via French or Portuguese; syrupus de peto, syrup of tobacco, an emetic, containing tobacco juice, oxymel, mead, and sugar | |||
peucedani, peucedanum -i = peucedanin, a "colourless crystalline compound... occur[ring] in the root of hog's fennel, ''Peucedanum officinale''" (''OED''); ''Peucedanum ostriuthum'', master-wort | |||
pharmacopola -ae = by JW's time, an apothecary; originally an itinerant seller of medicines, a mountebank or quack; from φαρμακοπώλης | |||
phiala -ae = phial or vial, a small sealable glass bottle; in CL, a saucer or broad, shallow drinking vessel | |||
philonium -i persicum = a compound medicine including opium, saffron, white pepper, pearls, and amber; named after Philo of Tarsus, 1st c. BCE Greek physician | |||
philonium -i romanum = a compound medicine containing white pepper, hyoscalmus, saffron, spike, pyrethrum, castor, etc. | |||
phlegma -atis = in alchemy, any watery odourless, and tasteless substance obtained by distillation, esp. of plant material (''OED''); an aqueous solution; may be identified with mucus | |||
phlegma -atis vitrioli = very dilute aqueous solution of sulfuric acid | |||
phrenesis -is = madness, delirium, frenzy | |||
phu (indecl.) = "any of several species of valerian having rhizomes used medicinally" (''OED''); possibilities include ''Valeriana officinalis'', ''V. dioscoridis'', ''V. phu''; mentioned by Pliny the Elder | |||
phyllit., phyllitis -is = hart's tongue fern, ''Scolopendrium vulgare'' | |||
pileum -i = felt cap | |||
pilosella -ae = genus of flowering plants, numerous species, especially ''P. officinarum'', mouse-ear hawkweed; same as auriculus muris | |||
pil., pill., pillul., pil[l]ula -ae = pill, modified with an adjective, or with the source in the genitive or ablative with "de," in the ablative | |||
pilulae agregativae = aggregative pills, so called because they aggregated many effects; ingredients included aloes, turbith, scammony, rhubarb, myrabalans, agaric, etc. | |||
pilulae aleophanginae = aromatic pills of Mesue; contain aloes, cinnamon, cardamom, nutmeg, mace, etc.; similar to if not identical to pilulae elephanginae, below | |||
pilulae aurae = "golden pills," so called from their color; contained aloes, scammony, roses, smallage seed, etc., but no gold (unless gilded) | |||
pilulae Barbaros(s)ae = an anti-syphilitic, containing mercury; apparently named after an Algerian king and not the Holy Roman Emperor; in V.a.295 46v, JW states that they are fluxing pills | |||
pill., pilulae Catholicae = compounded of pilulae sine quibus (see below), aurea, cochia (see next entry), hellebore, colocynth, spirit of vitriol, etc.; a universal purge, probably the source of the name | |||
pilulae cochiae = cochiae pills; may be denoted "majores," the greater cochiae pill (hiera picra, alhandal troches, diagrydium, turpentine), or "minores," the lesser cochiae pill (aloes, scammony, colocynth, syrup of buckthorn, oil of cloves) | |||
pilulae de colocynthide Alexandri = aloe, euphorbium, colocynth, scammony, black hellebore, nitric salt of Alexander (Alexandros) of Tralles (potassium nitrate, KNO<sub>3</sub>); Alexandros was a Byzantine physician (c. 525 - c. 605) | |||
pilulae ecphracticae = pills to relieve obstructions (from ἐκφράσσω, to open, remove obstacles); the receipt in the ''New English Dispensatory'' calls for gums, aromatic pills, guaiac, salt of steel, salt of wormwood, and extract of gentian with gum ammoniac dissolved in vinegar of squills | |||
pill. elephang., pilulae elephanginae = an Arabic term; purging pills containing cinnamon, nutmeg, and other aromatics; also, according to JW (Va293, 71r), "of Diacrydium... a considerable quantitie" | |||
pilulae foetidae = "stinking pills;" containing asafoetida, galbanum, myrrh, confection of roses | |||
pilulae lunares = silver pills; Boyle's book ''Some considerations touching the vsefulnesse of experimental naturall philosophy propos'd in familiar discourses to a friend, by way of invitation to the study of it'' (Oxford, 1663) gives the following receipt, here given in part: "Take of the best refined Silver as much as You please, dissolve it in a sufficient quantity of cleans'd spirit of Nitre or Aquafortis, then evaporating away the superfluous moysture, let the rest shoot into thin Chrystals; these you ... must counterpoise with an equal weight of Chrystals of Nitre; and first dissolving each of them apart in distill'd Rain-water, You must afterwards mingle the Solutions... lastly You must take the Crum of good White-bread, made with a little moysture into a stiff Past, and exactly mingle with the newly mention'd Magistery or Powder as much of this Past, as is necessary to give it the consistence of a Mass of Pills, which you may thence form at pleasure, and preserve in a well stopp'd Glass for use;" for dropsy; JW also mentions pilulae lunares (lunary pills) of one Kyfler (V.a.296 28r), possibly the same as Kifler (V.a.296 30r) or Johannes Sibertus Kuffler (1595 - 1677); see Physicians' List | |||
pilulae lucis majores = "pills of greater light;" roses, violets, wormwood, colocynth, turbith, cubebs, etc.; for poor vision (hence the name, presumably) | |||
pilulae Macri = Macer's (Aemilius Macer, 1st c. CE) pills, aloes, mastich, marjoram, salt of wormwood, etc.; the poem ''De viribus herbarum'' is probably a medieval invention attributed to him | |||
pilulae Matt(h)ioli = Mattioli's or Matthiolus' pills; in the ''Pharmacopoiea Londinensis'', Salmon lists the ingredients as follows: ground-pine, betony, stoechas, primrose, agaric, turbith, rhubarb, cinnamon-water, alhandal troches, diagridium, white ginger, rock salt, spike, and hiera simplex; for a "light or gentle palsy" | |||
pilulae mediocres = middle-sized pills of any formulation | |||
pillulae de nitro = see pilulae de colocynthidae, above | |||
pill. palmarii = Palmarius' pills, or pilulae Cretae Palmarii; aloes, gentian, amber, aristolochia, myrrh, etc.; named after Pierre le Paulmier or Palmier (1568-1610) | |||
pilulae Rudii = black hellebore, colocynth, aloes, scammony, oil of cloves, sulfate of potash | |||
pill., pilulae Ruffi or Rufi = Rufus' pills, containing aloes, myrrh, and sometimes saffron, used as a mild laxative; from Rufus of Ephesus (fl. late 1st - early 2nd c.), Greek physican and writer | |||
pilulae Scribonii = Scribonius Largus's pills; sagapenum, myrrh, opium, cardamom, castoreum, etc.; good for fluxes, dysentery, hemoptysis, gonorrhea, consumption, and many more afflictions | |||
pilulae sine quibus (esse nolo) = "pills without which (I do not wish to be);" a purgative containing aloe, myrobolans, rhubarb, senna, agaric, etc.; may be abbreviated "sine quib." | |||
pilulae e (or ex) tribus = "pills of three things;" RCP ''Dispensatory'' lists seven ingredients including mastich, aloes, agaric, hiera picra, rhubarb, cinnamon, and syrup of chicory | |||
pimpinella -ae = burnet saxifrage, ''Pimpinella saxifraga'', or great burnet, ''Sanguisorba officinalis'' | |||
pinax -acis = a picture, especially on a wooden tablet; in V.a.291. f.157v, the word refers to a book, ''Pinax theatri botanici'', 1623, by Caspar Bauhin or Bauhinus (1560 - 1624), which introduced the binomial system of naming plants but which he did not apply consistently | |||
pinear., pineus -a -um = of, from, or related to the pine; nuces pinearum, pine nuts | |||
pingued., pinguedin., pinguedo -inis = fat (noun); e.g. pinguedo vulpis, fox fat, pinguedo taxi, badger fat | |||
pingu., pinguis -is = fat (adjective); e.g. ''ficus pinguis'', a fat (ripe) fig | |||
pinsendus -a -um = to be stamped, pounded, crushed; from pinso -ere | |||
piper -eris = pepper; various species of genus ''Piper'', e.g. ''Piper nigrum'', black pepper, ''P. longum'', long pepper, etc. | |||
pissasphaltum -i = a semi-liquid bituminous substance (''OED''); used externally in treatment of fractures, also in mummification (from Greek πισσάσφαλτος, from pitch + asphalt) | |||
pistillum -i = a pestle | |||
pisto -are = pound, stamp, crush; pistentur, let them be pounded | |||
pisum -i = the pea, ''Pisum sativum''; pisorum herbae, pea sprouts (V.a.297 39v) | |||
pituitosus -a -um = rheumy, full of phlegm | |||
pic., pix picis = pitch; pix Burgundia, Burgundy pitch, from the Norway fir, ''Picea abies'' | |||
pix picis Graeca = Greek pitch, see colophonia, above | |||
pix -icis Burgundica = Burgundy pitch, the resin of the spruce fir, ''Abies excelsa''; otherwise frankincensce melted in water and strained through a cloth | |||
pix picis navalis = naval pitch; used for waterproofing, along with rosin and tar; also known as "hard pitch," the residue from distillation of coal tar or turpentine | |||
pixis -idis = a small box (originally boxwood) for carrying medicine; circumferendae in pixide, they (e.g., pills) should be carried around in a box | |||
plaga -ae = a wound, stroke, blow; the plague | |||
plantag., plantago -inis = plantain; broad-leaved plantain, ''Plantago major''; JW mentions ''P. aquatica minor'', the lesser water-plantain; and ''P. aquatica stellata'', star-headed water-plantain | |||
pulvis - | pleres-archonticon = pulvis pleres-archonticon, called by Bates "The great Restorative Pouder;" containing cinnamon, cloves, galangal, nutmeg, ginger, red roses, Indian spikenard, etc.; also known as the Restorative of Nicholas | ||
plethora -ae = fullness, overdistension of blood vessels (local or generalized) from πληθώπη, fullness | |||
plumbeus -a -um = made of or derived from lead | |||
plumbum -i = the element lead, Pb | |||
plurimus -a -um = the most, the greatest, the best; e.g., "Cassia plurimum valet ad affectus pectoris," cassia works the best for conditions of the chest (V.a.295 71r) | |||
podagra -ae = gout, especially in the foot | |||
podex -icis = the buttocks, fundament, anus | |||
polii., polium -i = felty germander, ''Teucrium polium'' | |||
pollutio -onis = contamination, pollution, defilement | |||
polychrestum -i = a substance adapted to several different uses; adjective is polychrestus -a -um; (from πολύχρηστος; πολυ-, many, + χρηστός, useful); JW refers (V.a.295 96v) to Wecker's "Lotio pedum polychrestus," a misspelling for "polychristos" in Wecker's ''Antidotarium Generale'' (1642), which contained camomile, red roses, betonica, oregano, sage, rue, and asarum | |||
polyidae = see trochisci polyidae Andromachi, below | |||
polypod., polypodium -i = polypody, a genus of fern; e.g., polypody of the oak, ''Polypodium quercinum'' or ''P. vulgare'', or polypody of the wall, ''P. murinum'' | |||
polytrich., polytrichum -i = golden maidenhair, ''Polytrichum commune'' or ''Adiantum aureum'' | |||
polyurus -i = Christ's thorn or Jerusalem thorn, ''Paliurus spina-christi''; JW reports it as being in the Physic Garden | |||
pomat., pomatus -a -um = of, containing, or relating to apples; see unguentum pomatum, below | |||
pomeridiane = adverb; in the afternoon; from postmeridianus -a -um | |||
pompholix, pompholyx -ygis = zinc oxide, same as tutia (tutty) | |||
pom., pomum -i = apple, many species of genus ''Malum'' | |||
pomum -i alterans = see syrupus de pomis alterans, below | |||
= | pomum -i aurantium = golden or orange-colored apple; an orange | ||
pomum -i granatum = pomegranate, fruit of Punica granatum; granatus -a -um, having many grains or seeds | |||
- | pomum -i purgans = a "purging apple," intended to purge phlegm; an apple stuffed with polypodium and agaric wrapped in a crust and baked; also known as pomum laxativum purgans | ||
pondus -eris = weight; fiunt pilulae pondere. ℈iiii, let pills be made of the weight of four scruples | |||
pontic., ponticum = Roman wormwood, ''Artemisia ponticum'' | |||
popul., populus -i = genus of 25-30 deciduous flowering trees, including ''P. alba'', whte poplar, ''P. nigra'', black poplar, ''P. tremula'', common aspen | |||
populeon, populneum = see unguentum populeon, below | |||
porcin., porcinus -a -um = of or relating to a hog or pig | |||
porrum -i = the graden leek, ''Allium porrum'' | |||
porta -ae = a gate or city gate; in anatomy the porta hepatis, or hilum of the liver, which contains the portal vein, hepatic artery, and hepatic (bile) duct | |||
portulaca -ae = garden purslane, ''Portulaca oleracea'' | |||
posset., possetum -i = posset, milk curdled with treacle, wind, or any acid substance; may also appear as liquor posseticus | |||
postea = adverb, afterward | |||
postmodum = adverb, a little later, after a while | |||
potio -onis = drink | |||
potus -us = drink; ex hoc decocto potui detur uncias tres, from this boiled-down drink let three ounces be given | |||
potus -us ordinarius = the "usual drink;" receipts vary widely and appear to depend on the population consuming it | |||
praecedo -ere = go before, do before, precede; e.g., clyster praecedat phlebotomiam, a clyster should precede bloodletting | |||
praecentor -oris = in the church, a leader of music | |||
praecipit., praecipitat., praecipitatum -i = a chemical precipitate; p. rubrum = red mercuric oxide (HgO); p. album = ammoniated mercury or mercuric amidochloride (HgH<sub>2</sub>ClN); p. opt., optimum, "the best;" unknown and possibly a description and not a specific compound | |||
praecipue = adverb, particularly, especially; from praecipuus -a -um, peculiar, particular, special, principal, important | |||
praepositus -i = provost; in a Benedictine monastery, the immediate subordinate to the abbot; in the Anglican church, a senior priest, but the title has been almost completely replaced by that of Dean | |||
praesum praeesse = be before; preside, rule over, have the command of (with dative); in V.a.295 97r, JW quotes Cicero (''De legibus''): leges magistratibus praesunt ut magistratus populo, the laws rule over the magistrates as the magistrates do the people | |||
prandium -i = lunch, dinner | |||
prasius -i = prase, a green quartz | |||
prasium, prassium, -i = white horehound, ''Marubium vulgare'' or ''M. album''; a syrup called syrupus de prassio is a pectoral (for chest ailments or as an expectorant) and vulnerary (for wound healing); appears also as syruppus de prassio | |||
ꝑ<sup>re</sup>ꝑ. or p<sup>re</sup>ꝑ.= prepared; from preparatus -a -um (conjectured); e.g., corallium p<sup>re</sup>ꝑ., corallium preparatum, prepared coral | |||
priapus, pryapus -i cervi = a stag's penis | |||
primula -ae veris = cowslip (common cowslip, cowslip primrose) | |||
principium -i = origin, beginning, commencement | |||
probus -a -um = good, proper; adverb probe, e.g. vas probe clausum, a vessel well closed | |||
processus -us = a projection, process; processus vermiformis, the appendix | |||
propola -ae = by JW's time, an apothecary; originally a retailer or huckster (from προπώλης) | |||
protrusio -onis = a protrusion, something that thrusts forward or out, from protrudo -ere; protrusiones lunares, the "precious things put forth by the moon," Deuteronomy 33:14 | |||
prout = conjunction; as, just as, exactly as | |||
provoco -are = provoke, call forth; ut facilius vomitus provocetur, so that a vomit may be more easily provoked | |||
prunell., prunella -ae = self-heal or bugle, ''Prunella vulgaris'' | |||
prunum -i = plum; prunum coctum, cooked plum, possibly used as a sweetener; prunun -i damascenum, damson | |||
prunus -i = genus of trees and shrubs, including plum, cherry, peach, nectarine, apricot, and almond | |||
prunus -i silvestris = blackthorn (Pliny the Elder) | |||
psyllium -i = common name for several members of the genus ''Plantago'' (plantain) used to produce mucilage, as a source of dietary fiber, and as a food thickener; used to treat mild constipation or diarrhea; psyllium seed husks are used in the manufacture of the trademarked laxative Metamucil | |||
ptarmaca, ptarmica = leaves (folia) of sneezewort, ''Achillea ptarmaca'' | |||
ptisan., ptisana -ae = decoction of vegetable matters, e.g., barley, licorice, or raisins; a tisane | |||
ptyalismus -i = excessive salivation | |||
puer pueri = boy, male child; also a child of either sex; also in the plural (pueri), children | |||
puleg., pulegium -i = pennyroyal, also fleabane or fleawort, ''Mentha pulegium''; or wild thyme, ''Thymus serpyllum''; also known as puliol; vinum pulegiatum, wine infused or treated with it | |||
pulicaria -ae = fleabane, ''Pulicaria dysenterica'' | |||
pulm., pulmon. vulp., pulmones vulpis = fox lungs | |||
= | pulmonaria -ae = lungwort, ''Pulmonaria officinalis''; distinguish from tree lungwort, ''Sticta pulmonaria'' | ||
pulp., pulpa -ae = pulp (of anything) | |||
puls -tis = porridge or mush; used in sacrifice and given as food to the sacred chickens; diminutive, pulticulum -i | |||
pulv., pulvis -eris = powder | |||
pulverizatus -a -um = powdered, pulverized | |||
pulvis -eris ad casum = a powder against inward bruises by falls (Bate); contained terra sigillata, sanguis draconis, mummy, spermaceti, rhubarb; casum from casus -us, a fall, falling down, accident | |||
pulvis -eris antibyssus = a powder against rabies, also known as Paulmier's powder; contained 12 plants including rue, vervain, sage, plantain, oakfern, etc., and was taken mixed with wine three hours before meals; but if the patient had already developed symptoms, it was then applied externally as a plaster | |||
pulvis -eris aromaticus = aromatic powder; cinnamon, cardamom, ginger; similar to diambra, q.v.; also known as pulvis cinnamomi compositus | |||
pulvis -eris comitis = pulvis comitis Warvicensis, the Earl of Warwick's powder; scammony, diaphoretic antimony (also known as tartar emetic), tartarate crystals (potassium bitartarate, KC<sub>4</sub>H<sub>5</sub>O<sub>6</sub>, the crystals sometimes found in wine); used as a purge for watery humors, also for rheumatism, dropsy, and pox | |||
pulvis -eris digestivus = a digestive powder of variable composition | |||
pulvis -eris Haly = Haly's powder, named after 'Ali ibn al-'Abbas al-Majusi, or al-Masoudi (930 - 994), Latinized as Haly Abbas; white poppy seeds, gum arabic, starch, tragacanth, etc. | |||
pulvis -eris hollandicus = a powder invented by a Dr. Holland, identified in ''A Compleat English Dispensatory'' (1719) as another name for pulvis senae compositus maior (senna, anise, caraway, fennel, cumin, spikenard, cinnamon, galangal, licorice and gromwell) and described therein as "an indifferent cathartick, and too much loaded with insignificant Ingredients, therefore little now in use" | |||
pulvis -eris Iesuiticus = Jesuit's powder, powdered bark of ''Cinchona officinalis'' and a souce of quinine; see also cortex peruvianus, above | |||
pulvis -eris Iohannis de Vigo = Vigo's powder, mercuric oxide, HgO | |||
pulvis -eris laetificans Galeni = Galen's gladdening powder, apparently actually invented by Niccolò da Reggio (1280 - ?), a translator of Galen; multiple ingredients, including basil, cloves, saffron, zedoary, nutmeg, styrax, ivory shavings, etc. | |||
pulvis -eris odoratus = sweet, perfumed, or fragrant powder; iris root, rosewood, cloves, lemon peels, etc. (Bate); used as a moth deterrent | |||
pulvis -eris pleres-arc(h)onticon = "the great restorative powder" (Bate); numerous ingredients including cinnamon, cloves, xyloaloes, galangal, nutmeg, ginger, and many others | |||
pulv. rub. pannonic. pulvis rubeus pannonicus = the red Hungarian powder; JW mentions it (V.a.297 51r) in connection with treatment for smallpox; according to Bate, it contained bole, rosewater, vinegar, terra lemnia, emeralds, ruby, sapphire, (confectio) hyacinth, bone of a stag's heart, etc., used for smallpox, malignant fevers, and poisons | |||
pulv. sanct., pulvis -eris sanctus = holy powder; recipes vary but usually include senna and cream of tartar, with cloves, cinnamon, ginger, etc. | |||
pulvis -eris saxonicus = the Saxon powder, from its use as an antidote by Christian I, Elector of Saxony (1560 - 1591); angelica, swallow-wort, valerian, polipodium of the oak, marsh-mallow, etc., all steeped in vinegar, dried, and pulverized | |||
punicus -a -um = Carthaginian or Phoenecian; malum persicum, "Persian apple," peach | |||
purgans -antis or purgatus -a -um = purging, laxative; e.g., glycirriza purgata, purging licorice | |||
purg., purgatio -onis = a purge or laxative | |||
purpureus -a -um = purple | |||
putrilago -inis = putrid or rotten material | |||
pyra = probably pear, various trees of genus ''Pyrus''; CL pirum -i, pl. pira | |||
pyrethr., rad. pyrethrum -i (salivaris) = root (radix) of pellitory (of Spain), also known as Spanish chamomile, ''Anacyclus pyrethrum''; or possibly masterwort, ''Peucedanum ostriuthum'', or sneezewort, ''Achillea ptarmica'' | |||
pyrola -ae = round-leaved wintergreen, ''Pyrola rotundifolia'' | |||
===Q=== | |||
q. s., quantum satis or quantum sufficit = a sufficient quantity; q. s. ad = a sufficient amount for... | |||
q. s. m. f. = quantum satis misce face, take a sufficient quantity of the last ingredient or ingredients named, mix, (and) make X; or misceantur fiat, let the ingredients be mixed and let X be made | |||
quaere = inquire, search for, seek; singular present active imperative of quaero -ere | |||
quandoquidem = since, indeed, seeing that; JW defines it as "inasmuchas" and quotes Pope Paul IV, "quandoquidem populus vult decipi, decipiatur," inasmuch as the populace wants to be deceived, let it be deceived (decipio -ere) | |||
quartanus -a -um = of, belonging to, or occurring on the fourth day; e.g., a quartan fever or ague, a fever occurring every fourth day; a less severe form of malaria, caused by infection by the protozoon ''Plasmodium malariae''; cf. tertian ague (tertianus -a -um) | |||
quartarium -i = a quarter of something; specifically in liquid measure, a quart; a direction in V.a.297 26r to "coq. ad quartaria quinque" would seem to indicate that the mixture should be boiled down to a volume of five quarts | |||
-que = and; Senatus Populusque Romanus, the Senate and People of Rome | |||
quercin., quercinus -a -um = made/ derived from oak; e.g., folia quercina, oak leaves; viscus quercini = mistletoe; uvae quercinae, aggregation of galls on oak roots or at the junction of the roots and trunk produced by the oak gall wasp ''Cynips quercus radicis''; for "lungs of oak," see lichen arborum, above | |||
quercitanus -i = not an ingredient but a person's name; after the French physician Joseph du Chesne (c. 1544 - 1609), Latinized as Quercitanus; e.g., pilulae de sagapeno Quercitani, du Chesne's sagapenum pills | |||
quercus -us = oak, oak tree, various species of genus ''Quercus'', including ''Q. suber'', the cork oak | |||
quernus -a um = of or pertaining to the oak, or made of oak wood | |||
quinquefolium -i = (creeping) cinquefoil, ''Potentilla reptans''; tormentil (''P. erecta'') is a relative | |||
===R=== | |||
rad., radic., radix -icis = root of any plant with the name of the plant in the genitive; e.g., radix sarsaparillae | |||
rad. 5 aperient., radices quinque aperienti = the five "opening roots:" celery (''Apium graveolens''), fennel (''Foeniculum officinale''), parsley (''Petroselinum sativum''), butcher's broom (''Ruscus aculeatus'') and asparagus (''Asparagus officinalis''); see also syrupus de quinque radicibus, below | |||
rament., ramenta -orum = scrapings, shavings, chips (pl. of ramentum -i) | |||
ran., rana -ae = frog; ranarum, of frogs, e.g., sperma ranarum, frog spawn; see also emplastrum e ranis Vigonis, above | |||
ranunculus -i = a genus of about 1700-1800 species including the buttercup or crowfoot; JW mentions ''Ranunculus acris'', the common buttercup; ''R. arvorum'', corn-buttercup or fallow-field crowfoot, same as ''R. arvensis'' or ''R.sylvestris''; ''R. dulcis'', sweet crowfoot; amd the "bulbous," ''R. bulbosus'', the bulbous crowfoot or St. Anthony's turnip | |||
rap., rapum -i = turnip or rape, ''Brassica rapa''; plural genitive raporum, of turnips, e.g. raporum n<sup>o</sup> 4, four (of) turnips | |||
raphan., raphanus -i = radish, ''Raphanus sativus''; also appears as raphamis; ''R. rusticana'', horseradish, same as armoracia, q.v.; ''R. silvestris'', unknown species (forest radish), possibly | |||
raptim = adverb; hurriedly, suddenly | |||
raphan., raphanus -i = radish, ''Raphanus sativus''; also appears as raphamis; ''R. rusticana'', horseradish; same as armoracia, q.v. | |||
ras., rasur., rasus -a -um or rasuratus -a -um = scraped or scrapings of; often found with licorice (glychyrriza or liquiritia), but also of other hard substances, e.g., ivory, hartshorn, boar's tooth, and even human skull (cran., cranium -i humani) | |||
rasp., raspat., raspatus -a -um = rasped, essentially the same as above | |||
raucedo -inis = hoarseness | |||
recent., recens -entis = recent, fresh; e.g., butyrum recens, fresh butter; lactis recentis, of fresh milk; cf. ueter., veterus -a -um | |||
recrementum -i = refuse, dross, slag | |||
rectificatio -onis = rectification; adjective rectificatus -a -um, rectified (from rectifico -are) | |||
redig., redige, redigo -ere = reduce (into); e.g., redig. in cataplasma, reduce into a poultice; redigantur in pulverem, let them be reduced into a powder | |||
regimen -inis = a regimen or course of treatment; specified with various degrees of detail, e.g. "f. pill. no. iii deglutiantur cum regimine. edat absynthium pane et butyro," make three pills [and] let them be swallowed with a course of treatment. Let [the patient] eat wormwood with bread and butter." V.a.292, f. 45r | |||
reginae coloniens = electuarium reginae coloniens; saxifrage, gromwell, licorice juice, caraway, anise, etc., with sugar and dissolved in white wine; for the stone and wind colic; the name refers to a Queen of Colen, the supposed consort of one of the three kings in attendance at the Nativity and whose relics are said to be in Colen (Cologne) Cathedral | |||
regulus -i = in metallurgy, refers to the "regulus of antimony," the partially purified metallic form of the element; in alchemy, the metallic component refined from an ore; literally, a petty king or chieftain, or the bright star in the constellation Leo | |||
retiretur = let it (e.g., a dose) be repeated; generally with a time indicated, or (V.a.297 32r) cap. hora somni et urgente necessitate retiretur, take at bedtime and with urgent necessity let it be repeated; from reitero -are, repeat again | |||
remedium -i = a remedy, medicine; sometimes followed by contra with the name of the disease in the accusative | |||
renovo -are = renew, restore; renovando, to be renewed, in the sense of something reapplied; e.g., renovando mane et nocte, it should be renewed in the morning and at night | |||
repellendus -a -um = will drive away, repel, fend off; from repello -ere | |||
repono -ere = lay up; e.g., rep. in chartulas, lay the material up into papers | |||
requies -etis Nicholai = Nicholas' relief, a strong sedative of uncertain composition; mentioned by Burton in ''The Anatomy of Melancholy'' | |||
reserandus -a -um = opening up; ad obstructiones reserandas, for the opening of obstructions | |||
resin., resina -ae = resin (from any plant) | |||
revellendus -a -um = removing, loosening, pull away; from revello -ere | |||
reverberatorius -a -um = adjective, reverberatory; used to describe a furnace in which flame is made to pass over the substance being heated; also as a noun, reverberatorius -i, such a furnace | |||
revulsio -onis = tearing or pulling away; removing; opening (vein); from revello -ere | |||
rhab., rhabarbarum -i = rhubarb, ''Rheum rhabarbarum'' | |||
rhab., rhabarbarum -i monachorum = ''Rumex alpinus''; monks' rhubarb, herb-patience, alpine dock | |||
rhamnus -i catharticus = buckthorn, ''Rhamnus cathartica'', also known as ''Spina cervina''; a purgative but quite toxic; ''R. alaternus'', Italian or Mediterranean buckthorn | |||
rhaphon., rhapontic., rhaponticum -i = rhapontic rhubarb root, ''Rheum rhaponticum'' | |||
rhei., rheo, rheum -i = rhubarb, ''Rheum rhabarbarum'' | |||
rhead., rhoed., rhoead., rheados., rhoeas -adis = ''Papaver rhoeas'', red corn or wild poppy; see tinctura rubra, below | |||
rhenanus -a -um = relating to the Rhine river; specifically, vinum Rhenanum, rhenish wine | |||
rheuma -atis = rheum, watery or mucous secretions, especially as collecting in or dripping from the nose, eyes, or mouth | |||
rhodia, rhodium -i = either rhodium wood (rhodium lignum), from rootstock of bindweed species ''Convolvulus floridus'' and ''C. scoparius''; or oil of rhodium, made by distilling it; NB not the metal, which was discovered in 1803 | |||
rhoead., rhoeas = see papaver, above | |||
rob (indeclinable?) = syrup made by the concentration of fruit juice, usually by boiling and often with the addition of sugar, used for medicinal purposes, in later use chiefly as an antiscorbutic; in early use also describing a decoction of sweet wine; said (in ''OED'') to be a borrowing from Latin but not yet definitely identified | |||
roborandus -a -um = strengthening, reinforcing (from roboro -are) | |||
robur -oris = an oak tree, specifically the common or pedunculate oak ''Quercus robur''; or its dense heartwood; by extension, hardness, strength, vigor, power | |||
roch alum = see alumen, above | |||
rorismar., rorismarinus -i = rosemary, ''Rorismarinus officinalis''; also rosmarinus | |||
ros., rosa -ae = rose, various species of genus ''Rosa'' | |||
rosae -arum veterae = old roses, as in old roses, cons. ros. veter. | |||
ros. sol., rosa solis = rose of the sun, not a flower; altered from Latin ''ros solis'', dew of the sun, a cordial originally made from the juice of the sundew plant (genus ''Drosera''), later from spiced and flavored spirits; receipt in V.a.21, p. 183 (not JW) | |||
rosac., rosaceus -a -um = made of or from roses; oleum rosaceum, rose oil | |||
rosata -ae novella = an electuary of roses, containing rose leaves, sugar, licorice, cinnamon, cloves, ginger, honey, etc. | |||
rosatus -a -um = treated with oil of roses; e.g., aloe rosata, mel rosatum | |||
rosmarin., rosmarinus -i = rosemary, ''Rosmarinus officinalis'' | |||
rota -ae = wheel; the phrase ignis rotae, a wheel of fire or wheel-fire, a fire which completely encompasses a crucible; JW refers to a "fire of Rota" to be made around a crucible (V.a.296 26v, 35r) | |||
rotula -ae = from its shape resembling the patella; a flat, round tablet or lozenge; same as trochiscus | |||
rubellus -a -um = reddish; vinum rubellum, reddish wine; "vomiting claret" (''New London Dispensatory''), an emetic; contained antimony in powder, cloves, claret wine | |||
ruber -bra -brum = red | |||
rubus -i = genus of flowering plants in the rose family, with more than 1.350 species; see following two entries | |||
rubus -i idaeus = red raspberry | |||
rubus -i viticosus = sarsaparilla (q.v.) | |||
rumex -icis = dock, various species of genus ''Rumex''; see rhabarbarum monachorum and folia acetosae, above | |||
rumpo -ere = break, destroy; V.a.297 49r, quo bubo emolliatur et rumpatur, with which the bubo is softened and destroyed | |||
ruptor -oris = someone or something that breaks; see also vomitorium ruptorium, below | |||
ruta -ae = rue, ''Ruta graveolens'' and other species; see also vepris, below; wall-rue, ''Adiantum album'', white maiden-hair | |||
rutaceus -a -um = from or relating to rue | |||
rutaceum = acetum rutaceum, vinegar of rue | |||
===S=== | |||
s. a., secundem artem = according to art/practice, in the usual way; connotation is that the method requires particular skill and/or experience | |||
sabin., sabina -ae = savin or savin juniper, ''Juniperus sabina'' (a juniper species); an abortifacient; may appear as oleum -i sabinae; ''Sabina sterilis'', barren savin | |||
saburra -ae = sand | |||
sacchar., saccharum -i = sugar, any type, especially cane sugar; also sacchar. cand., saccharum candidum, sugar candy; can be flavored with various substances | |||
saccharum -i rosaceum = sugar of roses; made by grinding dried rose buds with sugar and sufficient water, for making lozenges | |||
saccharum -i rosatum = sugar of roses; made by melting sugar in rose water and adding juice of roses | |||
saccharum -i saturni = "sugar of lead," lead (II) acetate, Pb(CH<sub>3</sub>COO)<sub>2</sub>; prescribed as an astringent or anti-diaphoretic; also used as a sugar substitute; responsible for the death of Pope Clement II (1047) and possibly also of Beethoven | |||
saccharum -i tabellatum = lozenges of sugar, with rhubarb, hartshorn, dittany of Crete, etc., etc.; Culpeper says, "for my part I think in penning of it, they made a long Harvest of a little Corn" | |||
saccharum -i Thomae = brown sugar candy, the candy obtained at the first crystallization; also known as saccharum Canariae since it came from the island of St. Thomas in the Canaries | |||
saepe, sepe = often, frequently; saepius (comparative), rather often, more often | |||
sagapenum -i, sagapenon -eni = gum resin from ''Ferula persica''; antispasmodic & emmenogogue | |||
sagittaria -ae = a genus of aquatic plants with about 30 species, common names include arrowhead and swamp potato; JW mentions ''S. major'' and ''S. minor''; antiscorbutic and diuretic | |||
sal X = salt (of) X, with X in the genitive; numerous examples, including table salt and other acid and alkali salts; may be prepared from various plants by boiling, straining, concentration, and crystallization, otherwise by calcination of the material, dissolving it in liquid, filtration, and coagulation | |||
sal absynthii = impure potassium carbonate (K<sub>2</sub>CO<sub>3</sub>) obtained from wormwood ashes | |||
sal -is ammoniac = "salt of Ammon," a white crystalline salt supposed to have been prepared originally from the dung of camels near the temple of Jupiter Ammon in Egypt; chemically ammonium chloride, NH<sub>4</sub>Cl<sub>2</sub> | |||
sal -is armoniac = sal ammoniac, q.v. | |||
sal -is chalybeatus = salt of steel, usually iron chloride, FeCl<sub>2</sub>, but also other salts of iron | |||
sal -s cochleariae = salt of scurvy-grass | |||
sal -is gemmae, gemme = rock salt | |||
sal -is indicum = JW states (V.a.296 7r) that this is the same as sal gemme (q.v), but other sources identify it as sugar | |||
sal -is marini = sea salt | |||
sal -is martis = salt of steel, or sal chalybis; crocus Martis (iron peroxide) etracted with water and crystallized; there is also a sal martis catharticus, the purging salt of iron, sal armoniac and iron filings sublimed in a still and extracted with water | |||
sal. prunell., sal -is prunella = fused potassium nitrate (saltpeter) in balls, cakes, or sticks | |||
sal -is vitrioli = zinc sulphate, ZnSO<sub>4</sub>, or "white vitriol;" an emetic | |||
sal -is tartari = cream of tartar, salt of tartar, potassium bitartrate (KC<sub>4</sub>H<sub>5</sub>O<sub>6</sub>); used as a purgative | |||
salix -icis = the genus of the willow, including various trees and shrubs, e.g., ''Salix alba'', the white willow; the bark of which (cortex salicis) is a source of salicylic acid, a starting material for aspirin (acetylsalicylic acid) | |||
salsamentum i = salted or pickled fish, or a brine or pickling liquid for fish; if for salted fish, usually in the plural, salsamenta -orum | |||
salvatella -ae = a vein on the back of the hand medially or on the dorsal surface of the little finger; "blood-letting from this vein was held to be of great efficacy in the cure of diseases" (''OED'') | |||
salv., salvia -ae = common sage, ''Salvia officinalis''; ''S. pumila'', another name for ''S. aegyptiaca'', Egyptian sage | |||
sambuc., sambucus -i = elder tree, ''Sambucus nigra'' | |||
sanal = a salve containing litharge of silver, red bole, balsam of Peru, etc.; but may be a misspelling for "santal," q.v. | |||
sandarach., sandaraca -ae = gum sandarac, from ''Iuniperus communis''; may also refer to arsenic sulfide or realgar (red arsenic, red orpiment) | |||
sanguificatio -onis = sanguification, the formation of blood | |||
sanguis -is = blood | |||
sangu. dracon., sanguis -is draconis = dragon's blood, a red resin made from various trees | |||
sanic., sanicula -ae = wood sanicle, ''Sanicula europae''a; can be a synonym for saxifraga (q.v.) | |||
santalinus -a -um = containing or derived from plants of genus ''Santalum''; see next entry | |||
san., santal., santalum -i = sandalwood, saunders, various species of genus ''Santalum''; red, white, and yellow varieties; may appear as lignum santalum; yellow saunders, ''Santalum citrinum''; white saunders, ''S. pallidum''; red saunders, ''S. rubrum'' or ''Pterocarpus santalinus'', also known as red sandalwood | |||
santon., santonic., sem. santonic., semina santonica/santonici santonica = common name for ''Artemisia cina'', Levant wormseed; a vermifugic drug was extracted from its dried flowerheads | |||
sanum = see lohoch sanum, above | |||
saphirus -i = sapphire; CL sapphirus -i | |||
sapa -ae = wine must (freshly pressed grapes prior to or during fermenation) boiled down to one-third of the original volume; cf. defrutum, above | |||
sap., sapo -onis = soap; black soap, ''sapo niger'', appears in some receipts | |||
sarcocolla -ae = gum resin or balsam from shrub ''Astragalus sarcocolla'' | |||
sars., sarsa -ae, sarsaparilla -ae = root (rad., radix -icis) of ''Smilax sarsaparilla'', ''S. aspera'', or ''Rubus viticosus''; also in V.a.297 21v, spelled "sarsa-pariglia" | |||
sartorius -ii = musculus sartorius, a long, narrow muscle at the front of the thigh; it flexes and adducts the thigh and leg, allowing one thigh to be crossed over the other | |||
sassaf., sassaphr., sassafras = bark of the sassafras tree, ''Sassafras officinal''e or ''Laurus sassafras'' | |||
sativus -a -um = to describe a plant that is cultivated, sown, or planted, as opposed to wild; e.g., ''Allium sativum'', garlic, ''Oryza sativa'', rice | |||
satureia (satureja) -ae = genus of aromatic plants including ''Satureja hortensis'', summer savory, and ''S. montana'', winter or mountain savory; related to thyme and rosemary | |||
satyrion satyrii maris = tuber or rhizome of the early purple orchid, ''Orchis mascula''; may also refer to other orchids, the cuckoo-pint, ''Arum maculatum'', or dragon arum, ''Dracunculus vulgaris'' | |||
saxifrag., saxifraga -ae = saxifrage, breakstone, ''Saxifraga'' species, especially ''S. granulata''; for treatment of urinary stones and as an antiseptic; related plants may be termed golden, burnet (rough), great, or meadow saxifrage; ''S. anglica'', pepper saxifrage | |||
scabios., scabiosa -ae = common scabious, ''Scabiosa arvensis'' | |||
scammonia or scammonea -ae = ''Convolvulus scammonia'', a species of bindweed native to the eastern Mediterranean; scammony, the dried juice of its root, is a purgative and vermifuge | |||
scariola -ae, seriola -ae = defined by JW as endive, but actually a genus of Asian plants in the daisy family | |||
scarlatus -a -um = scarlet; cum scarlato panno, with a scarlet cloth | |||
sceletus -i = skeleton (σκελετοσ); e.g., in perfecti hominis Sceleto enumerantur ossa 242 (V.a.295 109r), 242 bones are counted out in a complete human skeleton | |||
schoenanthus -i = camel-, fever-, or West Indian lemongrass, ''Cymbopogon schoenanthus'' | |||
scilicet = adverb; evidently, certainly, undoubtedly, of course | |||
scill., scilla -ae = see squill, below | |||
scilliticus -a -um = derived from or containing squill, e.g., vinum scilliticum, wine infused with squill; may also be spelled squilliticus | |||
scob., scobis -is = powder or dust produced by sawing, rasping, filing, etc.; e.g. scob. dent. apri, scobis dentis apri, powdered wild boar's tooth | |||
scolopend., scolopendria -ae = spleenwort, ''Asplenium ceterach'' | |||
scolopend., scolopendr., scolopendrium -i = hart's tongue fern, ''Scolopendrium vulgare''; phyllitis | |||
scorbutus -i = scurvy; caused by a deficiency of ascorbic acid (vitamin C); JW mentions two variations, scorbutus salinosulphureus, when the "blood is dull and vapid needing quickning Medicines," and scorbutus sulphureosalinus, when the blood is "too hott and stands in need of cooling and tempering Medicines" | |||
scord., scordium -i = water germander, ''Teucrium scordium'' | |||
scoria -ae ferri = iron dross, impurities which float on the surface of or are dispersed in the molten iron; also found in other low-melting-point metals, e.g., tin (stanni), lead (plumbi), zinc (zinci) | |||
scorpion., scorpio -onis = the stinging arachnid, order ''Scorpiones''; ol. scorpion., oleum scorpionum, oil of scorpions, appears to have been made by steeping scorpions in olive or other oil | |||
scortator -oris = a fornicator; JW reports (V.a.295 90v) that one called "the ffrench pox miserabile scortatorum flagellum," the lamentable scourge of fornicators | |||
scorzon., scorzoner., scorzonera -ae = viper's grass, ''Scorzonera humilis'', for treatment of any venomous bite | |||
scrophularia -ae = genus of herbaceous flowering plants, the figworts; named for their purported usefulness in scrofula (King's Evil, tuberculous cervical adenitis) | |||
seb., sebum -i = tallow, suet, grease; cf. adeps, above; may also be spelled sevum -i, e.g., cum sevo porcino, with pork fat | |||
sebest., sebesten = sebesten (or Assyrian) plum, from the tree ''Cordia myxa''; used in a purging electuary and for "ruggedness of the throat" (Gerard) | |||
secalini., secale -is = a genus of grasses; including cultivated rye, ''Secale cereale'', and several other wild species | |||
troch., trochisc., trochiscus -i = a pill, troche, tablet, or lozenge | sedo -are = settle, allay, calm down; quo vomitus sedatus est, with which the vomiting is allayed | ||
sed., sedum -i = wall-pepper, stone-crop; ''Sedum majus'' = sempervivum, see below; ''S. arborescens'' (also known as ''S. oxypetalum'') dwarf tree stonecrop | |||
seif = see sief, below | |||
selinum -i = selinum, a genus of plants in the parsley family ''Apiaceae''; see petroselinum, above; JW (V.a.295 123v) states that Selinum italorum is the same as celery | |||
semel = adverb, once, a single time, on one occasion; e.g., detur mane et reiteretur semel in septimana, let it be given in the morning and repeated a single time in one week (V.a.297 52r) | |||
sem., semen -inis, (plural) semina = seed(s) of any plant | |||
sem. frigid. maj., semina frigida majora = the four greater cold seeds: cucumber, melon, watermelon, and gourd or pumpkin | |||
sem. frigid. min., semina frigida minora = the four lesser cold seeds: endive, lettuce, purslane, and succory | |||
semperviv., sempervivum -i = houseleek, ''S. tectorum'' ("live forever," because it is always green) | |||
sen., sena, senna -ae = ''Senna'', a genus of flowering plants in the legume family; leaves from ''S. alexandrina'' have been used as a laxative throughout history, either as senna pods or as an herbal tea | |||
senecion., senecio -onis = groundsel, ''Senecio vulgaris'', or ''S. iacobaea'', Jacobaea (St. James' wort) or ragwort | |||
senella -ae = same as spina alba, see below; may refer to the haw, fruit of the common hawthorn; JW mentions aqua senellarum, water of haws; though in V.a.295 122r, he seems unsure of it, asking, "Aq. Senellarum what?" | |||
sensim = adv., slowly, gradually, little by little | |||
septum -i lucidum = a vertical double membrane that separates the anterior horns of the lateral ventricles of the brain; literally, clear or translucent wall; now generally called "septum pellucidum" | |||
sericeus - a -um = made of silk | |||
sericum -i crudum = raw silk in the form of cocoons or silk fabric; sericum nigrum, black silk | |||
sero = ablative of serus -a -um, late; e.g., mane et sero, in the morning and at a late hour | |||
serpentar., serpentaria -ae = snake-root; includes ''Aristolochia serpentaria'' and ''Serpentaria virginiana''; rad. serpentar., radix serpentariae | |||
serpillum, serpyllum -i = wild thyme, ''Thymus serpillum'' | |||
ser., serum -i lactis = milk whey | |||
seselios, seseli -is = various umbelliferous plants of several genera including ''Tordylium'', ''Laserpitum'', ''Seseli'', and ''Levisticum'' among others, over 100 species; collectively called hartwort | |||
setaceum -i = a long strip of linen or cotton drawn through a fold of skin, used to promote drainage from a wound, also called a seton; from seta -ae, a bristle; JW mentions (V.a.292, 56r) epilepsy cured by means of a setaceum (epilepsia setaceo curata) | |||
sevum -i = see sebum, above | |||
sicco -are = dry, drain | |||
siccus -a -um = dry, dried | |||
sief (indecl.) = a medication for disorders of the eye; may be described with an adjective, e.g. sief album, or with an indication of an ingredient, e.g., sief de plumbo | |||
sigill. Solom., sigillum -i Solomonis = Solomon's seal, ''Polygonatum multiflorum'' | |||
siler -i montanum = ''Laserpitium siler'', an umbelliferous plant of the genus Seseli (''OED''); JW refers to it as bastard lovage; Gerard refers to it as common lovage, Parkinson as Libisticke or Sermountaine of Liguria, and Bate as hartwort | |||
silic., silicea -ae = shell or carapace of sea animals, e.g., bivalves and crustaceans | |||
silicum = of flint (silex -icis); see also cremor silicum, above | |||
simpl., simplex -icis = a simple; a preparation with a single active ingredient, unblended, same as species; aqua fortis simplex, distilled green copperas and saltpeter diluted with water | |||
sinap., sinapis -is = mustard; sem. sinap., semina sinapis, mustard seeds | |||
sinapismus -i = a mustard plaster or poultice | |||
sine quibus = see pilulae sine quibus, above | |||
singulus -a -um = one at a time, individually, singly; singulis matutinis, once each morning | |||
sisarum -i = skirret, ''Sium sisarum''; a perennial umbelliferous plant, a species of water parsnip | |||
sisymbr., sisymbrium -i = watercress, ''Sisymbrium nasturtium'' | |||
sitio -ire = be thirsty; sitias, second person singular present active subjunctive, you should be thirsty, i.e., you should refrain from drinking | |||
smaragdus -i = emerald; can also refer to beryl or jasper | |||
smilax -acis = common smilax, rough bindweed, sarsaparilla; ''Smilax aspera'' | |||
smyrnium -i = species of flowering plants, family ''Apiaceae'' (carrots, anise, fennel, and many others); ''S. olusatrum'', alexanders | |||
solea -ae = sole of a shoe, a sandal, or possibly the violet (the flowering plant); appears as "soleae veterementeriae ustae" in V.a.286, 58v | |||
solan., solanum -i = genus of flowering plants, including nightshade, ''Solanum nigrum''; many other species, including ''S. dulcamara'', bitter-sweet; ''S. lycopersicum'', the common tomato; ''S. tuberosum'', the potato; ''S. hortense'' or hortensis, garden nightshade, and ''S. melongena'', the eggplant | |||
soldanella -ae = species of bindweed, ''Convolvulus soldanella'', or a primulaceous (from the ''Primulaceae'', primrose family) plant of genus ''Soldanella'' | |||
solidago -inis saracenica = goldenrod, same as ''Virga aurea'' or ''Solidago virga-aurea'', as in consolida saracenica, above; a vulnerary | |||
sonchus -i = genus of flowering plants, including the common sowthistle, ''Sonchus oleraceus''; JW mentions levis (''S. levis'', broad-leaved sowthistle) and asper (''S. asper'', spiny or prickly sowthistle) | |||
sophia -ae chirurgorum = "the wisdom of the surgeons," ''Descurainia sophia''; also known as flixweed, herb-sophia, and tansy mustard; used for treatment of dysentery | |||
sorbilis -e = a medicine that can be sucked up | |||
sordes -is = dirt, filth, uncleanness | |||
sparadrapum -i = sparadrap, a piece of linen or other cloth dipped in, or spread with, some ointment ormedicament for use as a bandage or plaster (''OED''); JW uses the term to mean also a winding-cloth (V.a.295 180r) | |||
spatha -ae, spatula -ae = a flat piece of wood, a stirrer; NB distinguish from following entry | |||
spatula -ae foetida = stinking iris, ''Iris foetidissima''; also known as Gladwin iris or gladdon | |||
sp., spec., species = a simple, or single ingredient or element; i.e., uncompounded or unmixed | |||
specificum -i = a medicine with a selective curative influence in an individual disease | |||
specificum -i febrile Crolii = Crollius' specific against fever; in Hartmann's book ''Basilica Chymica'', which is a selection of Crollius' receipts, he describes it as a powder and lists the ingredients as including snail shells prepared with wine vinegar, then roasted and pulverized, then mixed with oil of vitriol, salt of wormwood, and chicory water; JW recommends its use in tertian agues (V.a.297 3v) | |||
species laetificans = see pulvis laetificans, above | |||
speculum -i = something to look into or from; in surgery, an instrument for rendering a part accessible to observation; speculum oculi (V.a.295 118v), a speculum used in examination of the eye | |||
sp. ceti., spermaceti = from sperma + ceti (genitive of cetus -i); a fatty substance found in the head of the sperm whale, ''Physteter macrocephalus'' and used in various preparations | |||
spic., spica -ae = a spike or common stalk bearing numerous flowers; ''Spica foemina'', lavender | |||
spica -ae nardi = spikenard; aromatic substance from ''Nardostachys jatamansi'' (India), or the plant itself; or sometimes lavender | |||
spin. alb., spina -ae alba = "white thorn;" precise identification uncertain, with several possibilities, incl. common hawthorn, ''Crategeus monogyna'' or ''C. oxyacantha'', Our Lady's thistle, ''Carduus lacteus'' or ''C. mariae'', various species of acacia, etc. | |||
spina -ae cervina = see rhamnus catharticus, above | |||
spina -ae merulae = buckthorn or waythorn; same as above | |||
spiritus -us microcosmi = the vital spirit, or spirit of blood, a volatile liquid prepared by the destructive distillation of blood (Boyle); there is also a preparation called spiritus vini microcosmi, the microcosmical spirit of wine, made by mixing rectified spirit of wine with pure salt of urine, set aside for a while in a cold place, then "digest[ed] in Balneo Vaporis [steam bath] in a Bolthead hermetically sealed for forty days, then in B. M. [water bath] rectify it twice" (''New London Dispensatory'') | |||
spiritus -us mundi = the "spirit of the world: a principle supposed by early philosophers to be underlying or shaping the world" (''OED''); but JW seems to suggest that it is a medication, V.a.296 1v: "spiritus Mundi is a very great Cordial;" other sources suggest that it may be nothing more than saltpeter (potassium nitrate, KNO<sub>3</sub>) | |||
sp. sal., spiritus -us salis = spirit of salt, muriatic (hydrochloric) acid, HCl | |||
sp. sulph., spiritus -us sulphuris = sulfurous acid, H<sub>2</sub>SO<sub>3</sub> | |||
sp. vin., sp. vini, spiritus -us vini = alcohol, rectified spirit; used as solvent for tinctures, &c. | |||
spiritus -us vini microcosmi = see spiritus microcosmi, above | |||
spissus -a -um = thick, dense, crowded; comparative spissius | |||
splen -is = the spleen; splen bovis, spleen of a cow, ox, or bull | |||
spod., spodium -i = a fine powder obtained from various substances by calcination (''OED'') | |||
spong., spongia, spongiis = with a sponge or sponges; from spongia -ae, sponge | |||
spuma -ae maris = literally, sea-foam; likely powdered pumice, or the mineral sepiolite | |||
(meerschaum), a complex magnesium silicate present in fibrous, particulate, and solid forms | |||
squama -ae = a scale of a fish or snake; by extension, flakes of metal struck off by a hammer | |||
squill., squilla -ae = squill; the bulb or root of the sea-onion, ''Scilla'' (or ''Drima'') ''maritima'', used as diuretic and expectorant | |||
squillitic., squilliticus -a -um = of, treated with or derived from squill; e.g., acetum squilliticum, vinum squilliticum; may also be spelled scilliticus | |||
squinancia -ae = quinsy, i.e., suppurative tonsillitis with abscess formation; also called squinancy or squinancie | |||
stadium -i = a stade, a distance of 125 paces, 625 Roman feet, or approximately 606 feet 9 inches; plural, stadia | |||
staphid. agr., staphis -idis agria, staphisagria -ae = stavesacre, ''Delphinium staphisagria'' | |||
stercor., stercus -oris = dung, excrement, feces, with the animal of origin in the genitive; e.g., of dog, canis; horse, equi; peacock, pavonis; also others | |||
sternutatorium -i = a preparation producing sneezing; adjective sternutatorius -a -um | |||
stibium -i = the element antimony, Sb; may also refer to "black antimony," trisulfide of antimony (Sb<sub>2</sub>S<sub>3</sub>) used in powder form to color the eyebrows and eyelashes black | |||
sticticum -i paracelsi = Paracelsus' emplastrum sticticum; olive oil, yellow wax, lytharge, frankincense, mastic, myrrh, etc; for dispersing diseased or necrotic tissue | |||
stillatim = adv., drop by drop; from stillo -are, drip or fall in drops | |||
stilus -i = a mode of composition or expression; of dates, stilo novo, in the new style; e.g., "stilo novo the 5th. of Nouemb.," November 5 New Style (V.a. 295 83v); also stylus, the instrument used for writing on wax tablets | |||
stipul., stipula -ae = stalk, stem | |||
stoechad., stoechas -adis = French lavender, ''Lavandula stoechas'' | |||
stomachicum magistrale = see emplastrum stomachicum magistrale, above | |||
storax -icis = see styrax calamita, below | |||
stragulum -i or stragulus -i = a covering, e.g., a blanket, rug; e.g., stragulis coopertus, covered up with blankets, etc.; stragulis contectus sudet, let the patient sweat [while] covered up with blankets | |||
stramen -inis = straw; e.g., stramen fabarum, bean straw | |||
stranguria -ae = painful urination, strangury; frequent, painful urination of small volumes; from στράξ, a drop squeezed out + ούρον, urine | |||
strenuus -a -um = active, vigorous; e.g., strenua manu incorporentur, let them (the ingredients) be formed together into a body with a vigorous hand | |||
stridor -oris = a harsh, vibrating noise produced by some bronchial, tracheal, or laryngeal obstruction; stridor dentium, bruxism, grinding of the teeth | |||
strobylorum, gen. pl. = from strobilus -i, pine nut; see also nucleus pinei, above | |||
sturionis, sturio -onis = European sea sturgeon, ''Acipenser sturio''; ova sturionis, caviar | |||
styrac. calamit., styrax -acis calamita = storax, , a fragrant gum-resin obtained from ''Styrax officinalis''; for liquid storax, see liquidambar, above | |||
suber -is = the cork oak, ''Quercus suberis'' | |||
subiicio -ere = place under; subiicitur (or subjicitur), it is located under | |||
sublimatum -i = sublimate; the product of sublimation, the transition of a substance from a solid to a gas without a liquid phase; specifially, sublimatum mercurii, the (corrosive) sublimate of mercury, HgCl<sub>2</sub>, once used as a treatment for syphilis | |||
substituo -ere = substitute; X substituatur, X should/ought/may be substituted; e.g., for a missing ingredient: in defectu vini graeci aliud vinum potens album substituatur, in the absence of Greek wine another strong white wine may be substituted | |||
subtilissime, subtilissimus -a -um = very fine, small, minute; e.g., face pulverem subtilissimam, make a very fine powder; contunde in mortario subtilissime, crush very finely in a mortar; adverb subtiliter, finely, minutely | |||
succedaneus -a -um = to describe something used as a substitute; e.g., V.a.291, f. 24v: "succus Citri is not to be had the succedaneum is succus limonum for the jaundice" | |||
suc[c]in., suc[c]inum -i = amber | |||
succisa -ae = a genus of flowering plants, family ''Caprifoliaceae'', including devil's bit scabious, ''Succisa pratensis''; used to treat skin conditions including scabies and sores from bubonic plague | |||
succ., succus -i = juice of anything | |||
succus -i nervosus = literally, "nerve juice;" thought to be the means whereby nerve impulses were transmitted | |||
sudo -are = to sweat, perspire; sudet, she/he may sweat, e.g., si post exibitionem sudet convalescat, if he should sweat after administration (of medication), he may recover | |||
sudorificus -a -um = a medication which produces sweating | |||
suffocatus -a -um = strangled, choked (from suffoco -are); but in V.a.295 f. 47r: ova suffocata, poached eggs, and caro suffocata, stewed meat | |||
suffumigio -onis = a fumigation from below; likely a misspelling for suffumigatio | |||
suillus -a -um = of, from, or related to pigs; adipes suillus, pig fat or lard | |||
sulph., sulphur -is = the element sulfur; flores sulphuris, "flowers of sulfur," powdered sulfur produced by sublimation as opposed to natural sulfur or brimstone | |||
sulphur -is auratum = antimony pentasulfide (Sb2S5), also known as antimony red or the golden sulphur of antimony; an emetic | |||
sumat = it should be/let it be taken; 3rd person singular present active subjunctive of sumo -ere | |||
sumend., sumendus -a -um = will be or should be taken; e.g., mane et sero sumendum, to be taken early and late; with form of esse, indicates a requirement: sumendus est, it must be taken | |||
summit., summitat., summitas -tatis = top or tops, with the name of the plant in the genitive; e.g., summitates absynthii, absinthe tops; summitates hyssopi, hyssop tops; in V.a.294 13r, the receipt calls for "3 Rosemarie tops" | |||
summo mane = very early in the morning | |||
superbib., superbibo -ere = drink after or upon another substance; superbibendus -a -um, it should be drunk after something else; with form of esse, indicates a requirement: superbibendus est, it must be drunk after something else | |||
supersedeo -ere = refrain or desist from | |||
superstes -itis = a bystander, witness; in alchemy, something that rises up, e.g., liquor superstes in alembico, the liquid that rises to the top in the alembic (V.a. 297 52r) | |||
suppedaneum -i = JW states (V.a.295, f. 13r) that "such Medicines as are applied to the feet in feavours are by some called suppedanea;" from sub + pes pedis, under the foot; technically also, especially in art, a support for the feet of a crucified person | |||
suppuro -are = suppurate, fester, come to a head, form pus | |||
symphit., symphyt., symphitum -i = comfrey; a genus of flowering plants in the borage family with over fifty species; ''Symphytum maius'', greater comfrey; used to promote healing of fractures, from συμφισ, healing or joining of bones, and φυτόν, a plant | |||
synochus -us, also synocha -ae = a persistent or continuous fever; e.g., synochus putrida, a fever resulting from "putrefied humors;" synochus hectica, a spiking fever, which may be associated with tuberculosis | |||
syr., syrup., syrrup., sirup., sirupus, syrrupus -i = syrup of any kind | |||
sirrupus -i Augustanus = Culpeper defines it as the Syrup of the Augustan Physicians; rhubarb, senna, violet flowers, cinnamon, and ginger, mixed and infused in betony, succory, and bugloss waters; with sugar added, boiled into a syrup, adding syrup of roses at the end; it "clenseth Choller and Melancholly very gently" | |||
sirrupus -i bizantinus, byzantinus = juices of endive, smallage, hops, and bugloss, with sugar, boiled to a syrup (Mesue); aniseed, roses, licorice, and other ingredients may be added | |||
syrrupus -i cardiacus = a cordial syrup; receipt in ''Pharmacopoiea Londinensis'' includes Rhenish wine, rose water, cloves, cinnamon, ginger, and sugar boiled together, with the addition of ambergris and musk | |||
syrrupus -i magistralis = in the London Dispensatory, syrupus de pomis magistralis; juice and water of fragrant apples, juice and water of borage and bugloss, senna, anise, fennel, etc.; described as a "proper purging syrup for melancholy people" | |||
syrupus -i de pomis alterans = apple juice and bugloss juice, violet leaves, rose water and sugar, boiled to a syrup | |||
syrupus de quinque (5) radic., radicibus = syrup of the five roots; celery (''Apium graveolens''), fennel (''Foeniculum officinale''), parsley (''Petroselinum sativum''), butcher's broom (''Ruscus aculeatus'') and asparagus (''Asparagus officinalis'') with sugar and water; a cholagogue and diuretic | |||
syrupus -i exhilarans = gladdening syrup, made of bugloss, lemon balm, and borage juice, alchermes, saffron, compound powder of pearls, and sugar; supposed to have the power of gladdening the vital spirits and banishing melancholy | |||
===T=== | |||
tabellatus -a -um = an ingredient or ingredients made up in the form of a tablet or lozenge; e.g., saccharum tabellatum (q.v.) and diacodium (an electuary) tabellatum | |||
tachamah., tacamahaca -ae = aromatic resin from ''Bursera'' (or ''Elaphrium'') ''tomentosa'' | |||
taleola -ae = a little strip or block (diminutive of talea -ae, block or bar); dissect. in taleolas, divided into small strips or blocks (disseco -ere, divide) | |||
tamarind., tamarindus -i = tamarind tree, ''Tamarindus indica''; source of tamarind fruit, a purgative | |||
tamarisc., tamarix -icis or tamariscus -i = tamarisk tree, various species of genus ''Tamarix''; cort., cortex tamarisci, tamarisk bark; uses include as a carminative, anthelminthic, and diuretic | |||
tanacetum -i = genus of flowering plants in the aster family; about 160 species, including ''Tanacetum vulgare'' (common tansy), ''T. balsamita'' (costmary), and ''T. parthenium'' (feverfew) | |||
tantus -a -um = of such size or measure, so great an amount, so much | |||
tapsus -i barbatus = black mullein, ''Verbascum nigrum'' | |||
taraxicum -i = ''Taraxicum officinalis'', dandelion; also as "herba taraxici" or "dens leonis," q.v. | |||
tartar., tartarus -i = tartar, potassium bitartrate, KC<sub>4</sub>H<sub>5</sub>O<sub>6</sub>; when purified forms white crytals and is referred to as cream of tartar; see cremor tartaris, above | |||
tartarum -i emeticum = tartar emetic or antimonium tartarizatum; potassio-antimonious tartrate, C<sub>4</sub>H<sub>4</sub>K(Sb.O)O6 + ½H<sub>2</sub>O; JW mentions Mynsicht's tartar emetic (V.a.295, 49v) | |||
tartar., tartarum nitratum = nitrated tartar, precise identification unknown but the ''Pharmacopoiea Londinensis'' of 1685 has a recipe for tartarus nitratus Mynsichti, Mynsicht's nitrated tartar; this consisted of salt of tartar and "fine niter" dissolved in rosewater, filtered, and boiled, until a crust formed on the surface; this was collected and allowed to crystallize, and was used to relieve urinary obstructions and to treat fevers, the sweating sickness, and "all malign and pestilential Diseases" | |||
tartar., tartarum vitriolatum = potassium sulfate, K<sub>2</sub>SO<sub>4</sub>; also known as sal polychrestum and arcanum duplicatum | |||
tartareae quercitani = should be tartari quercitani, Quercitanus' (DuChesne's) tartar; precise formulation unknown | |||
tax., taxus -i = yew tree (''Taxus baccata'') | |||
tax., taxus -i = badger; the name is thought to be a Latinized form of the German name ''Dachs''; axungia or pinguedo taxi, badger fat; the American badger is denoted ''Taxidea taxus'' | |||
tego -ere = cover, protect; tegendo, should be covered, e.g., corpus tegendo et sudet, the body should be covered, and let the patient sweat | |||
tegula -ae hybernica = see lapis hibernica, above; properly in the plural (tegulae -arum), meaning roof-tiles | |||
tendo -inis = a tendon; e.g., tendo Achillis, the Achilles tendon | |||
tepesco -ere = grow warm, tepid, lukewarm; ad ignem tepescant, let them get warm by the fire | |||
terebinth., terebinthina -ae = turpentine; terebinth. uenet. (Veneta), Venice turpentine; see next entry; many others including terebinthina communis, Cypria, vulgaris; for Chio terebinth., see Chio, above | |||
terebinthina -ae Veneta = Venice turpentine, an oleoresin derived from the European larch tree, ''L. decidua''; it can still be purchased as a hoof dressing for horses or a hardening resin for varnishes | |||
terebinthinatus -a -um, terebinthinus -a -um = containing or derived from turpentine; see also balsamum terebinthinatum, above | |||
terr., terra -ae = earth | |||
tenuis -e = thin, fine, small; tenuioris -e, comparative, thinner, finer; tenuissimus -a -um, very thinly, finely, e.g., redigantur in pulverem tenuissimum, let them be reduced into the very finest powder | |||
terr. Lemni., terra -ae Lemnia = Lemnian earth or clay, a medicinal clay originally obtained from the island of Lemnos | |||
terr. sigillat., terra sigillata = "sealed earth;" Lemnian clay shaped into tablets or cakes into which decorative seals were pressed; same as terra Lemnia | |||
tertianus -a -m = of, belonging to, or occurring on the third day; e.g., a tertian fever or ague, a fever occurring every third day; a more severe form of malaria, caused by infection by the protozoa ''Plasmodium vivax'' and ''P. ovale''; cf. quartan ague (quartanus -a -um) | |||
test., testa -ae = shell of a molllusc, or the skin or coating of a seed | |||
testis -is = a testicle; genitive plural, testium; testes faeminei or mulierum, the ovaries | |||
testu -i, testum -i = a vessel or lid placed over food to be cooked, and covered with hot coals; may describe a mollusc shell; cf. previous entry | |||
testud., testudo -inis = tortoise, various species of genus ''Testudo'' | |||
thapsia -ae = genus of umbilliferous perennials; ''Thapsia garganica'' or ''T. villosa'', deadly carrot; the latter used traditionally as a purgative and emetic despite its highly poisonous qualities | |||
thebaic., thebaica -ae = opium; thebiacus -a -um, of or derived from opium, in reference to Thebes, as Egypt was a chief commercial source of opium; Thebaic tincture or extract, same as laudanum: JW mentions "Op. thebiac," or opium thebiacum, V.a.297 71v | |||
theriac., theriaca -ae = antidote; treacle; genitive theriacalis, as in aqua theriacalis, treacle water; designations include ''Theriaca andromachi'' or ''T. veneta'' (of Venice), mithridatium (q.v.), ''T. coelestis'', laudanum; ''T. hysterica'', a formulation of uncertain composition described as "castoreum artefactum," invented by one Paolo Boccone (1633 - 1704), Italian botanist; a receipt for theriaca appears in the Leechbook of Bald, a 10th c. collection of medical remedies | |||
thorax -icis = chest, trunk | |||
thur., thus thuris = frankincense or olibanum, aromatic resin from trees of genus ''Boswellia'', especially ''B. sacra''; the tree is dioecious, and the resin from a male or female tree may be specified | |||
thym., thymi, thymum -i = thyme, various species of genus ''Thymus'', especially ''T. vulgaris'' | |||
thymelaea = sparrow-wort, a genus of about 30 species of evergreen shrubs and herbs | |||
til., tilia -ae = lime-tree, linden, ''Tilia europaea''; ''T. alba'', white lime-tree | |||
tinct., tinctura -ae = a solution of anything in spirit of wine; very many types | |||
tinctura -ae auri = tincture of gold; according to the ''Pharmacopoiea Londinensis'': fulminating gold (aurum fulminans, C<sub>3</sub>H<sub>3</sub>AuN<sub>3</sub>O<sub>3</sub>) and spirit of vitriol, digested for forty days or more, with addition of spirit of Canary wine with white tartar and salt; a sudorific | |||
tinctura -ae lunae = tincture of silver; according to Bate's ''Pharmacopoiea'', precipitate of silver, salt, and sal ammoniac, mixed and extracted with spirit of vitriol; used for "diseases of the Head, and more especially against the Epilepsie: and it dries up the Water in Dropsies;" JW mentions (V.a.295 88r) that a Dr. Dickenson treated a stroke patient with it who recovered sufficiently to write his will, in which he bequeathed the doctor £100; but then died soon after | |||
tinct. rub., tinctura -ae rubra = tincture of red corn poppy (''Papaver rhoeas''), similar to laudanum | |||
tinctura -ae thebiaca = laudanum, tincture of opium | |||
tinctura -ae sacra = vinum aloes, q.v. | |||
tithymalus -i = any of a number of plants of genus ''Euphorbia'', see above | |||
tolerabilis -e = bearable, endurable, supportable; JW quotes Calvin (V.a.295 71r) as saying that the (Anglican) liturgy contains "tollerabiles ineptias," or tolerable follies; and that Bishop Williams said of Calvin that the latter had "intolerabiles morositates," or intolerable peevishness | |||
tormentill. tormentilla -ae = upright septfoil, tormentil; ''Tormentilla'' (or ''Potentilla'') ''erecta'' | |||
tormina -ae, tormin -inis = colic, gripes | |||
torrefact., torrefactus -a -um = dried of moisture by heat, scorched, roasted, toasted | |||
tostus -a -um = roasted, parched; past participle of torreo -ere, parch, roast, bake | |||
tragacanth., dragacanth., tragacanthum -i = gum tragacanth (q.v.) derived from shrubs of genus ''Astragalus'' or from trees of genus ''Sterculia'' | |||
tragea -ae = a powder of various kinds, with the name appended of the organ or affliction it is supposed to address; e.g., tragea anthelmintica (worms), t. asthmatica, (ant)epileptica | |||
tragopogon -onis = genus of flowering plants including western salsify or goat's beard, ''Tragopogon dubius''; the root of purple salsify, ''T. porrifolius'', is the vegetable usually called salsify; from from τράγος, billy goat, and πώγων, beard | |||
transfixus -a -um = pierced or thrust through | |||
traiicio -ere = transfer, transport; traiicientur, let them be transferred | |||
tres tria = three; three things; e.g., tria ad curationem requiri, three things are required for a cure | |||
triacintho = possibly a misspelling of triacanthos, = ''Gleditsia triacanthos'', the honey locust tree | |||
triapharmacum = see emplastrum triapharmacum, above | |||
tribulus -i terrestris = a taprooted herbacious plant, an invasive and noxious weed with sticky thumbtack shaped burs; common names include goat's head, bullhead, caltrop, devil's eyelashes, and puncture vine | |||
tripolium -i = sea or seashore aster, ''Tripolium pannonicum'' | |||
triphera, tryphera -ae major = triphera the greater, a mixture of various myrobalans, emblic, nutmeg, watercress seeds, asarabacca roots, etc.; for excessive menstruation in women and hemorrhoids in men, also weakness of the stomach; there is also a triphera solutiva, an electuary | |||
tritus -a -um = rubbed to pieces; ground up | |||
troch., trochisc., trochiscus -i = a pill, troche, tablet, or lozenge | |||
trochisci -orum de agarico = mushroom lozenges, see agaricus, above | |||
trochisci -orum albi Rhasis = ceruse, sarcocolla, starch, gum arabic, tragacanth, and camphor; sometimes with added opium | |||
trochisci -orum cypheos = grape pulp, turpentine, myrrh, schoenanthus (q.v.), acorus, cinnamon, bdellium, anise, etc.; said to be requisite for the compounding of mithridate | |||
trochisci -orum gallia moschata = aloes, amber, musk, gum tragacanth, rose-water | |||
trochisci -orum hedychroi = "pleasantly colored lozenges;" marum leaves, marjoram leaves, yellow saunders, asarum roots, calamus aromaticus, etc. | |||
trochisci -orum hysterici = lozenges made of castor, amber, powder of millipedes, etc.; used for treatment of palsy; also known as trochisci de mirrha | |||
trochisci -orum polyidae andromachi = pomegranate flowers, white roach, frankincense, myrrh, bull's gall, aloes, etc.; for green wounds and ulcers; Culpeper says "I fancy them not" | |||
trochisci -orum Ramich = perfumed troches of Rhasis; juice of sorrel, red roses, unripe grapes, myrtle berries, etc.; for diarrhea, including the bloody flux | |||
trochisci -orum de vipera = trochisci de vipera ad theriacam, troches of vipers for treacle (Culpeper); viper flesh boiled with dill, made into lozenges with bread and oil of nutmeg or opobalsamum | |||
tubulus -i = a small tube, likely something like a drinking straw; tubulo hauriendus, it is to be drunk through a straw | |||
tunica -ae = membrane, skin, coating | |||
turbasis -is = starch made of wheat bran or cuckoo-pint (''Arum maculatum'') roots; for purging phlegm | |||
turbith., turbithum -i, turpethum -i = turbith or turpeth, from ''Convulvulus turpethum''; a purgative | |||
tussilago -inis = a genus of plants in the aster family; ''T. farfara'', colt's-foot, is the only recognized species; as the name suggests, it is used for cough, asthma, and sore throat | |||
tusus -a -um = crushed; same as contusus | |||
tutia -ae = tutty; zinc oxide, ZnO | |||
===U - V=== | |||
vacuus -a -um = empty, void; e.g., vacuo stomacho ad quantitatem nucis iuglandis sumendus, an amount the size of an acorn is to be taken on an empty stomach | |||
valerian., valeriana -ae = wild valerian, ''Valeriana officinalis'' | |||
valvula -ae = a cardiac valve; diminutive of valva -ae, one leaf of a pair of double or folding doors | |||
valvulae lunares = the semilunar valves, namely the cardiac valves between the right ventricle and pulmonary artery and between the left ventricle and the aorta (semilunaris -e, crescent-shaped) | |||
valvulae tricuspides = the tricuspid valve, namely the cardiac valve between the right atrium and ventricle; the other atrioventricular valve, the mitral valve, is usually referred to as bicuspid | |||
varicella -ae = chickenpox, an infection caused by the ''Varicella zoster'' virus | |||
varicosus -a -um = varicose, full of dilated veins; corpus varicosum, apparently the erectile tissue of the penis (V.a.295, 24v); now called corpora cavernosa and spongiosum | |||
variola -ae = smallpox; variola spuria (false) | |||
vas vasis = vessel, dish, apparatus; vase clauso infundantur, let them be mixed in a closed vessel | |||
venenum -i = a potion or drug; a potion that destroys life, a poison | |||
ventum -i = wind | |||
venus -eris = the element copper, Cu (the alchemical symbol of copper is the same as for Venus); calcined copper, crocus veneris or saffron of copper | |||
vepris -is = genus of plants in the Rutaceae (rue) family; approximately 80 species | |||
verbascum -i = genus of flowering plants with over 450 species, common name mullein; ''Verbascum thapsus'', great or common mullein | |||
verbena -ae = common vervain, ''Verbena officinalis'' (legendarily used to staunch Jesus' wounds), or possibly other species in genus ''Verbena'' | |||
verdigris = green substance from treatment of Copper with dilute acetic acid, or occurring naturally on copper or brass; may be an acetate, carbonate, or chloride | |||
veronic., veronica -ae = a genus of flowering plants with about 500 species; ''Veronica officinalis'', common or health speedwell | |||
vesica -ae = the urinary bladder; vesica fellis, gall bladder; also a copper vessel lined with tin used in distilling | |||
vesperi = adverb; in the evening, ablative of vesper -eris | |||
ueter., veter., veterus -a -um = old; cf. recens, recent., recentis, new or fresh | |||
vibrissa -ae = one of the small hairs within the nostrils | |||
vice = ablative of vicis; in succession; e.g., pro unica vice, the listed medications should be taken in succession one time | |||
viciar., vicia -ae = vetch; JW mentions species "vulgaris," synonyn for ''V. sativa'', an annual herb grown for fodder and by the Romans for food | |||
vide = see, look; imperative of video -ere, e.g., vide supra, see above | |||
vide sis = contraction of vide si vis, please see (see, if you please) | |||
vietus -a -um = shriveled, wrinkled (from vieo -ere, plait, weave); JW states (V.a.295 97r) defines the word as "that which has lost its strength" | |||
vigilo -are = remain or be awake; vigiles, second person singular present active subjunctive, you should stay awake | |||
vincetoxicum -i = white swallow-wort, ''Vincetoxicum hirundinaria'' or ''officinale''; a poison antidote (vinco -ere, conquer or defeat + toxicus -a -um, poisonous) | |||
vin., vinum -i = wine; vinum album, white wine; vinum rubrum/rubellum/roseum, red wine | |||
vinum -i absinthites = vermouth; made from white wine and absinth; also as vinum florum absinthites, of absinth flowers | |||
vinum -i aloes = wine of aloes; powdered aloes, cinnamon, and sherry wine, macerated; may also contain cardamom and/or ginger | |||
vinum -i benedictum = canary wine infused with crocus of metals (see crocus metallorum, above) | |||
vinum -i (benedictum) antimoniale = antimonial wine made by steeping regulus of antimony (q.v) in white wine; an emeticebor | |||
vinum -i lymphatum = wine diluted with water; from lympho -are, to mix with water; probably not in the alternative sense of lympho -are, to drive mad ("crazy wine") | |||
viola -ae = violet, various species of genus Viola, especially V. odorata; violarum, of violets | |||
vinum -i Martiale = globuli martiales or Mars balls, consisting of potassium-iron tartrate (tartrate of potash and iron, C<sub>8</sub>H<sub>8</sub>FeK<sub>2</sub>O<sub>12</sub>), dissolved in wine | |||
viridis -e = green; e.g., ficus virides, green figs; lign. abietini virid., green fir wood | |||
visc. querc., viscus -eris quercinus = mistletoe, ''Viscum album'', a parasitic plant; quercinus -a -um, because it often grows on oak trees | |||
vitell., vitellus -i = egg yolk; vitelli ovorum, yolks of eggs | |||
vitex -icis = a genus of flowering plants in the sage family with approximately 250 species, especially ''V. agnus-castus'', chaste-tree (from its reputation as an anaphrodisiac) | |||
vitis -is = vine; folia vitis, grape leaves | |||
vitis -is vinifera = the common grape vine; the leaves "strongly bind," stop the bloody and other fluxes, stop vomiting, help heart-burning, etc. (''Pharmacopoiea Londinensis'') | |||
vitriol., vitriolum -i = vitriol; various metallic sulfates, especially iron sulfate ("green copperas," vitriolum martis) and vitr. album (zinc sulfate); oleum vitrioli, sulfuric acid, H<sub>2</sub>SO<sub>4</sub>; the famous acronym "visite interiora terrae rectificando invenies occultum lapidem" is likely a spurious backronym; for "Roman vitriol," see lapis caelestis, above | |||
vitriolum -i camphoratum = camphorated vitriol or Captain Green's powder; for old sores, sore eyes, loose teeth, oral cancers | |||
vitreus -a -um = made of glass; servatur in vas. vitreis, it is stored in glass vessels | |||
vitrum -i = glass; vitrum antimonii, glass of antimony, a yellow or red translucent glass made from calcined antimony ore (to drive off the sulfur) vitrified in a furnace; considered to be the strongest emetic of all preparations of antimony; see also axungia vitri, above | |||
vitulinus -a -um = from or related to a calf (i.e., veal) | |||
ulmarius -a -um = pertaining to, belonging to, or derived from the elm triee; e.g., aqua ulmaria | |||
ulmor., ulmorum, ulmus -i = elm tree; JW mentions (V.a.295 123v) Ulmus latissimo folio glabro, the wide smooth-leaved elm as the same as "witch-elm," now called U. glabra, the Scots or wych elm | |||
umbilicus -i veneris = (Venus's) navelwort, ''Omphalodes linifolia'' | |||
una cum = idiom, together with | |||
ung., unguentum -i = any ointment or unguent, either with the origin or association in the genitive, or with a descriptive adjective | |||
unguentum -i alabastrinum = powdered alabaster, chamomile, rose petals, and wax; an emollient | |||
unguentum -i album = oil of roses, ceruse, white wax; may be designated desiccativum, drying | |||
unguentum Agrippae = an ointment containing briony roots, squill, iris root, dwarf elder, oil, and wax; so called because of a supposed association with Herod Agrippa | unguentum Agrippae = an ointment containing briony roots, squill, iris root, dwarf elder, oil, and wax; so called because of a supposed association with Herod Agrippa | ||
Line 2,708: | Line 3,872: | ||
unguentum Arragon = rosemary, marjoram, thyme, aron and cucumber roots, bay, sage and juniper leaves, etc.; also spelled "Aragon" and "Arregon" | unguentum Arragon = rosemary, marjoram, thyme, aron and cucumber roots, bay, sage and juniper leaves, etc.; also spelled "Aragon" and "Arregon" | ||
ung., vng. apostol., unguentum apostolorum = containing 12 | ung., vng. apostol., unguentum apostolorum = containing 12 ingredients (hence the name), incl. turpentine, resin, yellow wax, aristolochia, frankincense, etc. | ||
ung., vng. basilic., or just basilic., unguentum -i basilicum or basilicon = basilicum ointment; yellow, black, or green, each containing beeswax and rosin and other ingredients but not basil | ung., vng. basilic., or just basilic., unguentum -i basilicum or basilicon = basilicum ointment; yellow, black, or green, each containing beeswax and rosin and other ingredients but not the herb basil; see also next entry | ||
unguentum -i de calce = ointment of lime; contained slaked lime and rose oil | unguentum -i de calce = ointment of lime; contained slaked lime and rose oil | ||
Line 2,722: | Line 3,886: | ||
ung., unguentum -i diapampholigos = cited by Aristotle, who recommended it for what sounds like diaper rash; contains rose oil, white wax, monkshood juice, white lead, frankincense, etc. | ung., unguentum -i diapampholigos = cited by Aristotle, who recommended it for what sounds like diaper rash; contains rose oil, white wax, monkshood juice, white lead, frankincense, etc. | ||
unguentum -i diapompholigos nihili = oil of roses, juice of nightshade, wax, ceruse, lead, pompholix, frankincense; significance of the word nihili, "of nothing" or "worthless | unguentum -i diapompholigos nihili = oil of roses, juice of nightshade, wax, ceruse, lead, pompholix, frankincense; unknown significance of the word nihili, "of nothing" or "worthless" | ||
unguentum Egyptiac., Egyptiacum, Ægyptiacum = ointment containing verdigris, honey, and vinegar | unguentum -i Egyptiac., Egyptiacum, Ægyptiacum = ointment containing verdigris, honey, and vinegar, used to remove necrotic granulations from wounds; JW also refers to it as "Egyptiack" | ||
unguentum -i de minio = red lead, litharge, ceruse, tutty, camphor, oil of roses; for treatment of ulcers | |||
unguentum -i nervinum = southernwood, marjoram, mint, pennyroyal, etc., with oils and suet | unguentum -i nervinum = southernwood, marjoram, mint, pennyroyal, etc., with oils and suet | ||
unguentum -i e nicotiana or nicotianae = tobacco leaves from various species of genus Nicotiana (e.g. N. tabacum and N. rustica), steeped in wine then boiled in hog's grease, with addition of tobacco juice, aristolochia, rosin, new wax; Culpeper thought very highly of it: "It would ask a whole Summers day to write the particular vertues of this ointment, and my poor Genius is too weak to give it the hundredth part of its due praise..." | unguentum -i e nicotiana or nicotianae = tobacco leaves from various species of genus ''Nicotiana'' (e.g. ''N. tabacum'' and ''N. rustica''), steeped in wine then boiled in hog's grease, with addition of tobacco juice, aristolochia, rosin, new wax; Culpeper thought very highly of it: "It would ask a whole Summers day to write the particular vertues of this ointment, and my poor Genius is too weak to give it the hundredth part of its due praise..." | ||
unguentum -i nutritum = see unguentum triapharmacum, below | unguentum -i nutritum = see unguentum triapharmacum, below | ||
unguentum -i ophalmicum = ointment of red mercury; cinnabar, HgS, or calomel, | unguentum -i ophalmicum = ointment of red mercury; cinnabar, HgS, or calomel, Hg<sub>2</sub>Cl<sub>2</sub>; NB distinguish from unguentum ophthalmicum, an ointment for the eyes | ||
ung., vng. pomat., unguentum pomatum = ointment containing pork fat, rose water | ung., vng. pomat., unguentum pomatum = ointment containing apple pulp, pork fat, and rose water | ||
unguentum populeon or populneum = ointment containing poplar buds, pork fat, and leaves of black poppy, mandrake, madder, henbane, nightshade, etc. | unguentum populeon or populneum = ointment containing poplar buds, pork fat, and leaves of black poppy, mandrake, madder, henbane, nightshade, etc. | ||
Line 2,742: | Line 3,908: | ||
unguentum -i triapharmacum = litharge of gold, vinegar, and oil of roses; also called unguentum nutritum | unguentum -i triapharmacum = litharge of gold, vinegar, and oil of roses; also called unguentum nutritum | ||
ung., ungula -ae = hoof, claw, talon; ung. caballin. (caballinus -a -um), horse's hoof | ung., ungula -ae = hoof, claw, talon; ung. caballin. (caballinus -a -um), horse's hoof; vngul. alc. (alces -is), elk hoof | ||
unicornu -us = when termed "at large," described by JW as "either ebonie, hartshorne, or bone of a stagg's heart" | unicornu -us = when termed "at large," described by JW as "either ebonie, hartshorne, or bone of a stagg's heart" | ||
Line 2,752: | Line 3,918: | ||
unicornu -us minerale = same as unicornu fossile, q.v. | unicornu -us minerale = same as unicornu fossile, q.v. | ||
vomitorium -i = something to induce vomiting; an emetic | vomitorium -i = something to induce vomiting; an emetic; vomitorium ruptorium, an emetic of the breaking things, or breaking emetic, an invention of Rulandus (see Physicians' List), designed to break abscesses open | ||
vomo -ere = vomit, throw up, etc. | |||
usquebach = whisky | urtic., vrtic., urtica -ae = nettle, especially the common nettle ''Urtica dioica''; urtic. urent., ''Urtica urens'' (burning), dwarf/ annual/ dog nettle | ||
usquebach = whisky (Gaelic) | |||
ustio -onis = cautery; searing, burning | ustio -onis = cautery; searing, burning | ||
ustus -a -um = burnt (from uro urere) | ustus -a -um = burnt (from uro urere, burn, consume by fire) | ||
ut = conjunction, in order that, how, as, when; to (+subjunctive) | |||
ut plurimum = very much, a great deal; also for the most part, mostly, nearly always | |||
uter- utra- utrumque, (genitive) utriusque = either, each one, both, the one and the other; e.g., bryoniae utriusque, of both types of bryony, i.e., white and red | uter- utra- utrumque, (genitive) utriusque = either, each one, both, the one and the other; e.g., bryoniae utriusque, of both types of bryony, i.e., white and red | ||
vulgar., vulgaris -e = | uterinus -a -um = uterine; of or pertaining to the uterus | ||
utor -i = use, make use of; with ablative; e.g. utatur Balneo per aliquot dies, let a bath (hot water, steam) be used for a few days | |||
vulgar., vulgaris -e = common, usual; also expressed as communis -e | |||
vulp., vulpes -is = | vulnerarius -i = describing a medication having curative properties for wounds (vulnus -eris); a vulnerary | ||
vulp., vulpes -is = fox | |||
uva -ae = grape; uvae quercinae or oak grapes, see above under quercinus -a -um | uva -ae = grape; uvae quercinae or oak grapes, see above under quercinus -a -um | ||
uvae -arum Corinthiacae = Corinthian, Corinth, or Zante (Zakynthos) currants, raisins of the seedless grape cultivar "Black Corinth," mentioned by Pliny the Elder; distinct from black, red, or white currants from shrubs in the genus Ribes, which are not usually dried | uvae -arum Corinthiacae = Corinthian, Corinth, or Zante (Zakynthos) currants, raisins of the seedless grape cultivar "Black Corinth," mentioned by Pliny the Elder; distinct from black, red, or white currants from shrubs in the genus ''Ribes'', which are not usually dried | ||
uva -ae crispa rubra = gooseberry, Ribes uva-crispa; rubra, red | uva -ae crispa rubra = gooseberry, ''Ribes uva-crispa''; rubra, red | ||
uva -ae lupina = monkshood, wolfsbane; Aconitum species, especially A. napellus | uva -ae lupina = monkshood, wolfsbane; ''Aconitum'' species, especially ''A. napellus'' | ||
uvae quercinae = see under quercinus -a -um | uvae quercinae = see above under quercinus -a -um | ||
===W=== | ===W=== | ||
Line 2,789: | Line 3,967: | ||
zarsa -ae = sarsaparilla, q. v. | zarsa -ae = sarsaparilla, q. v. | ||
zedoar., zedoaria -ae = zedoary, Curcuma zedoaria | zedoar., zedoaria -ae = the rhizome of the zedoary plant, ''Curcuma zedoaria''; used as a foodstuff, and in traditional medicine to treat inflammation, pain, a variety of skin ailments, menstrual irregularities and ulcers | ||
zibet., zibetha -ae = civet, civet musk; from several species, best known being the African civet, Civettictis civetta | zibet., zibetha -ae = civet, civet musk; from several species, best known being the African civet, ''Civettictis civetta'' | ||
ziziphus -i = jujube; from Ziziphus species, e.g., Z. jujuba, the tree that produces the edible jujube fruit, resembling a small date | ziziphus -i = jujube; from ''Ziziphus'' species, e.g., ''Z. jujuba'', the tree that produces the edible jujube fruit, resembling a small date | ||
zyth., zythum -i = zythos, unfermented Egyptian beer | zyth., zythum -i = zythos, unfermented Egyptian beer | ||
Line 2,799: | Line 3,977: | ||
zythogala -ae = posset drink; see liquor posseticus, above | zythogala -ae = posset drink; see liquor posseticus, above | ||
zz or ZZ = zinziber = ginger, Zinziber officinale; sometimes indicates myrrh | zz or ZZ = zinziber = ginger, ''Zinziber officinale''; sometimes indicates myrrh | ||
<references/> | <references/> | ||
Line 2,806: | Line 3,984: | ||
==Alchemical Symbols and Other Abbreviations== | ==Alchemical Symbols and Other Abbreviations== | ||
Ward very occasionally used these | Ward very occasionally used these | ||
''' | '''🜿''' symbol for tartar (symbol unicode 🜿); '''crem.🜿is''' = ''cremor tartaris'', cream of tartar | ||
'''♂️'''symbol for Mars; '''croc.♂️is''' = | '''♂️'''symbol for Mars (symbol unicode ♂); '''croc.♂️is''' = crocus Martis = "saffron of Mars," iron peroxide, colcothar, or jeweler's rouge | ||
'''🜍''' symbol for sulfur (symbol unicode &#128781;); flores is = "flowers of sulfur," powdered sulfur produced by sublimation as opposed to | '''🜍''' symbol for sulfur (symbol unicode &#128781;); flores is = "flowers of sulfur," powdered sulfur produced by sublimation as opposed to naturally occurring crystalline sulfur (i.e., brimstone) | ||
'''🜖''' symbol for vitriol (symbol unicode &#128790;) | '''🜖''' symbol for vitriol (symbol unicode &#128790;) | ||
Line 2,990: | Line 4,168: | ||
[https://folgerpedia.folger.edu/mediawiki/media/images_pedia_folgerpedia_mw/6/6a/JW_Alphabet_Revised_doc.pdf John Ward alphabet] | [https://folgerpedia.folger.edu/mediawiki/media/images_pedia_folgerpedia_mw/6/6a/JW_Alphabet_Revised_doc.pdf John Ward alphabet] | ||
[https://folgerpedia.folger.edu/mediawiki/media/images_pedia_folgerpedia_mw/1/15/Ward_Greek_alphabet.pdf John Ward Greek alphabet] | |||
-------------------------------------------------- | -------------------------------------------------- |
Latest revision as of 14:39, 6 August 2024
This article features two glossaries of the Latin words and abbreviations in the diaries of John Ward, Folger MS V.a.284 -299. The words are all associated with medical receipts. At the bottom of the article are links to a cribsheet for John Ward's handwriting, several sites that depict alchemical symbols, and a Greek keyboard.
The first glossary was compiled by Dr. Robert Tallaksen, a reader and transcriber at the Folger Shakespeare Library. It is regularly updated with new words. Last update was August 5, 2024.
The second glossary is the work of Callum Simms, a transcriber on Shakespeare's World (a crowd-sourced project between the Folger Shakespeare Library, Zooniverse and the OED, sponsored by EMMO). Some of John Ward's diaries have been transcribed by volunteers on Shakespeare's World. On Shakespeare's World's talk feature, Callum Simms is known as @IntelVoid.
John Ward was the vicar of Stratford-upon-Avon from 1662 to 1681. The Folger Shakespeare Library has 16 of his 17 diaries. More information on John Ward can be found in A Semi-Diplomatic Transcription of Selections from the John Ward Diaries.
John Ward's Latin medical words and abbreviations (Dr. Robert Tallaksen, compiler)
Measurements
aliquantulum -i = a small but unspecified amount; a little bit of something
coch., cochlear -aris = a spoonful; abl. cochleare, by spoonful(s); NB distinguish from cochlearia, the scurvy-grass plant (q.v.)
cong., congius -i = used to mean a gallon, though in Roman measure closer to three quarts
cuspis -idis cultelli = point of a knife; as much medicine as will lie on a knife point; a small but uncertain amount, likely a few grains
gradus -us = grade or degree; specifically, direction regarding how alchemical digestion (see digestio -onis) is to be accomplished, with levels of heat to be applied; the amount is given in degrees of heat, e.g., in the second or third degree, secundo/tertio (2o/3io) gradu, according to the following: first degree, a soft and gentle heat produced by suspending the digestion flask in boiling water or steam; second degree, a hotter temperature obtained by suspending it in an ash bath or pot of ashes; third degree, achieved with a sand or iron dust bath; fourth degree, the hottest that can be achieved with a bare flame or in a reverberatory furnace; e.g., V.a.296 35v: "Set itt in 2o. gr[adu]. to digest," and on 36v, "set itt in the 3d. degree in sand"
gr., gran., granum -i = grain (apothecary measure)
gt, gutt., gutta -ae = drop
NB the abbreviations for grain, "gr," and guttae (drops), "gt," can look similar; if unclear, if the ingredient is a liquid, e.g., a syrup, suggest using "gt;" if a dry substance, e.g., saffron, use "gr."
lb = pound; sometimes crossed, "℔," or "lib," which may also be crossed; liquid measures often given in pounds instead of volume; NB the unit of weight, not money
M = handful
no. or no. = numero, ablative of numerus -i, for the number of specified things; e.g., succus Limonum no. (numero) ii, juice of two lemons (of lemons in the number of two), with the name of the item in the genitive
p = pugil, the amount that can be picked up with the thumb and two fingers; a pinch
p. = when it appears with liquids, a pound; e.g., sit potus ordinarius, Lac. vaccin. p. ii: aq. hord. p. i. edulcat saccharo Rosaceo, let it be an ordinary drink, two pounds of cow's milk, one pound of barley water, it may be sweetened with sugar of roses (V.a.297 16v)
s. or ss., semis = one half; when "s" or "ss" is used, it follows the last character, e.g., ℈s = 1/2 scruple, ʒiss = 1 1/2 drams, ℥iiis = 3 1/2 ounces; the "s" can look like a long "i" but will lack a dot; "s" and "ss" are interchangeable
semicoch., semicochl., semicochlear -aris = half a spoonful
JW gives these ancient Roman equivalents in V.a.295 50r: cyathus = 1.5 ounces hemina or cotyla = 9 ounces libra = 12 ounces sextarius = 16 ounces
The following symbols are in the EMROC toolbar in Dromio:
- ℥ = ounce (Unicode ℥); f℥ = fluid ounce, though the "f" is generally omitted
- ʒ = dram, drachm (symbol unicode ʒ)
- ℈ = scruple (symbol unicode ℈)
℔, the crossed symbol for pound, is not in the EMROC toolbar and is not used
Equivalents:
- 20 grains = 1 scruple;
- 3 scruples = 1 dram;
- 8 drams = 1 ounce
Numerical amounts are most often given in minuscule Roman numerals; e.g., iiii. The last "i" is very often written as a "long i" or "j," e.g., iiij, but should be transcribed as a minuscule: iiii
Ward occasionally used alchemical symbols; see the last section of this list
Descriptions, ingredients, instructions, types of receipts, and Anatomic References
A
ā, āā, ān., ana = of each; e.g., folia senae et folia acetosae ana Mi, senna leaves and sorrel leaves, of each one handful
aaron -onis = the wild arum or cuckoo pint, Arum maculatum; many common names, e. g., Adam and Eve, friar's cowl, jack in the pulpit; see also faecula aaronis, below
abies -etis = genus of evergreen conifers, including the silver fir tree, Abies alba
abietinus -a -um = of, pertaining to, or resembling a fir tree
abrotan., abrotanum -i = artemisia or southernwood, Artemisia abrotanum
absque = preposition + ablative, without
absynth., absynthium -i = wormwood, Artemisia absinthium; sal absynthii = salt of absinth, impure potassium carbonate (K2CO3) obtained from wormwood ashes; see also vinum absinthites, below
absynthium -i romanum = Roman wormwood; also known as Artemisia. ponticum., A. tenuifolium, and A. minus
a. c., p. c., ante/post cibum = before or after a meal
accendo -ere = kindle, set on fire; accendatur flamma, let it be set alight with a flame
acetos., acetosa -ae = sorrel or sour dock, Rumex acetosa; fol. acetos., folia acetosae, leaves of this plant
acet., acetum -i = vinegar; acetum theriacale, treacle vinegar
acetum -i bezoardicum, bezoarticum = bezoar vinegar; the "magistral" bezoar vinegar recipe included sulfur, rue, garlic, cloves, saffron, and walnuts
acetum -i radicatum = JW defines it (V.a.296 17v) as "a strong spirit destilld out of faeces of Vineger;" receipts in published sources vary
acetum -i scilliticum = squill vinegar; vinegar infused with squills
acori., acorus -i = sweet flag plant, Acorus calamus
acredo -inis = sharp or pungent taste; ad mediocrem acredinem, to a moderate sharpness
acus -us = a needle or pin
adamas or lapis -idis adamas = diamond; from α (not) + δάμαζω (conquer, break) because it cannot be broken; cf. English noun/adjective adamantine, unbreakable or immovable
ad. grat. acid., ad gratem aciditatem = to an agreeable sourness
adeps adipis (or pl.) adipes = the soft fat or grease of an animal, with the name of the animal as an adjective or in the genitive; NB adeps is a common noun that can appear as a masculine or feminine; e.g., adeps suilla, pork fat, adeps anserinus, duck fat, adeps cuniculi, rabbit fat
adiant., adianth., adiantum -i = maidenhair fern, Adiantum capillus-veneris; A. album, white maidenhair or wall-rue
admodum = adverb, to a great measure, to a high degree
admoveo -ere = move up, bring up, approach, apply; V.a.297 38v, ex his lintea duplicata expressa admoveantur crebro toti parti dolenti, out of these a wrung-out, doubled linen cloth should be applied frequently to the entire painful part
adnatus -a -um = participle of agnascor -i, grow to, at, or upon something; adnata (tunica), the conjunctiva of the eye
adonis -is or -nidis = the plant pheasant's eye, Adonis annua; its red flowers are said to have grown on Adonis' grave
aegilops -opis = see fistula lachrimalis, below
aegrotans -antis = a sick person; present participle of aegroto -are, to be ill, sick
aerugo -inis aeris = see next entry
aes aeris = brass, copper; aerugo -inis aeris, or aes viride, rust of copper, verdigris; see also unguentum Egyptiacum, below
aetites -ae = eagle stone (Pliny the Elder), "a hollow nodule or pebble of hydrated iron oxide containing a loose kernel that makes a noise when rattled" (OED); said to be helpful in avoiding miscarriage, in pregnancy generally, and in childbirth
agalloc(h)um = see lignum aloes, below
agar., agaric., agaricus -i = originally the bracket fungus, Formitopsis officinalis, later any mushroom with a cap, various species including Agaricus cantharellus, the chanterelle; trochisci de agarico or agar. troch., agaric lozenges, for headache, poisoning, asthma, and many other afflictions
agaricus -i Rudii = an unknown mushroom or fungus used by or otherwise associated with Eustachio Rudio (1551 - 1611), Italian physician, Latinized as Eustachius Rudius
ageratum -i = sweet maudlin, sweet yarrow, or English mace, Achillea ageratum; a flowering plant in the sunflower family
agni cast., agni casti = chaste tree, chasteberry, Abraham's balm, etc., Vitex agnus-castus; may also appear as viticosum rubrum, see vitex, below
agonizans -antis = present participle of agonizo -are, to struggle, fight, agonize; JW uses the dative form (agonizanti) to prescribe that a certain medication be given to one who is in agony (V.a.295, 62r)
agrestis -e or agrestus -a -um = rustic, wild (as opposed to cultivated, sativus -a -um); e.g., cucumis agrestis, wild cucumber, daucus agrestis, wild carrot
agrimon., agrimonia -ae = a genus of perennial herbaceous plants, especially common agrimony, Agrimonia eupatoria
agrimonia -ae odorata = fragrant agrimony, also known as A. procera
ahenum -i = a vessel made of copper or bronze; kettle, pot cauldron
ahenus -a -um = made of copper, copper alloy, or bronze
alabastrites -ae = alabaster stone; JW sometimes spells alabaster as "alablaster"
alaternus -i = Italian or Mediterranean buckthorn, Rhamnus alaternus
albedinem = accusative of albedo -inis, whiteness; occurs in the phrase ad albedinem calcinati, calcined to whiteness, in this case hart's horn
alb., albus -a -um = white
alb. graec., album graecum = the dry white excrement of a dog, hyena, or other bone-eating carnivore, especially when used as an ingredient in medicinal preparations (OED)
albugo -inis = a white spot and a film on the eye; JW states that it is the same as the affliction called "pin and web"
alcahest, alkahest (alcahestum -i?) = a hypothetical universal solvent sought by alchemists; OED states that the word is post-classical Latin, though it is believed to have been invented by Paracelsus
alcanna -ae = alkanet, Alkanna tinctoria, an herb in the borage family; the root of which yields a red dye; used for infections
alchermes, alkermes (confectio -onis) = confection of kermes (pregnant female of the crimson insect Coccus ilicis), formerly supposed to be a berry; widely used as dye-stuff and in medicines
alchymilla -ae = genus of herbaceous perennials in the rose family, especially lady's mantle, Alchemilla mollis; the species used for the herbal tea used in gynecology was A. xanthochlora or A. vulgaris
aleophanginae = see pilulae aleophanginae, below
alexipharmicus -i = an alexipharmic; a "medicine or treatment believed to protect against, counteract the effects of, or expel from the body a noxious or toxic substance... an antidote" (OED); from αλεξιφαρμακον
alexitericus -a -um = alexipharmic
alexiterium -i = an alexipharmic medicine, antidote; alexiterium D. Stephani, Stephanus's antidote, possibly from Stephanus Atheniensis (c. 550 - 630), Greek physician and commentator on Galen
alezeteris = likely a misspelling for "alexiteris," see above entry
alhandal = Arabic name for colocynth (q. v.); troches of alhandal also contained bdellium & gum tragacanth
alipta -ae = see alyptae moschata, below
aliquando = adverb, at some time, some time or other; si aliquando, if at any time, if ever
aliquantulum -i = a small but unspecified amount; e.g., ol. Rutæ ℥i sal. aliquantulum m.f. Clyster, oil of rue and a little bit of salt, mix [and] make an enema
alkakeng., alkekengi = winter cherry, Physalis alkekengi, a diuretic
alkoholizatus -a -um = alcoholized; spiritus vini alkoholizatus, concentrated spirit of wine
alleluia = same as lujula, see below
allium -i = garlic, Allium sativum; digitus allii, a finger (clove) of garlic; A. silvestre, wild garlic; wild garlic with red cloves, A. sylvestre nucleis rubentibus
alnus -i = alder, a tree of genus Alnus; cort. alni nigri = black alder bark, from A. glutinosa
aloe -es = aloe; especially the true aloe, Aloe vera; more than 500 species; distinguish from lignum aloes, q.v.; accusative form is aloen (ἀλόην)
aloe -es depurata = extract made by boiling aloe with water and then concentrating the liquid; if the water was replaced with juice of violet flowers, "aloe violata;" if with juice of rose leaves, "aloe rosata"
aloe -es hepatica = hepatic, Bombay, or Barbados aloes; used as a cathartic
aloe -es lota = washed aloe; apparently dissolved in the juice of roses and then dried
aloe -es succotrina = the Fynbos aloe, native to South Africa; medicinal uses uncertain
alsine -es = bog stichwort, Stellaria alsine, or possibly chickweed, Stellaria nemorum
alteratus -a -um = altered
alth., althe., althea/althaea -ae = mallow or marsh-mallow, Althea officinalis; also called malvaviscus -i
althea -ae lutea = yellow mallow; Culpeper states that "[t]he seede drunke in wine preuaileth mightily against the stone;" perhaps the same plant as the one that Avicenna called Abutilon
altile = possibly ablative form of the adjective altilis -is -e, fattened, rich, abundant, nourishing; JW states (V.a.291, 48r), "Altile est uinum dulce coctum, nam Altil apud Arabes dulce sonat," Altile is boiled sweet wine, for Altil among the Arabs sounds sweet
alviducum -i = "opener of the belly;" i.e., a laxative
alumin., alumina -ae, alumen -inis = alum; argil or argillaceous earth
alum., alumen -inis = alum; aluminum hydroxide, AlOH3, used as an antacid, or hydrated aluminum sulfate (Al2(SO4)3•nH2O), where n is the number of water molecules (papermaker's alum)
alumen -inis plumeum or plumosum = plume, plumose, or feather alum, halotrichite; a hydrated sulfate of iron and aluminum occurring in yellowish-white fibrous masses; used as a drying agent, for setting dyes on fabric, etc.
alum. rup. = alumen -inis rupes, alum (see above entry) in crude or unrefined rock form, i. e., roch(e) alum; may also be designated alumen ruparum, alum of the rocks
aluta -ae = a kind of soft leather, originally prepared with alum, used to apply a medication externally; e.g., emplastrum extendatur super alutam, let the plaster be spread out on a (piece of) leather
alvus -i (m. or f.) = belly, bowels, womb, stomach, or the digestive organs as a whole
alypta -ae moschata = a compounded lozenge containing ladanum (q. v.), styrax calamita, red sytrax, aloe, ambra, camphor, nutmeg, and rosewater; for asthma and chest constriction
amaracus -i = dittany of Crete, Dictamnus (Origanum) creticus
ambra -ae = amber, or a balsam from Liquidambar styraciflua (sweetgum), or ambergris
ambra -ae grisea = ambergris
ambulo -are = walk
amethystus -i = amethyst, a purple or reddish form of quartz; the semi-precious stone, "to which the ancients attributed the property of preventing drunkenness" (Dunglison's Medical Lexicon)
amina -ae hepatis = the "spirit of the liver;" another name for sal martis (q.v.), so called on account of its efficacy in treatment of liver diseases
ammeos sem. = semina ameos, the seeds of the ammi plant, see next entry; Gerard states that they are good "drunken in wine against the biting of all manner of venomous beasts," as well as against all manner of poisons, pestilent fevers, and the plague
ammi -ii = an umbelliferous plant, Ammi vulgare (maius), common bishop's weed or herb-william; also A. creticum, candy bishop's-weed, or A. perpusillum, small bishop's-weed
ammoniac., ammoniacum -i = gum ammoniac, gum resin of Dorema ammoniacum
amomi., amomum -i = genus of aromatic plants including black cardamom, Amomum sublatum; JW mentions A. virginiatum and states that it is "very like if not the same with Cornus"
amplus -a -um = great, large, spacious, ample
amygdala -ae = almond, almond-tree
amygdalatum -i = almond milk; i.e., lac amygdalatum; utatur primo (lacte) amygdalato, almond milk should be used first
amylum -i = white starch
anacollema -ae or -i = a term used by Galen for a plaster applied to the forehead and intended to prevent defluxion of humors into the eyes, also any substance producing rapid healing; especially for treatment of a headache or nosebleed; for a headache, ingredients included mastich, red bole, myrrh, tutty, saffron, egg white, etc.; for a nosebleed, acacia juice, vinegar, bole armeniac, vitriol, and egg white
anagallis -idis = common or "scarlet" pimpernel, Anagallis arvensis
anas -atis = duck, various birds of family Anatidae, genus Anas; genitive plural anatum, as in iecores anatum, duck livers; adjective anatinus -a -um, of or pertaining to a duck, e.g., axungia anatina, duck fat; cygnus inter anates, a swan among ducks
anatinus -a -um, of or pertaining to a duck, e.g., axungia anatina, duck fat
anceps -ipits = literally, two-headed, two-edged, twofold; also doubtful, uncertain, e.g., V.a.295 110r, paraphrasing Celsus in De medicina, "satius est anceps Remedium experiri quam nullum," it is better try a doubtful remedy than none at all
anchon, ancon -onis = specifically the olecranon, the proximal extent of the ulna, but by extension the elbow as a whole; the anconeus muscle inserts on its lateral surface
aneth., anethum -i = dill, Anethum graveolens
angelica -ae = wild celery, Angelica archangelica; used as a flavoring, e.g., gin, bitters, and absinth
angina -ae = originally specficially quinsy, a throat infection, from άνγω, to strangle, see also squinancia, below; in current usage, any kind of pain, e.g. angina pectoris
anglicus -a -um, anglicanus -a -um = used when an ingredient is specified to be of English origin; e. g., croci anglicani, (of) English saffron
anis., anisum -i = anise, Pimpinella anisum; semina anisi, aniseed
anodin., anodyn., anodynos -us = a pain reliever, anodyne
anserin., anserinus -a -um = of, relating to, or obtained from a goose; adipes anserinus, goose fat
ante caenam, pastum, prandium = before supper, before food (unspecified), before lunch
antepileptic., antepilepticus -a -um = anti-epileptic, against the falling sickness; e.g., aqua antepileptica
anthora -ae = anthora, yellow monkshood, or healing wolfsbane, Aconitum anthora
anthos = rosemary flowers; anthosatus -a -um, infused with rosemary flowers; e.g., mel (honey) anthosatum
antibyssus = see pulvis antibyssys, below
antidotum -i or antidotus -i = an antidote or counterpoison
antidotum -i haemagogum = the adjective "haemagogum" indicates that it is a material which promotes menstrual or hemorrhoidal discharge of blood; numerous ingredients including lupins, pepper, licorice, long birthwort, etc.; Culpeper says that it "provokes the Terms, brings away both birth and afterbirth"
antidotus -i Matthioli = Matthiolus' Great Antidote, some recipes call for more than 300 ingredients; in the Pharmacopoiea Londinensis, William Salmon (1644 - 1713) terms it "one of the greatest Galli-maufries that ever I saw"
antimonium -i = the element antimony, symbol Sb; antimonium diaphoreticum, antimony potassium tartrate (K2Sb2(C4H2O6)2) or tartar emetic, also used as an anthelmintic
aparine -ines = cleavers, clivers, catchweed, sticky willy, or velcro plant, Galium aparine
aphtha -ae = stomatitis; usually in the plural, see next aphthae, below
appensus -a -um = hang, cause to be suspended, weigh out
apthae -arum = thrush, the oral infection caused by the fungus Candida albicans; NB not the bird (genus Turdus)
apium -i = smallage or any of several kinds of celery or parsley, especially wild celery, Apium graveolens dulce; apium caulis, the stock or stem of one of these plants; A. risus, laughing parsley, because it produces a contraction of the mouth resembling laughter
apocynon -i or apocynum -i cannabinum = a perennial herbaceous plant, known as dogbane, hemp dogbane, Indian hemp, etc.; used in herbal medicine for fever and to slow the pulse; the seeds when powdered are a source of food
apozema -atis = an infusion or decoction; or concentration by boiling
applic., applico -are = apply; e.g., applica ventre, apply to the abdomen
aqua -ae aluminosa = a solution of alum in water; see alumen, above
aq., aqua -ae = water, often a distillate of some kind; if an infusion, distillation, or decoction, with the name of the source in the genitive, e.g., aqua hordei, barley water; or with an adjective, e.g., aqua fortis (q.v.), strong water or nitric acid
aqua -ae apoplectica = cinnamon, cloves, nutmeg, ginger, zedoary, grains of paradise, citron and orange peel, etc.; for apoplexy (stroke), fits of the mother, expulsion of wind, provoking of urine and the Terms, expulsion of the birth and after-birth; may also be termed aqua apoplectica et hysterica
aq., aqua -ae benedicta = a synonym for aqua (or liquor) calcis; see below
aqua caelestis = celestial water; pure rainwater, or spirit of wine, or a cordial of some kind
aq. calc., aqua -ae calcis = lime water; produced by mixing slaked lime with water and then diluting the supernatant
aqua -ae caponis = capon water; made by boiling a capon with raisins, pine nuts, licorice, and herbs, mixed with wine and other herbs, and distilled; a pectoral
aqua -ae cerasorum nigrorum = black cherry water
aqua -ae chrysulca = see aqua regia, below
aqua fontis, aqua fontana = spring or well water
aq. fort., aqua -ae fortis = nitric acid, HNO3; may also be called "spirit of niter"; aqua fortis simplex, a weak nitric acid made from distilled green copperas and saltpeter diluted with water
aq. histeric., aqu -ae histerica = anti-hysteric water; receipts vary; see also aqua apoplectica, above
aq., aqua -ae hordei = barley water
aqua -ae imperialis = a drink made from water mixed with cream of tartar and lemon, and sweetened to taste
aq., aqua -ae mariae = Mary's water; sugar candy, Canary wine, and rosewater, boiled to a syrup; to which is added aqua caelestis, ambergris, musk, saffron, and yellow saunders; used for fever, to strengthen the heart, and to relieve a languishing nature
aq., aqua -ae mirabilis = extraordinary or wondrous water; cloves, galangal, cubebs, mace, cardamom, nutmeg, ginger, celandine, infused into aqua vitae for 24 hours and re-distilled; used for colic
aq. naphae, aqua -ae naphae = orange flower water
aq., aqua -ae philosophica = references vary in its description; JW identifies it as "the water which first washes the Mercurius vitae" (V.a.296 26v)
aqua -ae peculi rosarum = JW explains this substance thus (V.a.295 123r): "probably the tops on which the flour and antherae grow, which Mr. Toon told mee they sometimes distill when Roses are deer, and yeilds a water as fragrant"
aqua -ae protheriacalis = "a water serving in stead of treacle water," V.a.288, 103r
aqua -ae regia or regis = a mixture of nitric (HNO3) and hydrocholoric (HCl) acids which can dissolve gold and platinum
aqua -ae stygia = same as aqua fortis, q.v.; the name is from the adjective stygius -a -um, of or belonging to the river Styx; hence, infernal, deadly, pernicious, etc.
aq. vit., aqua vitae = distilled spirit
aquilegia -ae = genus of perennial plants, including various species of columbine, e.g., Aquilegia alpina, alpine columbine, A. gracilis, slender columbine, and A. vulgaris, common or European columbine
arcanum -i = any remedy whose composition is a secret
arcanum -i corallinum = the coralline secret: red precipitate of mercury (mercuric oxide, HgO) repeatedly distilled with nitric acid until a red powder is produced; used in gout, dropsy, scurvy, and syphilis
arc(h)onticon = see pulvis arconticon, below
arena -ae = sand
argentina -ae = genus of plants in the rose family, especially silverweed, Argentina anserina
argentum -i = the element silver (Ag)
argentum vivum = "living silver," the element mercury (Hg) in its liquid state; see also mercurius, below
argill., argilla -ae = argil, argillaceous earth, alumina
arillus -i = seed/stone; uva passa detractis arillis, dried grapes with the seeds removed
aristoloch., aristolochia -ae = many species, including birthwort, Aristolochia clematitis; JW also mentions A. rotunda, smearwort or round-leaved birthwort; see also serpentaria, below
armoniacus -i = obsolete for ammoniacus -i; see sal ammoniacus, below
armoracia -ae = a genus of flowering plants of the Brassiceae family; A. rusticana, horseradish
aromat. rosat., aromaticum rosatum = aromatic medicine containing roses
artemis., artemisia -ae = mugwort, Artemisia vulgaris; also other species including southernwood or southern wormwood,(A. abrotanum), wormwood (A. absinthium), tarragon (A. drancunculus)
artanit., artanita -ae = probably sow-bread, Cyclamen purpurascens
arum -i = common arum or aron, Arum maculatum; also known as wake-robin, cuckoo-pint; a stimulant
arundo -inis = genus of grasses; Arundo donax, giant cane; A. plinii, Pliny's reed; A. vallatoria, bankside reed; A. saccharina, sugar cane, now genus Saccharum
asa dulcis = benzoe siamensis, a resin gum from Styrax tonkinensis, used for skin irritation; possibly also used as a purgative, diuretic, or antispasmodic, and identical to benzoin
asar., asarum -i = asarabacca or hazelwort, Asarum europaeum; also known as nardus celticus; an emetic and cathartic; JW suggests its juice (V.a.295 101v) as a sternutatory
asclepiadis = genitive of genus Asclepias; various species, including milkweed.; mentioned as radix asclepiadis, the root of such a plant
asell., asellus -i = wood louse, Oniscus asellus; pulv. (onisc.) asell., powder of wood lice
aspalathus -i = genus of flowering plants in the family Fabaceae (beans), numerous species
asparag., asparagus -i = asparagus, Asparagus officinalis; the root was used as a diuretic
asperula -ae odorata = sweet woodruff; also called Gallium odoratum; JW mentions A. quinta Gerardi, small red-flowered woodruff
asphodel., asphodelus -i = genus of flowering plants mythologically connected with the underworld and said to cover the Elysian fields; the white asphodel, A. albus, is also known as King's spear; the roots were compounded into a cataplasm and applied to scrofulous ulcers
ass. foetid., assafoetida -ae = asafoetida, dried gum of root of Ferula foetida or F. assa-foetida
assaireth = in pilulae Assaireth (Avicenna); pills containing hiera picra, mastich, myrobalans, etc.; a cholagogue
asthma -atis = asthma or an attack of asthma, shortness of breath
asthmaticus -a -um = suffering from shortness of breath, asthmatic; of or relating to asthma
astringens -entis = astringent; binding, compressive, styptic; present participle of astringo -ere
athanasia -ae = genus of flowering plants in the daisy family; in ancient times a kind of antidote; "athanasia magna" was thought to be useful in dysentery and hemorrhages
atriplex -icis (olida) = orache or arrach, an emmenogogue and used for disorders of the uterus generally; Culpeper defines A. olida as "stinking arrach"; JW states (V.a.295 127v) that the berries of A. baccifera (red-berried arrach) color sack a "Claret=Colour"
aurant., aurantior., aurantium -i = orange, Citrus aurantium, also known as pomum aurantium (golden/orange colored apple); cortex aurantiorum, orange peel
aurant. chinens., aurantium -i chinense = Chinese (sweet) orange, Citrus sinensisauricularia -ae
auratus -a -um = gilded, overlaid or adorned with gold; sulphur auratum, see below
auricula-judae = jelly-ear, a species of gelatinous fungus that grows on wood, especially elder; formerly known as Jew's ear; used as an astringent and for sore throat, sore eyes, and jaundice; the "Jew" in the name is derived from the belief that the apostle Judas hanged himself from an elder tree
auriculus -i muris = mouse-ear or mouse-ear hawkweed, Pilosella officinarum
auriculum -i = gold calcined to powder
auripigment., auripigmentum -i = auripigment, arsenic trisulfide (As2S3), used by painters under the name of King's Yellow (OED); also appears as arsenicum auripigmentum
aurora -ae = dawn, daybreak, sunrise; in the ablative (aurora) in directions for the time when a medication should be given, i.e., at dawn; cf. diluculum
aurum -i = metallic gold; appears passim as "fol. auri," gold leaf, used (e. g.) for gilding pills; though possibly leaves of Aurus brasiliensis, also known as Calamus aromaticus asiaticus, Asian sweet-scented flag; see also pillulae aurae below
aurum -i fulminans or volatile = fulminating (explosive) gold, a mixture of compounds of gold (C3H3AuN3O3); JW gives a long, involved receipt for it, V.a.296 37v, but no information on its intended use; Glauber used fumes produced by its detonation to gold-plate objects
aurum -i potabile = potable gold; an alchemical preparation of uncertain components (in addition to gold), a cordial with many purported virtues
aurum -i vitae = a mixture of gold, mercury, and antimony complexes; an antidote for plague; described in a small monograph, The Cure of the Plague by An Antidote Called Aurum Vitae (1640), where it is described as being invented and produced by one John Woodall, "Master in Surgery;" Dr. Willis made it according to his own recipe: "Take of purified Mercury ℥ v. of Solis very well purged ℥ ss. let them be severally dissolved in their proper menstruums [or liquor to dissolve them] let the dissolved matter of both kinds be put together, and by distillation in a Retort, let all the moisture be drawn forth; let the remaining calx be calcined upon a Plate of Iron red hot, that the Salts most of them may be carried off, and let the remaining matter be sweetened by washing it in fair water and burning Spirit of Wine;" JW's receipt is in V.a.296 38r-38v
aut = or, or rather; aut... aut..., either... or...
authepsa = from αὐθέψης, a "self-boiler" or "self-cooker;" a vessel used for heating water and keeping it hot, likely a metal pot with a central tube filled with coals, similar to a modern samovar
avellan., avellanus -a -um = relating to hazel-nut or filbert; nux avellana, hazel-nut; from the name of the town Avellana in Campania, known for its fruit and nut trees
aven., auenaceae, avena -ae = oats, Avena sativa; wild oats, A. fatua
avenac., avenaceus -a -um = of or relating to oats; oaten
axung., axungia -ae = lard or fat of an animal with the name of the animal as an adjective; e.g., axungia porcina, hog lard
axungia -ae vitri = sandiver, a liquid saline matter found floating over the glass after vitrification (OED); literally, the "lard of glass," also known as fel (gall) or flos (flower) vitri; also the plant glasswort or glass saltwort, Salicornia europaea, but JW (V.a.297 57v) clearly means the former
B
bacc., bacca -ae = berry (any)
bacill., bacillus -i = a small stick; e.g., bacill. glycirriz., a stick of licorice
bacon., baco -onis = bacon
balaust., balaustium -i = flower of pomegranate, Punica granatum
ballota -ae = black or stinking horehound, Ballota nigra
balneum -i = bath; balneum vaporis, steam bath; balneum Mariae, bain-marie; e.g., BV, balneo vaporoso, in a steam bath; BM, balneo Mariae, in a bain-marie; balneum roris (ros roris, dew), apparently similar to the balneum vaporis, in which a distilling vessel is suspended over steam and not in hot water
balsam., balsamum -i = balsam, balm, any strongly scented resin, many types; can be solid or liquid; e.g., balsam of Tolu, of Gilead (from tree Balsamodendron gileadense or B. opobalsamum)
balsamum -i apoplecticum = applied to the head and nostrils of stroke patients; precise ingredients varied; contained Peruvian balsam, musk, amber, civet, oils of coconut, amber, rue, marjoram, nutmeg, rosemary, cassia, clove, and lavender, etc.; JW states (V.a.295 79r) that it consists of about eighteen "hott oils," good for "such persons as haue weak brains"
balsamum -i copaiva = balsam of copaiba; an oleoresin from the trunk of any of several species of South American trees of genus Copaifera, also known as copaifera officinalis; used for urinary diseases including gonorrhea
balsamum -i Lucatelli = Lucatellus' balsam; olive oil, Venice turpentine, yellow wax, and powdered dragon's blood (see sanguis draconis, below)
balsamum -i sulphuris = balsam of sulfur, a solution of sulfur in olive oil; for infected ulcers; JW gives a complex receipt for it (V.a.296 37r), terming it balsamum sulphuris ex oleo expresso
balsamum -i terebinthinatum = name shortened from balsamum sulphuris terebinthinatum, in which turpentine was substituted for olive oil as in the previous entry; for ulcers, contusions, and pulmonary diseases
barba -ae iovis = Jupiter's beard, Anthyllis barba-iovis; also known as silverbush
bardana -ae = burdock; see lappa, below
basilic., basilicon = see unguentum basilicum, below
bechicus -a -um, bechinus -a -um = for treatment of a cough, an antitussive
bechion bechii = coltsfoot, Tussilago farfara
bdell., bdellium -i = gum resin from shrubs of Balsamodendron species, used as pectoral (for diseases of the chest) and emmenagogue
becabung., beccabunga -ae = water pimpernel, brooklime; Veronica beccabunga
behen = uncertain identification because early herbalists used the name from Arabic sources, not knowing what plant it referred to; in England the name chiefly affixed to two types: white (bladder campion, Silene inflata) and red (sea lavender, Statice limonium)
bellis -is = the common or English daisy, Bellis perennis; also known as woundwort or bruisewort
bened. laxat., benedicta laxativa or benedictum laxativum = the blessed laxative; another name for rhubarb, or the laxative electuary made from it; or a compound of turbith, scammony and spurge
benedict. = carduus benedictus, q. v.
benedictum -i = see vinum benedictum, below; may be designated benedictum of crocus
beniuinum, benjuinum -i = the benjamin or benzoin tree; see benzoin, below
benzoes = benzoe siamensis; see asa dulcis, above
benz., benzoin., belzuinum -i = benzoin, gum benzoin; gum obtained from Styrax benzoin, also known as benjamin
berber., berberis -is = barberry tree, Berberis vulgaris, or the berry itself
beta -ae = beetroot, Beta vulgaris; also appears as "rad. (radix) betae"
beton., betonic., betonica -ae = betony, Stachys betonica
betonica -ae Pauli = St. Paul's betony, Veronica serpyllifolia, a small species of speedwell
betula -ae = a genus of trees including the birch, alder, hazel, and hornbeam, but especially the silver birch, B. alba; liquor -oris betulae, presumably the sap of this tree, used for treatment of urinary stones and for fermentation and distillation; possibly the same as lachrymae betulae, tears of the birch tree
bezoar (indecl.); bezoart., lapis bezoarticum -i = a stone or concretion found in animal intestines; several types are described, including mineral, biliary, resinous, and fibrous and these may be described with an adjective, e.g., bezoart. minerale, animale; a particular type comes from the pazan (pasang), the wild or bezoar goat, Capra aegagrus
bezoardicum -i ioviale = the Jovial bezoar or bezoar of Jupiter, a diaphoretic; butter of antimony (q.v.) and nitric acid, distilled; unrelated to "bezoar," above
bezoard., bezoardic., bezoardicus -a -um = relating to or in description of a bezoar
bezoarticum -i Mathioli = the bezoar of Pietro Andrea Mattioli (1501 - 77), Italian physican and naturalist, Latinized as Matthiolus; precise description of this bezoar unknown
bezoarticum -i minerale = butter of antimony mixed with nitric acid and reduced to powder in a crucible, then mixed with spirit of wine; for treatment of plague and of venereal disease; unrelated to "bezoar," above
bezoarticum -i solare = the "solar" or "golden" bezoar; leaf gold, nitric acid or aqua regia, and butter of antimony (q.v.); a diaphoretic and treatment for syphilis; not related to "bezoar," above
bib., bibo -ere = drink; bibit (she/he drinks), bibat (let her/him drink) or bibatur (let X be drunk)
biliosus -a -um = bilious, full of bile
bis = adverb, twice, at two times, on two occasions; b.i.d., bis in die, twice a day
bismalv., bismalva -ae = althea, marshmallow, see above; or related species Malva bismalva or M. moschata, musk-mallow
BM = balneum mariae; see balneum, above
bocheti, bochetum -i = a liquid thus produced: after a decoction of woods, roots, and/or barks, fresh water is added to the same ingredients to make a second decoction for ordinary drinking
bol. armen., bolus -i Armeniae = Armenian bole, bole armoniac; an argillaceous earth
bolus -i carabe = see carabe -bes, below
bombac., bombax -acis (?) = cotton, cotton-wool, stuffing (in CL, an interjection meaning splendid! marvelous!)
borac., borax -acis = borax (sodium borate, disodium tetraborate), Sodae biboras
botryos = Jerusalem oak, Dysphania botrys; also known as sticky goosefoot or feathered geranium
brachiale -is = a bracelet or armlet; see pericarpium, below
brassica -ae = genus of numerous cruciferous plants, incl. cabbage, turnip, rape, etc.; Brassica sabandica crispa, curled savoy colewort
brodium -i or -ii = broth
bruscus -i = the plant butcher's broom, Ruscus aculeatus, the rhizome of which was used as a laxative and diuretic, also to relieve swelling and aid in fracture healing
bryon., bryonia -ae = Bryonia, a genus of flowering plants in the gourd family; briony, B. dioica, may also be denoted red or white; black bryony, lady's seal; used as an emetic and in herbal medicine; some species are highly poisonous
bubo -onis = a swelling, in particular the enlarged lymph nodes that develop in bubonic plague, caused by infection with Yersinia pestis; in CL, the horned owl
bubula -ae = beef
bubulus -a -um = consisting of or derived from beef; medulla bubula, beef marrow
bugloss., buglossa -ae = bugloss (various species of Anchusa, Echium, and others)
bugul., bugula -ae = numerous herbaceous plants including common bugle, Ajuga reptans
bullio -ire = boil; bulliant, they should boil or let them boil, bulliantur, let them be boiled, bulliuntur, they are boiled
bupthalmi., bupthalmum -i, bupthalmus -i = common ox-eye, Bupthalmum salicifolium
butyr., butyron -i = butter; butryr. rancid., rancid butter; butyr. recens, recent, fresh butter
butyrum -i antimonii = "butter of antimony," antimony trichloride, SbCl3, so called because it resembles a fatty mass
buxus -i = common or European box, Buxus sempervivens, an evergreen shrub or small tree
BV = balneum vaporis; see balneum, above
C
C.C. = see cornu cervi, below
cachexia -ae = consumption, wasting away
cacoethes -is = an incurable malignant disease or tumor (from κακόηθεσ, of evil habit)
caecus -a -um = blind
caena -ae = supper, evening meal
calamint, calaminth., calamintha -ae = calamint; various species of Calamintha, e.g., C. officinalis, sylvatica, nepeta, montana
calceus -i = shoe, slipper; calcei detriti, worn-out shoes
calcinatio -onis = calcination, application of heat to a substance to deprive it of volatile matter or moisture; calcinatio bufonum, a calcination of (live) toads with the bones beaten into black (nigri coloris) or white (albi coloris) powder; for plague
calcino -are = to calcine; reduce by roasting or burning to a powder or friable substance; una calcinentur, let them be calcined together
calefac, calface = imperative, make warm/hot, heat (from calfacio -ere)
calendul., calendula -ae = garden or common marigold, Calendula officinalis
caltha -ae = genus of perennial flowering plants in the buttercup family, with star-shaped flowers; e.g., Caltha palustris, the marsh-marigold or kingcup
calc., calx calcis = lime, limestone, chalk; calc. viv., calx vivum, unslaked lime; see also unguentum de calce, below
calidus -a -um = warm, hot; adverb calide, warmly, e.g., fomentetur calide, let it be bathed with a warm substance
calomelanos -ani = calomel (mercurous chloride, Hg2Cl2, a purgative); e.g., pilulae calomelanos et colocynthidis, pills of calomel and colocynth; see also endnote #2; calomelanos Turqueti, calomel of Theodore Mayerns, calomel, sulphur, and resin of jalap; a purging pill
cambogia -ae = see gambogia, below
campana -ae = a cover in the shape of a bell, used in the manufacture of sulfuric acid; "Oil of Sulphur is extracted per campanam that is with a glass still resembling a Bell" (V.a.291, f.118r)
campan., campanula -ae = throat-wort, bell-flower; Campanula trachelium
camphir., camphor., camphora -ae = camphor, from Laurus camphora or Dryobalanops camphora
camphoratus -a -um = camphorated, treated or impregnated with camphor
canabini, cannabini = see Apocynum cannabinum, above
cancror., cancer -eris = crab; cancrorum vivorum, (of) live crabs; see also "oculi cancri," below
candi = candy; essentially always appears in association with sucrum or sacch., saccharum; etymology from Anglo-Norman sucre chandi, Middle French sucre candi and post-classical Latin sucrum candy, with earlier roots in Occitan, Catalan, Spanish, and Italian
canell., canella -ae = canella tree; Canella alba, wild cinnamon
caninus -a -um = of, relating to, or pertaining to a dog
cantharid., cantharis -idis = blistering fly or Spanish fly, Musca hispanica; decoction of the insects used externally and internally as powder or tincture; can be poisonous in overdose
canthus -i = either the medial or lateral corner of the eye where the upper and lower eyelids meet; the lacrimal duct leads from the medial canthus to the nasal cavity (see V.a.296 33v)
capax -acis = adjective, large, capacious; e.g., in phialam vitream capacem iniice, put into a large glass vial (V.a.297 20v)
caphura -ae = see camphor, above
capillamentum -i = hair or fiber; cum capillamentis suis, with its fibers
capill. vener., capillus veneris = maidenhair fern, Adiantum capillus-veneris
cap., capio -ere = cape, take; also capiat (let him/her take X) and capiatur (let X be taken)
cappar., capparis -is = caper, Capparis spinosa; ol., oleum capparibus, oil of capers
capra -ae = she-goat; pinguedo caprae, she-goat fat
caprifolium -a = Italianate woodbine or perfoliate honeysuckle, Lonicera caprifolium
caput -itis = the head
caput capitis cati = a cat's head; typically, it seems, a black cat's head burned to ashes
caput -itis mortuum = material left over after such chemical processes as distillation or sublmation, sometimes indicated by a stylized drawing of a skull; Dr. Willis says that it is "good for nothing but to be flung away, all vertue being extracted" (Dr. Willis's Practice of Physick Being the whole Works of that Renowned and Famous Physician...; Dring, Harper, and Leigh, London, 1684); also a death's head or skull
carabe, -bes = likely a name for white amber (V.a. 298, f. 161r, receipt in Latin, "Carab. pulueriz.," followed by receipt in English, "the white amber powderd")
caranna = an aromatic resin from the West Indian flowering tree Bursera acuminata and/or the South American trees Protium carana, P. altissimum, and Pachylobus hexandrus
carbo -inis = charcoal, coal, charred remains; carbo petrae ("of the rock"), coal which has been mined; carbo maris or marinus, sea-coal
cardamantice = see iberis cardamantice, below
cardiac., cardiacus -a -um = cordial, for stimulating, invigorating, or restoring the heart; aqua cardiaca, cordial water
cardam., cardamomum -i = cardamom, Elettaria cardamomum
carduncellus -i = uncertain; either Carduncellus, a genus of flowering plants in the aster family; or Carthamus carduncellus, one of the distaff thistles, see carthamus, below
card., carduus -i = thistle (various species)
card. ben., card. bened., card. benedict., carduus -i benedictus = holy or blessed thistle, Cnicus benedictus, (or Centaurea benedicta) widely used as an antidote
carduus -i Mariae = Marian, milk, or St. Mary's thistle, Silybum marianum
carellorum = plural genitive of the diminutive of carus -i, "little seed;" refers to the seed of hypericon, St. John's wort
caric., carica -ae = fig, Ficus carica; may be described as ficus pinguis, a fat or ripe fig
carlin., carlina -ae = carline or silver thistle, Carlina vulgaris
carminativus -a -um = serving to expel flatulence, as in "emplastrum carminativum"
caro carnis = meat, flesh (any kind), with the source as an adjective or in the genitive; e.g., haedina, kid; vitulina, veal; perdicum, of partridges
carthami., carthamus = the genus of distaff thistles with many species; best known is the safflower, Carthamus tinctorius
carui., carvi., carum -i = caraway, Carum carui
caryocost., caryostinum -i = caryocostinum, an electuary so called because it contains cloves and costus, Saussurea costus, a species of Indian thistle which is also known as costus, kuth, and putchuk
caryophill., caryophillus -i = clove, Caryophyllus aromaticus
caseum -i = cheese (any kind)
cass., cassia -ae = cassia (various species); Cassia fistula, the golden shower or pudding pipe tree, also referred to as purging cassia or purging fistula
cass. lign., cassia -ae lignum = cassia wood
castanea -ae = chestnut or chestnut-tree, Castana vesca
castoreum -i = castoreum; beaver musk
castratus -a -um = castrated, gelded; several receipts call for the dung of a horse which has not been gelded: fimus equi non castrati
cataplasm., cataplasma -is = poultice or plaster
catapsoras = see unguentum catapsoras, below
cataputia -ae = from cataputium -i, a pill, because the seeds were swallowed like pills; can refer to the castor oil plant, Ricinus communis or Cataputia media, also called palma Christi from the palmate shape of its leaves; or caper spurge, Euphorbia lathyris (Cataputia minor)
catarrhus -i = catarrh, an upper respiratory inflammation or infection; bronchial catarrh, a cold; originally and specifically, running of the nose and/or eyes
catholicon, catholicum -i = a universal purging electuary; see diacatholicon, below
cattaria -ae = catnip, Nepeta cataria
cauda -ae equina = horsetail or mare's tail; various species of ancient genus Equisetum, e.g., E. arvense, common horsetail or the aquatic flowering plant Hippuris vulgaris; NB distinguish from cauda equina, the bundle of spinal nerves in the lower lumbar region
caulis -is = cabbage, or its stalk or stem; see also apium caulis, above; JW states (V.a.295 81r) that "Caulis Cypria is Colliflower," actually Brassica oleracea botrytis cauliflora
cavus -a -um = hollow, concave, excavated; in anatomy in the form cava, meaning the vena cava, the largest vein in the body, which returns blood to the heart; the superior vena cava collects blood from the head, neck, arms, and chest, while the inferior vena cava collects blood from the legs, feet, abdomen, and pelvis
centaurea -ae = genus in the familiy Asteraceae, including cornflowers, knapweends, and star thistles; JW mentions Centaurea media, C. spicata, and C. minima, the last also known as herba impia
centaury = English name applied to two different plants, including: a plant of the gentian family (Gentianaceae), Centaurium erythraea, common centaury (formerly Gentiana centaurium); yellow-wort or yellow centaury, Blackstonia perfoliata; both, like many gentians, are extremely bitter in taste, and were formerly often used in tonics and febrifuges
centinodii, centinodium -i = common knotgrass, birdweed, pigweed, or lowgrass, Polygonum aviculare; post-CL "centinodia," Anglo-Norman "centinodie"
cepa -ae = onion, Allium capa
cephalaea -ae = a persistent or lasting headache; from κεφαλαια
cephalicus -a -um = for or relating to the head; e.g., emplastrum cephalicum pro catarrhis, a plaster for the head for catarrhs
cera -ae = wax; cera alba or citrina = beeswax
ceras. nigr., cerasum -i nigrum = black cherry, Cerasum nigrum; aq. cerasorum nigrorum, black cherry water; gummi cerasi, (black) cherry tree gum
cerat., ceratio -onis = covering or smearing over of a portion of the body with wax
ceratum -i = cerate, an unctuous material for external application, made of wax mixed with oil, lard, or similar, and other medicinal substances; consistency between ointment and plaster
ceratum -i santalinum = cerate containing two or more of the santals or saunders; see santalum, below
ceratum -i stomachicum = a cerate for the abdomen made from roses, mastich, wormwood, spikenard, wax, and oil of roses (Mesue)
ceratum -i oesypatum = cerate containing oesypus (unrefined lanolin), oil of chamomel and iris root, yellow wax and rosin (Galen)
cerebrosus -a -um = enraged, hot-headed; JW says (V.a.295 72r) that "braine sick and froward men" are "Cerebrosi et pervicaces homines"
cerebrum -i = brain; e.g., cerebrum leporis (rabbit brain) for hair loss, cerebrum. passeris (sparrow) for "seed increasing"
cerefolium -i = chervil, Anthriscus cerefolium; also cheraefolium
cerevis., cerevisia -ae, cervis., cervisia -ae = beer or ale; cervisia tenuis, thin (i.e., weak or inferior), or small beer
cerimen = JW states (V.a.295 94v) that this word is "Latine for Ear=wax;" but neither it nor its usual modern spelling of "cerumen" appears in any Latin dictionary; OED states that cerumen is derived from cera -ae.wax, or from Greek κηρούμενος, formed of wax
ceroma -ae = in CL, a mixture of oil, wax, and earth with which wrestlers rubbed themselves; apparently now synonymous with ceroneum, see next entry
ceroneum -i = emplastrum ceroneum; containing pitch, yellow wax, sagapenum, ammoniacum, turpentine, etc.; an emollient
ceronia -ae = St. John's bread; fruit of the carob tree, Ceratonia siliqua
ceruss., cerussa -ae = ceruse or white lead; a mixture of lead carbonate and hydrate PbCO, and lead hydrate, PbH2O>sub>2; used in paint and as a white paint or cosmetic for the skin
cervin., cervinus -a -um = of or pertaining to a deer or stag
cervus -i = a deer or stag; cornu cervi, see C. C., above
ceterach. = spleenwort or rustyback fern, Asplenium ceterach
chalcitis -idis = copper pyrite, chalcopyrite, CuFeS2; also synonym for colcothar, q.v.
chalyb., chalybs chalybis = steel; chalybeate or ferruginous waters were made (as opposed to those naturally occurring) by quenching steel or infusing powdered steel in water; Dr. Willis had a proprietary solutio chalybis, the receipt for which appears to have died with him
chamaelea = Microstachys chamaelea, "creeping sebastiana"
chamamel., chamaemel., chamamael., chamaemelum -i = chamomile, Anthemis nobilis
chameleon -ontis = genus of thistles in the Asteraceae family (daisies, sunflowers); C. niger, the black chamaeleon thistle; C. albus, white chameleon or little chardon
chamaepit., chamaepitys, chaemeptytys -yos = common ground pine, Teucrium chamaepitys
chamedr., chaemedr., chamedris, chamaedrys = germander speedwell, Veronica chamaedrys, or wall germander, Teucrium chamaedrys
charta -ae = paper; per chartam, (filter) through paper
charta -ae emporetica = semi-permeable or filter paper; also packing or wrapping paper (emporeticus -a -um, relating to trade)
chartula -ae = a small piece of paper; specifically, such a piece of paper twisted or folded, containing a single dose of medicinal powder
chebula -ae = black or chebulic myrobalan, Terminalia chebula; may appear as myrobolan. cheb.
chel. 69., chelae -arum cancri = crab's claws; for explanation of "69," see oculi cancri, below
chelidon., chelidonium -i = common or greater celandine, Chelidonium magnus
cheraefolium -i = chervil, Anthriscus cerefolium
chia, chio., terebinth. chia = turpentine from the tree Pistacia terebinthus, also called Cyprus, Chio, or Chian turpentine
chin., china -ae = china root, Smilax china, similar to sarsaparilla
cholagog., cholagogum -i = cholagogue, a medication that promotes discharge of bile
cholica -ae, colica -ae = strictly, a disease of, or pain in, the colon; but commonly employed to indicate any acute pain in the abdomen; cholica biliosa, pain caused by an accumulation of bile, either in bile ducts or in the intestines; colica flatulenta, or "wind colic," pain caused by an accumulation of intestinal gas
chorepiscopus -i = a country or suffragan bishop, appointed in the ancient church by a diocesan bishop, who exercised episcopal jurisdiction in a rural district; from χώρα (place, country) + ἐπίσκοπος (overseer, bishop)
chrysocolla -ae = borax, q.v.
chrystallus -i = crystal, e.g., of vitriol
cicer -i = chickpea, Cicer aristinum; several varieties, including white (album), red (rubrum), and black (nigrum)
cicerbita -ae = genus of flowering plants including C. alpina, alpine sow-thistle
cich., cichor., cichorium -i = wild chicory or succory, Cichorium intybus; C. endivia, endive
cicuta -ae = various species of hemlock; e.g., water hemlock, Cicuta virosa or palustris; common greater hemlock, C. vulgaris major
cinabaris -is, cincinabrii., cinabrium -i, cynabaris -is = cinnabar or vermilion; mercury (II) sulfide, HgS; cinnabar of antimony, stibnite (Sb2S3) heated with corrosive sublimate of mercury (HgCl2), an artificial form of vermilion
cinamomi., cinnamomum -i = true cinnamon, bark of Cinnamonum zeylanicum; wild cinnamon, Canella alba
ciner., cinis -eris = ashes (of anything); e.g., coquantur per 3 horas super cineres calidos, let them be cooked for three hours upon hot ashes; coque sub cineribus, cook under ashes
cineres clavellati = ashes of small pieces of wood; pot ashes or potash (source of potassium)
cinnabaris -is = pigment obtained from the gum of the dragon's blood tree; may also refer to cinabar
circiter = adverb, about, around; capiat ʒii aut circiter, let two drams or thereabouts be taken
circopithecus -i = Cercopethicus, genus of monkeys with tails (from Greek κέρκος, tail, πίθηκος, ape); all are forest monkeys from sub-Saharan Africa; e.g., C. ascanius, the red-tailed monkey
circumcirca = adverb, all around; circumcirca tibias, all around the shins
cistus -i = genus of flowering plants in the rock rose family with about 20 species; JW mentions (V.a.291, 67r) C. anglicanus, not a currently recognized species; resin-bearing species, e.g., C. ladanifer, are a source for labdanum, q.v.
citrin., citrinula -ae = a small citron or lemon; santal. citrin., yellow saunders, see santalum below
citrium -i = the citron tree, genus Citrium; species include C. vulgare, C. dulci medulla, and C. magno fructu
citrullus - i = a genus of desert vines, including C. lanatus, watermelon, and colocynth
clarific., clarifico -are = clarify
clavellatus -i = diminutive of clavus -i, a wedge; wood cut in little wedges; see cineres clavellati, above
claviculata -ae = probably Ceratocapnos claviculata, the climbing corydalis
clematis -idis daphnoides = a genus of about 380 species in the Ranunculaceae family (buttercups); C. daphnoides, periwinkle (Vinca minor); C. indica, Indian clematis
cloaca -ae = sewer, underground drain
clyptica = medicines to beautify and cleanse the skin (singular presumably clypticum -i)
clyster -eris = enema (any kind); may also be spelled "glyster"
cnidium = spurge flax or mezereum, Daphne cnidium
coccinel., cocinella -ae = cochineal; the red dye from the insect Coccus cacti, or the insect itself
cochlear., cochlearia -ae = genus of approximatey 30 species in the Brassicaceae family; includes common scurvy-grass, Cochlearia officinalis, also C. anglica (English) and C. danica (Danish); JW (V.a.297 59v) refers to C. brittanica as sea-scurvy grass, but while it is not a currently accepted species, he may refer to C. anglica; sal cochleariae, salt of scurvy-grass; NB distinguish from coch., cochlear -is, see above entry in the Measurements section
coculus -i indi = India berries; from the tree Anamirta cocculus; source of picrotoxin
cohibeo -ere = hold together, contain; cohibet sternutationem, it holds back sneezing
cohobo -are = subject to repeated distillation, by pouring a liquid back again upon the matter from which it had been distilled; perfect participle cohobatus -a -um, cf. English cohobate
colatura -ae = a substance which has been or will be strained; from colo -are
colatus -a -um (also incolatus) = strained, filtered, purified (from colo -are = strain, filter)
colcothar = iron peroxide, jeweller's rouge, from ML calcatar; also called crocus martis
colcothar vitrioli = ferrous sulfate, FeSO4, used as a pigment; but this may also be referred to as jeweller's rouge
collum -i = the neck or throat
collutio -onis = a rinse, generally an eye-wash or mouthwash
collyrium -i = an eye-wash or liquid eye-salve
colocynth., colocynthis -idis = bitter-apple (a purgative), Citrullus colocynthis
colon -i = the colon, the large intestine
colophon., colophonia -ae = dark or amber colored resin obtained by distilling turpentine with water; also called pix graeca
colubrinum -i = snake-wood, Rauvolfia serpentina; from colubrinus -a -um, snake-like
columba -ae = dove, pigeon; a bird of the Columbidae family, containing 50 genera and over 300 species
columbinus -a -um, of or relating to a pigeon or dove; e.g. fimus columbinus, pigeon dung
colutea -ae = a genus of about 25 species of flowering shrubs, Parkinson states that it is used as an emetic and as a purge; common name, bastard senna; C. arborescens, bladder senna; JW mentions C. vesicaria, apparently the same as C, arborescens, but adds maior and minor
combustus- a -um = burnt up, reduced to ashes; perfect participle of comburo -ere
comedo -ere = eat, eat up, consume; comedatur/comedantur, let it/them be eaten
commisc., commisce = mix together, combine; imperative of commisceo -ere
commun., communis -e = common; also expressed as vulgaris -e
compos., compositus -a -um = adj., compound; composed or prepared of two or more ingredients
concha -ae = mussel, pearl-oyster, or other bivalve shellfish
concisus -a -um = cut up, cut off, broken
concoquo -ere = digest, boil or seethe together
cond., conditus -a -um = preserved (from condo -ere) ; e.g., nuces juglandis conditae, preserved walnuts; sale conditus -a -um, preserved in or with salt; condiatur, let it be preserved, e.g., condiatur cum melle, let it be preserved with honey; if the word appears with sacch., saccharum, likely "candi" (q.v.)
contund., contunde = beat, break up, pound to pieces, from contundo -ere; contundantur in mortario, let them be broken up in a mortar
conf., confect., confectio -onis = compound of vegetable, fruit, etc., with sugar; same as conserva
confectio -onis alkermes = see alchermes, above
confectio -onis Hamech = named after an Arabian physician; contains myrobalan, violets, rhubarb, absinthe, etc., made up with honey
confectio -onis Humain = to preserve sight; containing eyebright, fennel seeds, cinnamon, etc.
confectio -onis hyacinthi = not from the flower, but an astringent containing many ingredients including zircon (called hyacinth from its color), red coral, bole armoniac, myrrh, alkermes, etc.
confectio -onis liberans = name derives from its property of delivering the patient from the plague; as many as thirty ingredients including Armenian bole, terra sigillata, pearls, coral, &c.
confluo -ere = flow or run together; present participle confluens -entis
cons., conserv., conserva -ae = compound of vegetable, fruit, etc., with sugar; same as confectio
consolid., rad. consolid., radix -icis consolidae = larkspur (root), Delphinium consolida
consolida -ae saracenica = goldenrod, Virga aurea or Solidago virga-aurea, same as solidago saracenica, below; a vulnerary
contabesco -ere = waste away gradually, be consumed; coque ad contabescentiam, gradually boil until consumed
contrayerv., contrayerva -ae = contrayerva; the root stock and rhizome of Dorstenia contrayerva, D. brazilensis, or D. virginiana (= Aristolochia serpentaria); used as an antidote to snakebite
contund., contundo -ere = bruise, crush, beat; contundantur in mortario, let them be crushed in a mortar
coq., coqu., coque, coquo -ere = boil; coquuntur, they are boiled; coquantur, let them be boiled
contus., contusus -a -um = adj., bruised, crushed, beaten; from contundo -ere, crush, grind, pound
convalesco -ere = to recover, grow strong, regain health, convalesce
convall., convallaria -ae = lily of the valley, Convallaria majalis; or Solomon's seal, C. polygonatum or Polygonatum solomonis
copaiva = see balsamum copaiva, above
cor., corium -i = leather
cor cordis = the heart
cor cordis plantarum = "the heart of plants;" the point where the root meets the shoot
coral., corallium -i = general name for coral; most commonly red (rubr.), but also black (nigr.) and white (alb.)
corallina -ae = coralline or corallin, a genus of seaweeds having a calcareous jointed stem, especially Corallina officinalis; a vermifuge, e.g., treatment for "maw worm," (V.a.291, 81r)
coran. = currants, the black, red, or white fruit of a shrub in the genus Ribes, containing about 200 species, also including gooseberries; most often refers to Corinthian raisins, see uvae Corinthiacae, below
cord., cordial -is = cordial, a drink with medicinal or health-giving properties, especially one that is thought to invigorate the heart (cor cordis), stimulate the circulation, or provide comfort; see also flores cordiales, below
coriand., coriandrum -i = coriander, Coriandrum sativum
corium -i = leather; per corium trajectus - a -um, passed or filtered through leather
cornu cervi = deer or hart's horn, a source of ammonia; distinguish from the plant buck's horn plantain, Plantago coronopus
cornus -us = the cornel cherry tree, Cornus mascula
coronopus -i = either Lepidium coronopus, swinecress or wartcress; or Plantago coronopus, buck's-horn plaintain
corpus -oris = body, flesh, person; corpus varicosum, see varicosus -a -um, below
corpus -oris striatum = a structure in the brain comprising the basal ganglia: caudate nucleus, putamen, globus pallidus, and nucleus accumbens
corpus -oris callosum = the largest white matter tract of the brain, linking the left and right cerebral hemispheres
corrigentia -um = things to be corrected, set right, improved
corroborans -antis = strengthen, harden, reinfoce; corroborantia, things or medications that do these things; from corroboro -are
cort., cortic., cortex -icis = bark of any tree; occasionally described as cortex medius or cortex interior, middle or inner bark, especially of the ash tree, Fraxinus excelsior
cortex -icis peruvianus = Peruvian bark, from the tree Cinchona officinalis, the source of quinine, and a treatment for malaria; also known as cortex Iesuiticus or Jesuit's bark; see also pulvis Iesuiticus, below
cort. winteran. = cortex -icis Winterani, Drimys winteri, a tree in the familiy Winteraceae, native to southern South America; an antiscorbutic; named after a Captain Winter (or Wynter), who accompanied Sir Francis Drake in part of his voyage of 1577-80; Winter discovered the tree after rounding Cape Horn and before turning back
cosmetica -ae = cosmetic (noun); also adjective, cosmeticus -a -um
costa -ae = rib
costus -i = an essential oil extracted from the root of a species of thistle, Dolomiaea (previously Saussurea) costus, known as costus, Indian costus, kuth, or putchuk; a diuretic and emmenagogue, and for convulsions, worms, etc. (Parkinson)
coton. = cotton, the fibrous substance which clothes the seeds of the cotton plant, genus Gossypium
cotonaria -ae = cottonweed or cudweed, species of genus Gnaphalium
cotul., cotula -ae = mayweed, stinking chamomile; Anthemis cotula
cranium -i humanum = human skull, pulverized; used for treatment of stroke, epilepsy, paralysis, etc.
crassula -ae = a genus of succulent plants, e.g., Crassula ovata, the jade plant, and C. aquatica, pigmyweed
crassus -a -um = solid, large, coarse; crasso modo contusus, beaten coarsely
crebro = adv., frequently, repeatedly
crem., cremor -oris tartari = cream of tartar, potassium bitartrate, KC4H5O6; Ward occasionally uses the alchemical symbol for tartar, a square or rectangle with a cross below it (🜿); see Alchemical Symbols, at the end of this document
cremor -oris silicum = crystals prepared by Glauber by melting potassium carbonate (K2CO3) and sand in a crucible and keeping the mixture molten until the carbon dioxide was driven off, then allowing it to cool and then grinding to a fine powder; if kept in moist air it would absorb water (see per deliquium, below) and form a viscous liquid, which Glauber called oleum silicum
crepitus -us lupi = the puff ball mushroom, genus Lycoperdon, with about 50 species; the Greek λύκος πέρδω name derives from the words, and the Latin name is translated as, "wolf's farts"
cret., creta -ae = chalk
creticus -a -um = chalky
cribratus -a -um = strained, sieved, sifted
crista -ae galli = the cockspur coral tree Erythina crista-galli, a species of flowering tree in the legume family Fabaceae; literally, "cock's comb;" NB don't confuse with the vertical projection of the ethmoid bone of the skull
crithmus -i = probably samphire, otherwise sea or shoreline purslane, Crithmus indicus, C. maritimum, or Sesuvium portulacastrum
crocatus -a -um = of a saffron-yellow color
crocomagma -atis = dregs of the oil of saffron, or an ointment made with it; mentioned by Pliny the Elder as being useful for cataracts and strangury
croc., crocus -i = saffron, from the crocus flower, Crocus sativus; an adjective may be added to indicate origin, e.g., austriacus, from Austria, or anglicanus, English
croc. ♂is = crocus Martis, "saffron of Mars:" iron peroxide, colcothar, or jeweler's rouge
croc. metall., crocus -i metallus -i = any of several preparations of metals; e.g., crocus antimonii (antimony), crocus veneris (copper), crocus martis (iron)
cruciata marina = Alsine cruiciata marina, sea pimpernell, also known as Anthyllis lenitifolia
crud., crudus -a -um = raw, unrefined
cubeba -ae = Java pepper, Piper cubeba; used as a spice and as an antiseptic for treatment of gonorrhea
cucum., cucumer. agrest., cucumis -eris agrestis or c. asinius = wild cucumber, Momordica elaterium, a purgative
cucupha -ae (also cucufa) = a cap with spices quilted in it, worn for certain nervous disorders of the head (OED)
cucurbita -ae = any of various gourds of genus Cucurbita; approximately 95 species, including pumpkins and various other squashes
cucurbita -ae = a cupping glass; diminutive cucurbitula -ae; or the lower part of an alembic
cucurma -ae = genus of plants in the family Zingiberaceae; the powdered rhizome of Curcuma longa is the source of turmeric
cum = with; very often abbreviated with macron: cū; if not followed by noun in the ablative case, "when;" e.g. (V.a.298 89r), unguentum sit frigidum cum inungantur partes, let the ointment be cold when the parts are anointed
cumin., cuminum -i = cumin, Cumin cyminum
cuniculus -i = rabbit, which JW often spells as rabbet
cupressi., cupressus -i = cypress-tree; nux (pl. nuces) cupressi, the fruit or cone of the cypress
cupul. gland., cupula -ae glandis = the cupule, or cap, of the acorn
curo -are = to cure; curari, passive infinitive, to be cured; e.g., per sudorem curari possunt, they (i.e., certain diseases) can be cured by means of a sweat
cuscuta -ae = dodder, a parasitic twining plant; genus Cuscuta has more than 200 species
cutis -is = skin
cyanus -i = cornflower or bachelor's button, Centaurea cyanus
cyclamen -inis = many species of genus Cyclamen; e.g., C. purpurascens (see artanita, above) and C. hederifolium, ivy-leaved cyclamen or sowbread
cydon., cydonium -i = quince; Cydonium oblonga or C. malum; or Pyrus cydonia
cydoniac., cydoniacus -a -um = of or relating to quince; consistentia cydonaci, the consistency of a quince
cynoglossum -i = common hound's tongue, Cynoglossum officinale; considered to be a troublesome weed because its burrs stick to the wool of sheep
cynorrhod., cynorrhodon -i = cynorrhodon, the dog rose, Rosa canina; fructes cynorrh., rose hips
cynosbat., cynosbati fructus = rose hips from Rosa canina
cyperus -i = genus of endogenous plants with around 700 species; Cyperus longus, or sweet cyperus, also called galingale
cytinus -i = the undeveloped calyx or flower of the pomegranate
cytisus -i = a genus of shrub-like flowering plants, useful for fodder; Parkinson calls it the tree trefoile; JW mentions C. maranthi cornutus, possibly the C. galenicreditus marantha cornutus mentioned by Parkinson; also the varieties "common," procumbens, siliqua, and pubescente "which Ned Morgan hath"
D
d., da, datur detur = from do dare, to give; imperative da, give; datur X, X is given; detur X, let X be given
d., dos., dosis -is = dose
dactyl., dactylus -i = date; fruit of the date palm, Phoenix dactylifera
dauci, daucus -i = garden carrot, Daucus carota; D. sylvestris or D. vulgaris, wild carrot
deambulo -are = take a walk, go for a walk; bibat omne mane deambulando per horae quadrantem, let it be drunk every morning (then the patient) should walk for a quarter of an hour (V.a.295 177v)
deargento -are = there are two contradictory meanings: to deprive someone or something of money (i.e., silver), and to silver over or silver plate; JW's receipt (V.a.296 39r) seems to be in the latter sense
debeo -ere = ought, be under obligation to, be bound to; debet, it should; e.g., debet poni, it should be put, placed, set down
decoct., decoctio -onis = decoction; boiling in liquid to extract the soluble parts of a substance, also the substance so obtained
decoq., decoqu., decoquo -ere = boil down/reduce; decoquatur, let it be boiled down
decrepito -are = calcine or roast a salt or mineral until it no longer crackles in the fire; adjective decrepitatus -a -um
defrutum -i = wine must (freshly pressed grapes prior to or during fermenation) boiled down to one-half of the original volume; cf. sapa, below
deliquium -i = a melting or flowing down; ; "ad deliquium" refers to the letting of blood to the point at which the patient feels faint or does faint from loss of blood; "per deliquium" is spontaneous liquification (deliquescence) of a solid by its dissolving in moisture absorbed from the air; e.g., ol. tart. per deliquium, oleum tartaris per deliquium, potassium carbonate (K2CO3) in aqueous solution from water so absorbed
dens dentis = tooth, with the animal source in the genitive; e.g., dens apri, wild boar's tooth
dens dentis leonis = "lion's tooth," dandelion; Taraxacum dens-leonis
dentaria -ae = toothwort; D. maior = Lathraea squamaria; or D. minor = D. pentaphylla; other plants using the same name include shepherd's purse, Capsella bursapastoris; D. bulbifera, so called from the tooth-like projections on the root-stock; and Plumbago europaea or P. scandens, used for toothache
depravo -are = distort, deform, twist, make crooked
depuratus -a -um = purified, refined (from depuro -are)
dessicativum -i rubrum = see unguentum dessicativum rubrum, below
desicco -are = dry up, desiccate; whence desiccativus -a -um, describing a substance which, when applied externally, dries up moisture
despumo -are = skim, skim off; V.a.297 43r, parum coqu. et despumetur, boil it a little and let it be skimmed off
detract., detractus -a -um = removed; e.g., uva detractis arillis, grapes with the seeds removed; similar to enucleatus -a -um and exacinatus -a -um
detritus -a -um = worn out
devoro -are = swallow, devour; 3 devorentur hora somni, let three be swallowed at bedtime
dia- = a preparation consisting of a main ingredient, usually alluded to in the name and tending to mean made, containing, or consisting of that ingredient, though receipts vary; the New Sydenham's Society's Lexicon names about eighty (OED); the ones mentioned by JW are included below
diabotanum = plaster of multiple herbs (Galen); resolvent (tissue softener) and suppurative
diacalciteos = chalcitis (an iron oxide), with plantain and nightshade juice; for cancer; possibly the same as diapalma
diacarcinon = from crabs; antidote for rabies
diacarthamum = containing safflower ("bastard-saffron"), hermodactyl, ginger, etc.; a purgative
diacaryon = a term used by Galen for an extract containing green nuts and honey
diacatholicon or catholicon = purgative electuary containing senna, cassia, tamarinds, etc., so called for its general usefulness
diachylon cum gummi or diachylon simplex = ointment containing juices of various herbs; may be designated "magnum," which included litharge of gold, oils of iris, chamomile, and aneth, turpentine, pine resin, yellow wax, etc.; may also be spelled diachylum
diacass., diacassia = a purgative electuary with senna; or the confection of senna; may be designated "cum manna," q. v.
diachylon = originally an ointment made of vegetable juices, later a common name for a lead plaster; see emplastrum plumbi, below
diacorallium = trochisci diacorallium (Galen), containing bole-armoniac, red coral, terra lemnia, etc.; to stop blood, including menstrual flow and the bloody flux (dysentery)
diacinamomum -i = a compound of cinnamon; an antidote
diaclysma, plural diaclysmata = mouthwash; for toothache, cleaning the gums; diaclysma ad scorbutum, an antiscorbutic
diacod., diacodium -i = electuary containing of poppy seeds or heads, used as an opiate
diacorum = electuarium diacorum, electuary of calamus; likely Acorus calamus, sweet flag
diacrocu = a dry collyrium (eye-wash or salve) in which saffron is an ingredient (New Sydenham Lexicon)
diacrocuma = an electuary for the stomach, abnormalities of the kidneys and bladder; many ingredients including saffron, asarabacca, parsley, carrot, anise, and smallage seeds, etc.
diacrydium = see diagrydium, below
diacurcuma = numerous ingredients, including saffron (crocus), asarum, rhubarb, phu, etc.; used as an antidote and for cachexia, dropsy, and diseases of the liver and spleen
diacydon. simpl., diacydonium -i simplex = conserve or marmalade of quinces (Cydonium oblonga)
diaeta = see dieta -ae, below
diagalanga -ae = confection of galanga with "hot spices," useful for the wind cholic
diagrid., diagryd, diagrydium -i = electuary containing scammony, a purgative; also "diacrydium"
diair., diaireos = an electuary that contained orris (iris) root; an antidote
dialacca = electuary containing lacca, q. v.; an antidote
dialthaea (cum gummis) = ointment containing marsh-mallow root and seeds boiled with olive oil, beeswax, gums, and resins; for gout and as a suppurative
diamargarit. fr., diamargariton frigida = cooling powder of pearls, compound
diambra -ae = powder containing cinnamon, angelica, cloves, nutmeg, galangal, etc. used for nervous afflictions and as an aphrodisiac, stomachic, and tonic; despite multiple ingredients, it is listed as a "species"
diamoron or diamoron abbatis (the abbot's) = honey and mulberries, used as a gargle for throat diseases
diamoschu(s) -us = musk, saffron, galangal, zedoary, lignum aloes; for conditions affecting the head and brain, e.g., vertigo, epilepsy, palsy, also for the stomach, lungs, liver, and spleen
dianisum -i = a compound powder containing aniseed, licorice, mastick, caraway, fennel, mace, cinnamon, pepper, etc.; or an electuary made of the powder and honey
diapalma = desiccating plaster containing palm oil or animal fat, litharge, and zinc sulfate; JW states (V.a.295 78r) that "Nick" (presumably Culpeper) jeered the College for not stirring their diapalma mixture with a "palme=stick" and that therefore they named it diacalciteos instead
diapampholigos = see unguentum diapampholigos, below
diapente = a medicine of five ingredients, made by adding ivory shavings to diatesseron (q.v.)
diaphoenicon = electuary made from cooked and strained dates, wax, oil of roses, spicknard
diapompholigos = see unguentum diapompholigos, below
diaprunum = electuary containing the pulp of damask prunes; a purgative
diareos = electuary of orris roots, with pennyroyal, hyssop, licorice, etc.; may be designated Solomon's (Solomonis); for respiratory afflictions such as asthma and cough
diarrhod. = either diarrhodomeli (juice of roses, scammony, agaric, pepper, and honey) or diarrhodon (several powders which contain roses); the latter may be designated as being The Abbot's, diarrhodon abbatis, attributed to Abbas Curiae, chaplain to Roger, Duke of Apulia
diascord., diascordium -i = an electuary made with scordium (Teucrium scordium) or germander leaves, roses, storax, cinnamon, etc.; named for Dioscorides, 1st c. Greek physician; used against fever, the plague, worms, colic, and to promote sleep
diasena -ae = electuary or confection of senna; though it appears to have numerous ingredients, JW lists it as a "species," i.e., a single ingredient uncompounded or unmixed
diaspoliticum -i = diaspoliticon; electuary containing rue, cumin, pepper, honey, and saltpeter
diasulphur = yellow sulfur, cinnamon, saffron, ginger, musk dissolved in rosewater, and honey, made into an electuary; Rulandus concocted a plaister of sulfur which contained balsam of sulfur, yellow wax, resin, and myrrh, and which JW most likely means this (V.a.297 52v) when he refers to Rulandus' "diasulphur plaister"
diatessaron = a concoction of gentian, Aristolochia root, laurel berries, and myrrh, mixed with honey and juniper extract
diatragacanth = a preparation of tragacanth (q.v.), and may be denoted "frigidum," "cold," containing gum arabic, gum tragacanth, licorice, white poppy seed, and the four great cold seeds (see semina frigida majora, below); or "calidum," "hot," containing gum tragacanth, cinnamon, hyssop, almonds, linseed, fenugreek, licorice, and ginger
diatrion., diatrium -i santalorum or santalon = an antidote made from three kinds of sandal-wood with other ingredients
diaturbith = a purgative; contained turpeth, root of East Indian jalap, Ipomoea turpethum; may appear as a "species," sp. diaturbith
dictamn., dyctamn., dictamnus -i = dittany of Crete, Dictamnus (Origanum) creticus
dieta -ae = diaeta -ae, a mode of living prescribed by a physician related to eating and drinking; the word alone may refer to "diet drink," which is an unspecified decoction of medicinal herbs intended as a restorative; e.g., f. dietam de qua cap. ℥iiii mane, make a diet (drink), of which take four ounces in the morning
digero -ere = disperse, scatter; e.g., digeratur per duos dies in aqua salviae, let it be dispersed in sage water for two days
digestio -onis = digestion; in a medication receipt, dissolving; in chemistry or alchemy, the "operation of maturing or preparing a substance by the action of a gentle heat" (OED)
digitus -i = finger; digitus allii, clove of garlic
diluculi., diluculum -i = daybreak; in the ablative (diluculo) in directions for the time when a medication should be given, i.e., at dawn; cf. aurora; alternis diluculis, every other morning at daybreak
diluo -ere = dilute, thin out; diluantur bene, let them be well diluted
dirigentia -ium = things to be arranged, aligned, set in order
dispareo -ere = disappear, vanish; e.g., donec Mercurius dispareat, until the mercury should disappear
diureticus -a -um = something that promotes urine, a diuretic
divide = divide, separate; from divido -ere; dividendus, it will be divided
doliolum -i = small cask or keg; fermentet in doliolo, let it be fermented in a keg (V.a.295 174v)
doronicum -i = a genus of flowering plants in the sunflower family; collectively known as leopard's bane
doronicum -i = a genus of flowering plants in the sunflower family; collectively known as leopard's bane
dracontium -i = a genus of flowering plants; also known as serpentaria and arum polyphyllum; named thus because its roots were said to resemble a dragon's tail; a stimulant
dryopteris -idis = the genus of wood ferns, with around 400 species; including D. lobelii, described by Gerard as being small and growing in marshy land
ductus -i = a duct or canal; some have descriptive names, e.g., ductus thoracicus, thoracic duct; some have eponyms, e.g. ductus Virsungius, Wirsung's duct (of the pancreas); some have both, e.g., ductus salivalis inferior, the duct of the submaxillary salivary gland or Wharton's duct
dulcamara -ae = see solanum dulcamara, below
dulcis -is = sweet; but see also mercurius dulcis, below
dulcorand., edulcorand., dulcorandus -a -um = will be sweetened; from dulcoro -are
duplicatus -a -um = doubled; duplicaturus -a -um, describes something that will be doubled
dypsacus -i = genus of plants including teasel; especially fuller's teasel, Dipsacus fullonum, and wild teasel, D. sylvestris
E
e, ex = from, out of
ebeni, ebenum -i = ebony (wood)
ebori., ebur -oris = ivory; ras. ebori, ivory shavings
eborinus -a -um = pertaining to or derived from ivory
ebull., ebullio -ire = boil; ebulliat/ebulliatur, let it boil/be boiled
ebullitio -onis = boiling; per ebullitionem, by boiling
ebul., ebulus -i = danewort, dwarf elder, Sambucus ebulus
echium -i = a genus of plants in the borage family, e.g. Echium plantagineum, purple viper's-bugloss, Paterson's curse (poisonous to horses), or salvation Jane
eclegma, ecligma -atis = medicine to be taken by letting it melt in the mouth; same as lohoch or lambative
educo -ere = lead out, draw out, bring out
edulcorandus -a -um = to be or should be sweetened
eius = his/her/its; eiusd., ejusd. eiusdem, of the same, e.g., Lign. Guajac: ℥i. cortic.euiusdem ℥s, guiaiacum wood one ounce [and ] 1/2 ounce of the bark of the same (tree)
elaeosaccharum -i flavedinis citri = "oil sugar" (German Ölzucker), made by grinding an essential oil with eight or ten times the weight of sugar and used for making distilled waters; this particular one would likely have been made with the zest (yellow, flavedo -inis) of a lemon
elaterium -i = purgative made from seeds of the squirting or exploding cucumber, Ecballium elaterium
elatine -es = speedwell, various species of Veronica including V. faemina sive elatine, the Fluellen or female speedwell; or of genus Elatine, e.g., E. folio acuminato, E. flore ceruleo folioque acuminato, etc.; Parkinson says that it is useful for watery eyes, defluxions from the head, bruises and wounds, bleeding, etc.; Pliny the Elder identified it as a plant of the genus Antirrhinum (snapdragons)
elect., electuarium -i = electuary; a "medicinal conserve or paste, consisting of a powder or other ingredient mixed with honey, preserve, or syrup of some kind" (OED)
electuarium reginae coloniens = see reginae coloniens, below
elephang., pill. de elephang = see "pillulae elephanginae," below
elescoph., elescophus -us = elescophus solidum, an electuary containing cloves, cinnamon, ginger, and nutmeg, said to be effective against colic and pains of gout; also known as the Bishop's Electuary, electuarium episcopi
elix., elixir (indecl.) = nondescriptive term for many different preparations, mostly compound tinctures
elixir essentialis = the product of distillation of elixir proprietatis, see next entry; JW states (V.a.296 31v) that "itt litle differs from spirit of wine"
elix. proprietat., elixir proprietatis = proprietary elixir of special character; contained aloe, saffron, and myrrh; also known as compound elixir ot aloes, tinctura aloes composita
elixir vitae = the elixir of life, also known as elixir Matthioli; Sydenham's Lexicon defines it as a "panacea for all evils, and a source of long life, often seearched for, and always being found, by the olden chemists and alchymists;" according to Dunglison's A Dictionary of Medical Science, it was "composed of alcohol and 22 aromatic and stimulating substances" and that it was "formerly employed in epilepsy;" JW states (V.a.295 74v) that it is "only a spirit drawn off Elix. proprietatis: in reducing that to a body," see above entry
elminthagogum = see helminthagogum, below
elutrio -are = wash out; JW says (V.a.295 94v) that means pouring out of one vessel into another
emblicum -i = a type of myrobalan, apparently the same as the one called belliricum; mel emblicorum, honey derived from this plant
embroc., embrocatio -onis = an embrocation; similar to a liniment but of a thinner consistency, many types; used for bathing or moistening any part, applied by rubbing
emmenagogum -i = emmenagogue, used to stimulate blood flow to the pelvis and uterus, in particular to promote menstruation
emollio -ire = soften
empetron = from empetros -i, apparently a form of saxifrage (Pliny the Elder)
empl., emplastrum -i = plaster; emplastrum Paracelsi (of Paracelsus) is one of many
emplastrum -i bithinici or bythinici = a plaster for the spleen, not otherwise described
emplastrum -i Caesaris = red roses, roots of bistort, sanders, and mint, coriander seeds, etc.; for strengthening the back and relief of back pain
emplastrum -i ceroneum = see ceroneum, above
emplastrum -i cochlearum ustis = plaster of burnt snail shells; mentioned by Pliny the Elder in Naturalis Historia; burnt snail shells, linseed oil, honey, nettles, etc.; another entity called emplastrum ex testis cochlearum ustis is probably similar, with "testis" the ablative plural of testa -ae, an earthenware jar or a vessel, or testum -i, a lid placed over food and then covered with hot coals, either word indicating the snails' shells; rather than testis -is cochlearum, snail testicles (which may not exist since land snails are hermaphroditic)
emplastrum -i e crusta panis = plaster of crust of bread; crust of bread toasted and steeped in red rose vinegar, with mastich, mints, spodium, red coral, all the sanders, etc.; to stop vomiting and strengthen the brain (when applied to the head)
emplastrum -i Cymino = cumin seeds, bay berries, yellow wax, pine resin; to "expel wind"
emplastrum -i desiccativum rubrum = a red drying plaster; unguentum desiccativum rubrum, below
emplastrum -i epispasticum = a blistering plaster; several receipts, all containing cantharides with other ingredients, such as melilot plaster, burgundy pitch, Venice turpentine, vinegar, etc.
emplastrum -i de galbano = galbanum (q.v) dissolved in vinegar, with diachylon (q.v.) and sal ammoniac; for corns and other excrescences of the feet
emplastrum -i gratia dei = herbs boiled in wine, the liquid strained and mixed with olive oil, beeswax, litharge, ceruse, and verdigris; also called emplastrum divinum or manus dei
emplastrum -i histericum = JW defines this as galbanum worn upon the navel in hysterical fits
emplastrum -i de janua = betony, plantain, smallage, with wax, pitch, rosin, and turpentine; for green wounds and ulcers
emplastrum -i metroproptoticon = mastic, galbanum, cypress turpentine, cypress nuts, oil of nutmegs, ship's pitch; Culpeper says it is for for looseness, vomiting, and fits of the mother, and comforts and strengthens "the retentive faculty in the stomach and belly;" JW says it was invented "against the falling of the womb"
emplastrum -i nostratibus = "plaster for our people;" described by Culpeper as being called flos unguentorum, the flower of ointments; containing rosin, perrosin (dry resin from pine trees), yellow wax, sheep suet, olibanum, turpentine, etc.
emplastrum -i plumbi = lead plaster; an adhesive plaster made by boiling together lead oxide (litharge), olive oil, and water; then applying it to sheets of linen as a sticking plaster which adheres when heated
emplastrum -i e ranis Vigonis = Vigo's (Giovanni da Vigo (1450 - 1525), Italian surgeon) plaster of frogs; ingredients from Culpeper's London Dispensatory, here given in full with spelling modernized: oil of camomile, dill, spicknard, and lillies of each two ounces, oil of saffron an ounce, hogs grease a pound, the fat of a calf half a pound, euphorbium five drams, frankincence ten drams, oyl of bays an ounce and an half, vipers fat or for want of it take a snake two ounces and a half, six live Frogs, earth worms washed in wine three ounces and a half, the juice of the roots of wallwort and elicampane of each two ounces, schoenanth, stoechas, mugwort, of each a handful, wine a quart, litharge of gold a pound, turpentine two ounces, yellow wax so much as is sufficient, liquid styrax an ounce and an half, quicksilver killed either with fasting spittle or juice of lemons four ounces; this is the manner of making it, let the frogs, worms, & herbs with their juices, the oyls of dill, camomile, lillies, grease and suet be boyled in a pound & an half of wine, strain it, then add the litharge, wax 4 ounces, and the remainder of the wine, then boyl it till all the wine be consumed and it stick not to your fingers, then add the oyl of bays, saffron, and spike, and the fat, afterward the euphorbium and frankincence, last of all the quicksilver, well mixed with the liquid styrax and turpentine, stir them all till they be incorporated, take heed you put not in the quicksilver while the mass is too hot lest it fly out; at the end of the receipt Culpeper states, "I have known it applied to the swelling in the throat called the King's Evil, but for my part I fancy not the Receipt, neither for that NOR ANYTHING ELSE" (emphasis added)
emplastrum -i sticticum = a wound plaster, also called Paracelsus' plaster; olive oil, yellow wax, litharge, ammoniacum, bedellium, etc.
emplastrum -i stomachicum magistrale = mint, wormwood, stoechas, bay, marjoram, etc., mixed with resin, wax, and labdanum
emplastrum ex testis cochlearum ustis = see emplastrum cochlearum ustis, above
emplastrum -i tonsoris = the barber-surgeon's plaster; pitch, wax, pine resin, fenugreek, bryony root, cumin seeds, etc.
emplastrum -i triapharmacum = a plaster made of flour, water, and oil; may be designated triapharmacum Galeni
emplastrum -i Vigonis = Vigo's plaster, various receipts for various disorders; e.g., fractures and hernias; Vigo, Giovanni da Vigo (1450 - 1525), Italian surgeon; see also emplastrum e ranis Vigonis, above
emporeticus -a -um = relating to trade; see also charta emporetica, above
emuls., emulsio -onis = emulsion
emunctorium -i = a candle snuffer, from emungo -ere, to drain off or cleanse; thus, in general, any organ that gives issue to matter that is to be excreted; e,g., emunctoria capitis (of the head or neck), the tonsils; emunctoria hepatis (of the liver), inguinal lymph nodes; and emunctoria cordis (of the heart), axillary lymph nodes
ens ensis or ensis -is veneris = "essence" or "sword" of Venus; sal ammoniac with copper sulfate or "flores veneris," a copper oxide, used in cases of worms, rickets, and "vapors;" or flowers of steel, iron chloride, FeCl2, prepared by heating steel filings with sal ammoniac
enucl., enucleatus -a -um = with the nut or kernel removed; similar to detractus -a -um
enul., enul. campan., enula -ae = elecampane, Inula helenium or Enula campana; see inula, below
ephioglossum -i = misspelling for ophioglossum, q. v.
epispasticus -a -um = a substance which will produce blistering; e.g., liquor epispasticus, a blistering liquid, containing cantharides (q.v.) and acetic ether; see also emplastrum epispasticum, above
epithema -ae = "Any kind of moist, or soft, external application" (OED)
epithymi., epithymum -i = dodder of thyme or thyme dodder, Cuscuta epithymum
epotus -a -um = swallowed, quaffed, drunk up, drained
equiset., equisetum -i = mare's tail, Hippurus vulgaris; see also cauda equina, above
erasus -a -um = scraped; see also rasus -a -um, below
ering., eryngium -i = sea holly, Eryngium maritimum
erisimi, erisimum -i, erysimum -i = "irio grain" (Pliny the Elder), or Erysimum cheiri, wallflower
errhin., errhinum -i = errhine; medication to be applied into the nose to produce sneezing; sternutatory
eruca -ae = colewort, Brassica oleracea; genus Brassica comprises many common vegetables, incl. cabbage, broccoli, &c.
esca -ae = food, both of humans and beasts; bait; JW quotes the "fathers" (V.a.295 97r) that melancholy is the bait of the devil: "mellancholie is calld by the fathers escam diaboli"
eschara -ae = dead tissue that is cast off from the skin, especially after a burn, but also after gangrene, ulcer, some infections, spider bites, etc.; from ἐσχάρᾱ, a slough
esula -ae = green or leafy spurge, Euphorbia esula
et = and
etiam = conjunction; also, still, likewise
evomo -ere = vomit out
eupator., eupatorium -i = agrimony or hemp agrimony, Eupatorium cannabinum
euphorb., euphorbia -ae = spurge; a large genus of flowering plants, many of which have an acrid milky juice, used as a purge
euphorbium -i = gum resin from Euphorbia antiquorum, antique spurge
euphrasia -ae = eyebright, Euphrasia officinalis; also "ewphrasia"
exacin., exacinatus -a -um = with the seeds or stones removed; e.g., raisins
excipiat., excipio -ere = take out, remove; excipiatur, let it be removed
excorticatus -a -um = peeled, skinned, stripped of outer covering
exhibeo -ere = present, furnish, deliver; passive infinitive, exhiberi, to be delivered; exhibeatur dos. gr. xx, let a dose of 20 grains be administered
exhibitio -onis = administration, delivery (of a medication)
exhibitus -a -um = perfect participle of exhibeo -ere, to present, furnish, deliver; used to designate a manner in which a medication was to be given; e.g., guttae 3 oleum fulginis exhibitae in vino, three drops of oil of soot administered in wine (V.a.295, 62r)
exhilarans -antis = gladdening, cheering; see also syrrupus exhilarans, below
exicc., exiccatus -a -um = dried
eximo -ere = remove, extract; imperative exime, e.g., exime ab igne, remove from the fire
exopto -are = wish or desire greatly; si aegrotans amygdalatum spissius exoptet, if the patient desires a thicker preparation of almond milk
extendo -ere = stretch out or over, smooth out; extendatur, let it be stretched out; extendendum, it will be stretched out, e.g., a bandage over a wound; with a form of esse, it must be stretched out or over
extinguo, extinguo -ere = quench, extinguish; e.g., misceatur et exting. cum terebinth., let it be mixed and quenched with turpentine; past participle extinctus -a -um, quenched
extract., extractum -i = extract
extractum Rudii = see pilulae Rudii, below
extraho -ere = extract, remove; extrahatur, let it be removed
F
fab., faba -ae = bean; farina faborum, bean flour
fabricor -ari = make, construct, build; fabricentur, let them be made
f. (face), from facio -ere = make
facile = adverb, easily, readily,
facilis -e = easy, without difficulty
facula -ae = see fax -acis, below
faemineus -a -um, feminineus -a -um = female, feminine; proper to or typical of a woman
faex faeces, faecul., faecula -ae = sediment or dregs in general, e.g., wine dregs, or material that falls to the bottom of the vessel after grinding plant material in water, or from the infusion of vegetable substances; e.g., faecula a(a)ronis, sediment of Arum plants; ablative plural faecibus or fecibus, e.g., per inclinationem separa a fecibus, by tilting, separate (a liquid) from the dregs
faenic., faeniculum -i = fennel, Faeniculum vulgare
faenugraec., faenugraecum -i = fenugreek, Trigonella foenum-graecum
far., farin., farina -ae = flour, meal; farina tritici, wheat flour ; far. hordei, barley flour; far. sem. lini, farina seminum lini, linseed flour
farfarus -i = colt's-foot, Tussilago farfara
fax -acis = torch, fireball, comet; in the diminutive, facula -ae, also refers to bright spots on the surface of the sun
febrif., febrifugia -ae = any substance used as a fever reducer, a febrifuge; especially feverfew or featherfew, Tanacetum parthenium; also common centaury, Centaurium erythraea, see also centaurium, above
febrilie Crolii = specificum febrile Crolii, q.v.
febris -is = a fever or attack of fever
feculae -arum bryoniae = powdered dried bryony root, a purgative
fel fellis = gall, bile; vesica -ae fellis, gallbladder
fere = adverb, almost, nearly, generally; e.g., fere 3ia pars omnium morbourm qui corpus humanum infestant, nearly a third (part) of all the diseases which attack the human body
ferment. acrioris, fermentum -i acrius -oris = a sharper or more bitter fermentation (of ...?)
ferrum -i = iron; or something made of iron, such as a sword, plow, axe, etc.
fiat X = let X be done/made
fic., ficus -i = fig, Ficus carica; may also refer to hemorrhoids
filix -icis = fern or bracken, likely Pteris aquilina; filix mas = the male fern; F. mas aculeata, mentioned by Gerard as having a sharp prick at the top of the leaf (aculeatus -a -um = prickly, thorny)
filipendula -ae = meadowsweet, Filipendula ulmaria
fim., fimi, fimus -i = dung, excrement; may appear with an adjective, e.g., fimus equinus, horse dung, or genitive indicating the source
fistula -ae = an abnormal connection between the skin and an organ or cavity within the body, typically exuding pus or other matter, examples given in the next two entries; may also refer to an artificial connection made surgically, such as an arteriovenous fistula for dialysis access; also the plant Cassia fistula, see under cassia, above
fistuala -ae in ano = a connection between the anal canal and the skin adjacent to the anus; usually the result of a perirectal abscess that drains spontaneously through the skin; treatment is surgical and can be challenging
fistula -ae lachrimalis = lacrimal fistula, a communication between the skin of the cheek and the lacrimal sac, a result of lacrimal abscess which has opened through the cheek instead of scarring; it is usually located just below the inner canthus of the eye, and fluid exudes constantly from it; also known as aegilops
flagellum -i = whip, lash, scourge
flammula -ae Iovis = "little flames of Jupiter;" Clematis flammula, C. recta; in CL, periwinkle (Vinca species)
flaved., flavedo -inis = yellow color; when in reference to citrus fruit, the zest; e.g., flavedo aurantiorum, zest of oranges; may be spelled flavedins; see also elaeosaccharum flavedinis citri, above
flor., flos floris = flower, with the plant name following in the genitive; e.g., flores nymphaeae, water lily flowers
fl. cordial., flores -um cordiales = the four "cordial flowers:" borage, bugloss, roses, and violets
fl., flos floris sulphuris = flowers of sulfur, sublimed sulfur; may appear in conjunction with alchemical symbol for sulfur, 🜍, as fl. 🜍is
flos floris unguentorum = see emplastrum nostratibus, above
flores -orum antimonii = flowers of antimony; antimony (III) oxide, Sb2O3, emetic and expectorant
flores -orum benzoini = benzoic acid (C6H5COOH), obtained by the distillation of gum benzoin; used as an expectorant, analgesic, and antiseptic
flores Schoenanthi = flowers presumably from the so-called herba Schoenanthi, Cymbopogon schoenanthus, camel-, fever-, or West Indian lemongrass
fluidus -a -um = flowing, fluid, moist
fluor -oris = flow, stream (from fluo -ere); flluor albus = leukorrhea, q.v.
fluviatilis -e = of a river or river-; e.g. cancri fluviatiles, river-crabs or freshwater crayfish, Astacus fluviatilis
fluxus -us = a flow, flowing, stream
foeniculum -i = faeniculum, see above
foetid., foetidus -a -um = stinking
fol., folium -i = leaf or leaves (folia) of any plant
fol. acetos., folia acetosae = leaves of common sorrel or sour dock
folium -i indicum or indum = the Indian leaf, Tamalapatra; also known as Cinnamomum tamala, same as malabathrum
follicul., follicula -ae = a pericarp or seed pod
fomentum -i, fomentatio -onis = dressing, compress; usually with warm liquids (fomentation) and applied as a poultice or with a pad of material
fomentetur = let it be bathed with warm or medicated material, from fomento -are
fontanella -ae = one of the soft spots in an infant's skull that disappear as ossification progresses; also a synonym for fonticulus, see below
fontan., fontanus -a -um = of or from a spring or fountain; aqua fontana, spring water
fonticulus -i = diminutive of fons fontis, a fountain or spring; = a small artificial ulcer, seen in conjunction with scarification or with blistering substances
formicar. volant., formica -ae volans -antis = flying ant; there is a receipt that includes oleum formicarum volantium, oil of flying ants (V.a.298, f. 129v)
fortis -is = as an adjective, strong, powerful; when appearing by itself, may refer to aqua fortis, q.v.
fotus -us = same as fomentum, q.v.
foveo -ere = keep warm; foveatur, let her/him/it be kept warm
fractus -a -um = broken; lutum pro vitriis fractis, lute for broken glasses (V.a.296 43v); from frango -ere, break, break in pieces, shatter
frag., fragar., fragaria -ae = strawberry, Fragaria vesca; roots (rad.), leaves (fol.) and fruit were used; F. sterilis, barren strawberry (i.e., producing no edible fruit)
frater -tris = brother; fratres germani (germanus -a -um), brothers who have the same parents or at least the same father; fratres uterini (uterinus -a -um), brothers who have the same mother only
fraxin., fraxinus -i = ash-tree, Fraxinus excelsior; cortex -icis fraxini, ash-tree bark; see also cortex, above
fraxinella -ae = dittany, gas plant, burning bush, or fraxinella, Dictamnus albus; produces volatile oils which may catch fire spontaneously in hot weather
fricatio -onis = rubbing, friction
frictus -a -um = rubbed, rubbed down (from frico -cui)
frictus -a -um, frixus -a -um = roasted, fried (from frigo -ere)
frigid., frigidus -a -um = cold; e.g., capiat frigida, let it be taken cold; see also semina frigida, below
fritillaria -ae = the fritillary, a genus of spring-flowering herbaceous bulbous plants of the Liliaceae (lily) family with about 130-140 species; some species are used in traditional Chinese medicines; some bulbs are edible if properly prepared
frons frontis = the forehead
frontale = a mixture or bandage to be applied to the forehead or brow
frontalia -ium = frontlet, an ornament for the forehead; a phylactery; JW says (V.a.295 53v)that the Hebrew word for frontalia is totaphoth (טוֹטָפֹת)
fructus -us = fruit, produce, crops; fructus horarii, a term used by Galen as a general term for gourds and certain melons that ripen during the hottest part of the summer
frustulatim = likely a misspelling for adverb frustillatim, in small pieces; Ligni Sassaphras cum suo Cortice frusulatim incis., sassafras wood with its bark cut into little pieces (V.a.296 29v)
frustum -i = a morsel, scrap of food, crumb; in frusta incisum, cut into small pieces
fucus -i = likely Fucus vesiculosus, a seaweed; common names include bladderwrack, rockweed, sea grapes; an original source of iodine and thus used to treat goiter
fumar., fumaria -ae = fumitory, Fumaria officinalis
fumisuctor -oris = a smoker, literally, a sucker of smoke; JW states (V.a.295, f. 11v) that he has seen the word fumisuctoribus used for tobacco-takers; from fumus -i + suctor -oris (from sugo -ere)
furfur -uris = bran; furfur triticei, wheat bran; by extension, scurf or scales on the skin, e.g. furfuris capitis, dandruff
furor -oris = raving, madness, fury; from furo -ere
G
gagat., gagates -ae = jet, the hard black semi-precious stone; from Greek γαγᾱ́της
galang., galing., galangala -ae = galangal or galingale, aromatic rhizome of plants of genera Alpinia and Kaempferia, of the ginger family; e.g. Alpinia galanga, greater galangal, A. officinarum, lesser galangal, and Kaempferia galanga
galban., galbanum -i = gum resin from Ferula gummosa or F. rubrucaulis
galega -ae = galega or goat's-rue, Galega officinalis
galion -i, galium -i = large genus of herbaceous plants, over 600 species, known as bedstraw
galla -ae = galls produced on the Chinese sumac or nutgall tree, Rhus chinensis, by sumac aphids, Melaphis chinensis
gallia moschata = see trochisci gallia moschata, below
gallinaceus -a -um = from or relating to poultry; adipes gallinaceus, chicken fat
gallus -i = relating to a cock or rooster; testicula galli, rooster testes; Gallus indicus, turkey cock
gamandra = see gummi Gamandra, below
gambogia -ae = gamboge, ultimately deriving from Gambogia, the Latin name for Cambodia; a gum resin obtained from trees of the Genus Garcinia, used as a purgative and as a yellow dye (e.g., for the robes of Buddhist monks)
gargarisma -ae = a gargle, throat-wash
garyophil., garyophyl., garyophyllon -i = a kind of Indian spice; Gerard thought it was the same as the clove, Caryophyllus aromaticus
gemma -ae = the bud or eye of a plant; in this sense, V.a.297 38v: Rx. succ. sedi, solani hortensis, gemmarum populi. coq. in axungia et f. vnguentum, take juice of sedum, garden nightshade, [and] poplar buds, boil in fat and make an ointment; also, a gem or something made of precious stone
generosus -a -um = of good or noble birth; vinum generosum, noble wine
genist., genista -ae = broom, genus Genista, many species; flores genistae, broom blossoms
gent., gentiana -ae = gentian, Gentiana lutea, officinal gentian; G. centaurium, common centaury
geranium -i columbinum = long-stalked crane's-bill; may also be listed as G. dissectum; G. noctu olens (full name given by Parkinson as G. triste sive Indicum noctu olens), "the sorrowful or Indian geranium [which is] fragrant at night," the sweet Indian cranes's bill, noted as having a tuberous root
germanus -a -um = describes brothers and sisters who have the same parents, or at least the same father, cf. uterinus -a -um; NB distinguish from germanus -a -um, German or Germanic
gilla Theophrasti = sal vitrioli, i.e. zinc sulphate, ZnSO4; an emetic; origin of "gilla" unknown, but of itself signifies a solution of vitriol
gland., glans glandis = acorn or kernel; diminutive glandula -ae, a kernel in the flesh, i.e., a small lymph node or gland; in plural, glandulae -arum, the tonsils
glaux -cis = sea milkwort, sea milkweed, or black saltwort, Lysimachia maritima; formerly Glaux maritima
glicirr., glicirriz., glycheriz., glycheryz., glychyrriza -ae = licorice, Glycyrrhiza glabra; G. echinata, hedgehog, German, Chinese, prickly, Roman, or Hungarian licorice (echinatus -a -um, prickly)
gluten -inis = glue; JW mentions "Paduan glue" (gluten paduanum), V.a.296 44r, which is apparently very effective because it fears neither fire nor water (nec ignem nec aquam timens)
gram., gramin., gramen -inis = grass, or any kind of grass-like herb
gramen -inis exile hirsutum = Gerard calls it "hairy grass," useful for green wounds and to stop bleeding; Parkinson lists it as gramen hirsutum sive exile ferrugineum, "hairy or small brown wood grass"
gramen -inis caninum = dog grass, also known as Triticium caninum, reputed to be eaten by dogs to produce vomiting (OED)
gramen purpureum = purple grass or purplewort, Trifolium purpureum (purpureus -a -um, purple)
granatus -a -um = containing many seeds; see pomum granatum, below
gratia dei = see emplastrum gratia dei, above
grosso modo = roughly, in large pieces; from grossus -a -um + modus -us
guaiac., guaiacum -i = guaiac gum, guaiacum officinale; lignum guaiacum, guaiac wood
gumm., gummi = [tree] gum; also gummis -is
gum. ammoniac., gummi ammoniacum = "gum of Ammon," from the herb Dorema ammoniacum
gumm. anim., gummi anime = gum anime, resin of various tropical trees, e.g., Hymenaea courbaril
gumm. arabic. = gum arabic or gum acacia, hardened sap of Acacia senegal or Vachellia seyal, the red acacia and source of shittah (shittim) wood
gumm. ceras. = gummi cerasi, gum of cherry tree (Prunus cerasus) or black cherry tree (Cerasum nigrum)
gum., gummi elemi = a resin from the tree Amyris rumieri or gum elemi tree
gummi gutta -ae, gummi de Gamandra, gummi gamba = gamboge or camboge, a gum resin from various trees of genus Garcinia; a purgative
gumm. tragacanth., gummi tragacantha -ae = gum tragacanth, obtained from shrubs of genus Astragulus, especially A. tragacantha; used to treat cough and diarrhea
gutta -ae rosaceae = rosacea or acne rosacea, a skin condition of unknown cause producing reddened skin on the nose and cheeks (from rosaceus -a -um, made of roses, rose-); this may be the condition described by Chaucer in the The Canterbury Tales as affecting the Summoner
H
haeder., heder., hedera -ae = ivy; Hedera terrestris, ground ivy; H. arborea, tree-climbing ivy
haedinus -a -um = of, relating to, or obtained from a kid
haemagogus -a -um = promoting the flow of blood; antidotum haemagogum, a concoction of Nicholaus's, with numerous ingredients, including black pepper, licorice, birthwort, mugwort, cassia, pellitory of Spain, etc.; a purgative, emmenagogue, and abortifacient
haematemesis is = vomiting blood
haematit., hematit., lap. hematit. = lapis haematites, hematite; iron oxide, Fe2O3
haemoptysis -is = spitting or coughing up blood
halex -ecis = a herring (may also appear as alex -icis)
hallelujah = same as lujula, see below
hamech. = confectio hamech, purgative containing myrobalans, violets, colocynth, etc.
hauriatur = let it be drunk/swallowed (from haurio -ire)
haust., haustu., haustus -us = a drink or draught
hedycroi = hedychroi, i.e., "pleasant colored;" see trochisci hedychroi, below
heracleinus - a -um, heraclinus -a -um = relating to hazel-wood; oleum heracleinum, oil of hazelwood, from distillation of small pieces of the wood cut in spring or fall
hedysarum -i = genus of annual or perennial herbaceous plants; H. alpinum is an antiscorbutic
helenii., helenium -i, hinula -ae = elecampane, Inula helenium or Enula campana
hellebor., helleborus -i = hellebore, genus Helleborus, around 20 species; may be white, albus (probably used by Hippocrates as a purgative); black, niger, or Christmas rose (used by the Romans to treat paralysis, gout, and insanity); stinking, helleborus foetidus
helminthagogum -i = a vermifuge; from ἑλμινθ-, a worm, + ἀγωγός drawing forth
helxine = Helxine soleirolii (Soleirolia soleirolii), a plant in the nettle family; many common names, including baby's tears, angel's tears, peace in home, Corsican creeper
hepar -atis = the liver (ηπαρ); with the animal source in the genitive; e.g. hepar anatis, duck liver
hepar -atis antimonii = substance produced by deflagrating together equal parts of antimony sulfide (Sb2S3) and potassium nitrate (KNO3, saltpeter); so called because of its liverish brown color, and also known as liver of antimony
hepatic., hepatica herba -ae = liverwort, Marchantia polymorpha, a lichen-like plant; or spring-flowering anemone, Anemone (Hepatica) triloba, whose three-lobed leaves were thought to resemble the liver
herb., herba -ae = herb; used to specify a plant when another substance has a similar name
herba -ae impia = cottonrose, Logfia filaginoides; the name "impia" means irreverent, wicked, impious; D'Arcy Power suggests that the name refers either to the fact that no animal will touch or taste it, or that the plant's small branches rise above the mother stock
herba -ae inguinalis = or argemo, mentioned by Pliny the Elder; identified by Culpeper as garden star-wort, which, "the ancient writers commended against buboes and swellings in the groin;" in The General Practise of Physicke, C. Wirsung identifies four types
herba -ae trinitatis = heartsease or wild pansy, Viola tricolor; so called because each flower has three colors
herba -ae paris = Paris quadrifolia; named for the regularity (par paris) of its leaves and petals; not for the city in France nor the son of Priam
herba -ae venti = rough-leaved phlomis, Phlomis herba venti
hermodact., hermodactyl., hermodactylus -i = the bulbous root of an unknown plant, probably Colchicum, used as an antiarthritic; the drug colchicine is derived from Colchicum spp. and is still used to treat gout, and new research suggests that it my be preventative for heart attacks
herniar., herniaria -ae = rupturewort, Herniaria glabra
hiacinth., hyacinth. = see confectio hyacinthi, above
hiera diacolocynthidos = an electuary containing colocynth, agaric, germander, white horehound, stoechas, opopanax, etc.
hiera Logaddi = an electuary containing numerous ingredients including colocynth, polypodium, euphorbium; among its virtues it "takes away by the roots daily evils coming of melancholly" (Culpeper)
hier. picr., hiera picra, or simply hiera/hierae = aloe powder made with honey into an electuary
hieracium -i = hawkweed; many species, e.g., Hieracium maius Dioscoridis, H. minus, JW mentions several, including: H. nigrum, H. longius radicatum (longer-rooted), H. chondrillae facie, H. dentis leoniz(atum?)
hilum -i =the point of attachment of a seed to its seed-vessel; in anatomy, a notch or wide fissure where vessels enter an orgen
hippoglossum, hyppoglossum -i = spineless butcher's broom, horse tongue lily, or mouse thorn, Ruscus hypoglossum
humecto -are = moisten; ad humectandum, for moistening; also umecto -are
hircinus -a -um = relating to a goat; especially hircin, a "peculiar substance existing in the fat of the goat (and in a less degreee, in that of the sheep) on which its strong odour depends" (OED); thus possibly describing goat suet
hirudo -inis = a genus of leeches, esp. Hirudo medicinalis, used for removing blood from a patient and "balancing the humors;" approved by the US Food and Drug Administration in 2007 to decrease vascular congestion, and as of 2023 still on the approved list
hirundo -inis, gen. pl. hirundinum = passerine bird of genus Hirundo, especially H. rustica, the barn swallow; but many other species
hollandic., hollandicus -a -um = Dutch; pulvis hollandicus, see below under pulvis
h. s., hora somni, hora somnj = at bedtime (at the hour of sleep)
hordeatus -a -um = of or related to barley (Hordeum); e.g., aqua hordeata, barley water, saccharum hordeatum, barley sugar
hord., hordeum -i = barley, Hordeum vulgare; French barley, H. spelticum; aq. hordei, barley water
hordeum -i perlatum = pearl barley; barley processed to remove the outer fibrous hull, and polished
hordeolum -i = an inflamed gland on the margin of the eyelid at the level of the eyelashes; a stye; so called from its resemblance to a small grain of barley
hormini., horminum -i = sage or clary sage, Salvia sclarea (Pliny the Elder); there is also a flowering plant, Horminum pyrenalcum, dragonmouth or Pyrenean dead-nettle, but which is apparently not used in medicine
hortensis -e = relating to, from, or grown in a garden; e.g., nasturtium hortense, garden nasturtium; from hortus -i, garden
hortensius -a -um = same as above entry
hipposelinum, hypposelinum -i = alexanders or allisanders (black lovage), Smyrnium olusatrum
hydrarg., hydrargyrum -i, hydrargyrus -i = the element Mercury (Hg) in its liquid state; see also mercurius, below
hydrarg., hydrargyrum -i extinctum = elemental (liquid) Mercury mixed with a fatty material (e. g., lard or lanolin) and used topically
hydromel -itis = honey-water, which when fermeted is called mead
hydropiper -eris = water pepper, marshpepper knotweed, or tade, Polygonum hydropiper; or arsesmart, Persicaria hydropiper
hydrops -opis = dropsy, edema; hydrops pectoris, a collection of fluid (effusion) in the pleural space
hyoscyamus -i = henbane, Hyoscamus niger, or an extract or tincture of it
hyperi = misspelling for hyperici, see next entry
hyperici, hypericon, hypericum -i = St. John's wort, especially Hypericum perforatum; see also carellorum, above
hypocistis (-is?) = solidified juice of Cytinus hypocistis, a parasitic plant that grows on the roots of Cistus shrubs, used to treat dysentery; JW describes it as "a very great binder"
hydrarg., hydrargyrum -i = the element mercury, symbol Hg; see mercurius, below
hydrops -opis = dropsy, edema
hyssop., hyssopus -i = hyssop, Hyssopus officinalis, for which H. montanus is a subspecies or an accepted synonym; also H. capitatus, wild thyme
I - J
jacobaea = a common wild flower, Jacobaea vulgaris or Senecio jabocaea, common names include ragwort, St. James-wort, staggerwort; a supposed aphrodisiac (satyrion) was made from it by the Greeks and Romans; it is the national flower of the Isle of Man
ialap., jalap., jalapa -ae, jalapium -i = jalap, Ipomoea jalapa; a purgative; NB distinguish from iulap., iulapium, q.v.
janua = see emplastrum de janua, above
iberis -idis cardamantice = sciatica cress; one of several plants of the family Brassicaceae, the roots of which were supposed to be useful in sciatica when made into a plaster
iecur, jecur -oris = liver; also hepar -atis, q.v.
ieiunus -a -um (jejunus) = fasting, abstinent, hungry; e.g., ieiuno ventriculo, on a fasting (empty) stomach
jejuno -are = fast, or abstain from (with dative); jejunes, second person singular present active subjunctive, you should fast
ignis -is = fire; ignis rota, a wheel of fire, a fire which completely encompasses a crucible
ilex -icis = Quercus ilex, the evergreen, holly, or holm oak; JW records (V.a.292, 34r) that at Ned Morgan's he saw four sorts: Ilex Coccigera, Ilex glandifera, Ilex aktae foliis, and the "Common;" Parkinson identifies Ilex aquifolia sive coccigera as the lesser or scarlet holm oak (and "aktae foliis" is possibly a misspelling for "aquifoliis"); Gerard identifies I. major glandifera (glandiferus -a -um = acorn-bearing) as the great scarlet oak; and the "common" is likely Q. ilex
ilex -icis = holly; a genus of more than 500 plants in the family Aquifoliaceae; I. aquifolium is the common, English, or Christmas holly
illino -ere = lay on, anoint, put on by spreading or smearing; illinendus, to be spread on/upon; illinatur, let it be spread on
imbecillitas -atis = weakness, feebleness (as in a pulse); also powerlessness, helplessness, etc.
imperatoria -ae = master-wort, Peucedanum ostruthium; same as ostruthium
impetus -us = a fit, attack of disease, paroxysm, inflammation
impostus - a -um = placed or set upon
improbo -are = disapprove, condemn, reject; e.g., Galenus improbat cosmetica in vivo probo et honesto, Galen condemns cosmetics in a life well-conducted and honorable (V.a.295 109v)
in = with ablative, in or on, e.g., baculum in mensa est, the staff is on the table; with accusative, into or onto, e.g., pone baculum in mensam, I put the staff onto the table
inaurentur = let them be gilded (pills), from inauro -are, to cover with gold
inauratus -a -um = gilded; some pills were gilded, denoted pillulae inauratae
incid., incido -ere = incise, cut open/into; past participle, incisus -a -um; incidantur, let them be cut open
incisio -onis = an incision, a cutting into
indica -ae = Tylophora indica, the "purging Indian plum" (Parkinson)
infundibulum -i = a funnel; in anatomy, the stalk of the pituitary gland
infund., infundo -ere = pour in, into, or upon; imperative, infunde
infus., infusio -onis = infusion; steeping or dissolving of a substance in water or other liquid; cf. decoction
insanabilis -e = uncurable, irretrievable, hopeless
insideo -ere = sit in or upon anything; insideat, let her/him sit (in a bath)
insolatus -a -um = placed in, or exposed to, the rays of the sun; from insolo -are
inspissat., inspissatus -a -um = adj., thickened, condensed
instante = with X threatening or menacing; ablative of instans, present participle of insto -are; e.g., haustus cap. instante paroxysmo, let the drink be taken when the paroxysm is threatening
instar (indecl.) = a likeness of, like, in the appearance of (+genitive)
insulsus -a -um = unsalted, insipid; butyrum insulsum, unsalted butter
interiicio. interjicio -ere = interpose, put between; past participle interiectus/interjectus -a -um; in the following unusual instruction from V.a.297 21v: f. potio, quae post 3 horas interjecto jusculo reiterabatur in secunda exhibition cessant symptomata, make a drink which was repeated with broth in between [and] at the second administration the symptoms cease
intervallo -are = take at intervals, imperative intervalla; e.g., intervalla iteranda pro arbitrio, (take) a second time after an interval, according to (your) judgment (V.a.293, 36r)
intinctus -a -um = dipped in, soaked in (from intingo -ere); e.g., in oleum amygdalae intinctus, soaked or dipped into almond oil
intra = adverb, within, inside, inwardly; preposition with accusative, in or into, (with time) during, within or among
intus = adverb, within, on the inside, inwardly
inula -ae = elecampane, Inula helenium or Enula campana; horse-heal, elf-wort, or elf-dock; a tonic and stimulant
inung., inungo -ere = rub on; e.g., salve or ointment
involvo -ere = to roll in, envelop, cover; e.g., involvantur in pulvere cinamomi, let them be covered with powder of cinnamon
ireas., ireos., iridas = iris; probably from iris -idis = iris flower, Iris species; radix ireas, iris root or rhizome, also known as orris or orrice root
iris -idis = a genus of flowering plants with over 300 species; Iris persica, Persian iris
irrigo -are = moisten, wet
irroro -are = sprinkle with water; past participle. irroratus -a -um
isatis -is or -idis = genus of flowering plants including woad, Isatis tinctoria
ischuria -ae = retention of urine or suppression of urination; causes include stone, cystitis, prostate disease; cf. ischemia, a lack of blood flow
iugland., jugland., iuglans -andis = walnut; iuglandes virides, green walnuts
jujuba -ae = jujube; or red or Chinese date, Ziziphus jujuba
iuiubinus -a -um = of, from, or related to jujubes, e.g., syrupus jujubinus, jujube syrup; see Ziziphus below
iulap., iulapium -i = julep; "a liquid medicine of agreeable taste and demulcent property" (Sydenham Lexicon); what JW (V.a.295 75r) refers to as "godly Cato" is equated by one James Cooke (1614-94) in his book Mellificium chirurgiae (1662) with the "Cordial Syrup or Julip" of Norimberg (Nürnberg); this is described in the Pharmacopoiea Londinensis as consisting of Rhine wine, rosewater, cloves, cinnamon, ginger, sugar, ambergris and musk
iulianizans -antis = occurs only in "oxymel julianizans," see below
iulus, julus -i = plant-down; soft fibrous material attached to the seeds of some plants which aids their dispersal by the wind, e.g.,. thistledown; JW states (V.a.295 63r) that it is the tenuous down that precedes the leaves ("iuli sunt tenerae lanugines quae foliis praecedunt")
juncellus -i omnium minimus = Juncellus, a genus in the family Cyperaceae, the sedges; from its name, this is the smallest of all; Camden's Britannia calls it the "least rush"
juncosus -a -um = full of or abounding in rushes (the grass-like plant)
iuniper., juniper., iuniperus -i = juniper; granum juniperi, juniper berry (its seed cone)
iusculum, jusculum -i = broth
iuvenis -is -e = young, youthful
L
labdan., ladan(um -i)., labdanum = labdanum or ladanum, gum resin from plants of genus Cistus or Cystix, used in perfumes and for fumigation; NB distinguish from laudanum (q. v.)
labrum -i veneris = Venus' lip; the wild or fuller's teasel, Dipsacus silvestris or D. fullonum
labruscum -i = fruit of the wild grape; may also be referred to as labruscum agrestis
laburnum -i = either of two small trees, L. anagyroides or L. alpinum, in the pea family Fabaceae
lac., lact., lac lactis = milk; lac. rec. or recens (-entis), fresh milk, lac veterum, old milk
lac lactis caninum = dog's milk; used for sore throat and diphtheria
lac lactis sulphuris = liquid preparation of sulfur, quicklime, and salt of tartar, filtered and precipitated with spirit of vitriol; for ulcers of the lungs, cough, asthma, consumption, and cholic
lac lactis virginis, virgineum = maiden's milk (not actually): a white, milk-like liquid made by dissolving litharge in vinegar; used as a cosmetic and for skin ailments
lacca = ingredient in trocischi de lacca, which contain the dark red resinous substance produced as a protective coating by the lac insect, Kerria lacca, used to make shellac
lachryma -ae = tears; specifically, lachrymae vitium, the sap of the shoots of the grape vine, Vitis vinifera; used for urinary stones and some eye disorders; for lachrymae betulae, see betula, above
lacteae -arum = lymphatics or lymphatic ducts, with the location as an adjective; e.g., thoracic lymphatics, lacteae thoracicae
lact., lactuca -ae = lettuce, Lactuca sativa
ladanum -i = labdanum, see above
laetificans -antis Galeni = see pulvis laetificans Galeni, below
laevigatus -a -um = made smooth, pulverized
lagena -ae = a large earthen vessel with a neck and handles; also a flask, flagon, or bottle
lambatiuum, lambativum, lambitivum -i = same as linctus/lohoch, below
lambo -ere = lick/ lap up; sensim lambendus, to be licked up slowly; lambat, let it be licked up
lamium -i = dead-nettle; a genus of about thirty species in the family Lamiacease; especially Lamium album, which resembles and is distantly related to the stinging nettle, but so named because they do not have stinging hairs and are thus harmless or "dead"
lapat., lappath., lapathum -i = dock or sorrel; genus Lapathum now included in genus Rumex
lapis -idis adamas = diamond; see adamas, above
lap. bezoard., lapis -idis bezoardicus = bezoar stone; see bezoar, above
lapis -idis bufonis = toadstone; a stone-like object found in the head of, or produced by, a toad (CL bufo -onis); supposed to have antidotal or therapeutic virtues and worn as a jewel or amulet
lapis -idis caelestis = artificial, Roman, or blue vitriol; copper sulfate, CuSo4
lapis -idis calaminaris = calamine, a zinc ore; zinc carbonate or silicate; still used as a component of a calamine lotion, to treat itching
lapis -idis contrayervae = same as pulvis contrayervae compositus, powder of contrayerva compounded with crab shells
lapis -idis haematites, hematitis = lapis hematites, hematite; iron (III) oxide, Fe2O3; so called from the Greek word for blood, αἷμα, because some varieties have a red coloration; other varieties may be a lustrous metallic grey
lapis -idis hirundinis = either a supposed stone from the stomach of a swallow (family Hirundinidae, including martins and saw-wings); presumably something like a bezoar (q. v.); or lapis icterias, the "jaundice stone" (Pliny the Elder) used for treating the same
lap. hyb., lapis -idis hybernicus = hibernicus lapis, Irish slate, said to be of a crumbly texture; powdered and mixed with spruce beer for inward contusions; also known as tegula (-ae) hibernica (-ae)
lapis -idis iaspis or jaspis = jasper, a semiprecious stone, red, green, or brown; a variety of silica
lapis -idis lydius = touchstone; a fine-grained black stone, typically a type of flint, upon which objects made of gold or silver can be rubbed to determine their purity
lapis -idis nephriticus = nephrite, jade; semiprecious stone of various colors; also known as lapis or cos naxius
lapis -idis piperis = "pepper stone;" apparently the same as peppercorn; in V.a.286 44v JW states that it can cause sneezing (sufficit ad sternutationem)
lapis -idis sabulosus = sandstone (from sabulosus -a -um, sandy, gravelly); used outwardly for treatment of fractures, both as a plaster and as a cataplasm; or inwardly, for which the sandstone is ground and mixed with sugar and comfrey water or cinnamon
lapp., lappa -ae = burdock, Arctium lappa; also called lapp. maj., lappa major, greater burdock; also known as Bardana
lard., lardum -i = lard, fat (also laridum, see next entry)
larid., laridum -i = bacon; larid. veter., laridum veterum, old bacon
later -eris = a brick or tile
latericium -i = brickwork; latericum philosophorum, see oleum philosophi, below
latericius -a -um = made of or consisting of bricks; e.g., pulvis latericia, powder of bricks
lateritium -i = brick cap, cinnamon cap, or chestnut mushroom, Hypholoma lateritium
latus -a -um = broad, wide, widespread, extended; NB don't confuse with following entry
latus -eris = the side or flank of a person or of an animal
laudan., laudanum -i = laudanum; alcoholic tincture of opium, also known as tinctura thebiaca; NB distinguish from ladanum, see "labdanum"
laudan. paracels., Paracelsi = Paracelsus' laudanum; opium and alcohol plus various other ingredients, incl. gold, amber, pearl, musk
lauendul., lavendula -ae = lavender, Lavandula angustifolia (or Spica foemina, spike)
lauri., laurus -i = genus of evergreen trees including the bay tree, Laurus nobilis; L. alexandrina, laurel of Alexandria, uncertain but Culpeper thought it might be the same as the hippoglossum described by Dioscorides
laurinus -a -um = of or pertaining to the laurel; e.g. oleum laurinum, laurel oil
lenit., lenitiv., lenitivus -a -um = soothing, gently laxative; from lenio -ire
leniendus -a -um = something that will alleviate, moderate, assuage; from lenio -ire
lens -tis maior = the great lentil; there is also a lesser or little lentil, L. minor
lentigo -inis = a freckle; literally, a lentil-shaped spot
lentiscus -i = the mastic tree, Pistacia lentiscus; mastic is the resin from this tree
lentiscinus -a -um = of or derived from the mastic tree
leon., leonurus -i = lion's tail; motherwort, Leonurus cardiaca
leporinus -a -um = of or relating to a hare; pilus leporinus or leporis, hair of a hare, hare hair
lepidium -i = plants of genus Lepidium, of the Brassicaceae family, including L. densiflorum, common pepperweed
lepus -oris = hare; lepus combustus, hare ashes (in a receipt for treatment of urinary stone)
leucoium -i, leucojum -i = genus of plants in the amaryllis family, including Leucojum aestivum, summer snowflake or Loddon lily; L. vernum; spring snowflake, snowbell, dewdrop, St. Agnes' flower; L. bulbosum, bulbous violet
leukorrhea -ae = a whitish, yellowish or greenish vaginal discharge, also known in English as "the whites;" many causes, including physiologic, malignancy, infection, or inflammatory conditions of the vagina or cervix
leuisticum, levisticum -i = lovage, Levisticum officinale; see also Siler montanum
liburnum -i = name for Viburnum lantana, the wayfarer or wayfaring tree, or mealy-tree; perhaps named for the Illyrian province Liburnia
lichen -enis arborum = tree lungwort, Sticta pulmonaria, known as lungs of oak; also a similar North American plant, Mertensia virginica
lign., lignum -i = wood, with the name of the source in the genitive; e.g., lignum fraxini, ash wood
lignum -i aloes = a fragrant dark resinous wood, agarwood or aloeswood, from the heartwood of the aquilaria tree; genus Aquilaria, many species, especially A. malaccensis, used in incense production; also known as xyloaloes or agaloc(h)um; NB distinguish from the succulent aloes plant, Aloe vera
lign., lignum -i nephriticum = traditional diuretic derived from wood from narra (Pterocarpus indicus) and Mexican kidneywood (Eysenhardtia polystachya) trees
lign. rhod., lignum -i rhodii = rosewood; rose-scented wood from Convolvulus floridus or C. scoparius; JW states that it is the heaviest wood, heavier than Guajacum
lign. sanct., lignum -i sanctum = guiacaum, holy wood; Guiacum officinale
lill., lillior., lilliorum., lilium -a = lily; flores/folia/radix liliorum, flowers/leaves/root of lilies; lilium dierum, lily of days, presumbably a short-lived lily but of uncertain identity; JW mentions it in V.a.295 59r
limac., limacum, limax -acis = snail, slug; aqua -ae limacum, snail water, made from snails (washed), mint, hart's tongue, various flowers, nutmeg, egg whites and milk, distilled; with Canary wine added, stronger snail water
limatur = third person singular present active subjunctive of limo -are, file or file down; limatur chalybs, let the steel be filed down (for a steel-containing electuary)
limonium -i = genus of flowering plants known as sea-lavender, statice, caspia, or marsh-rosemary; over 100 species; also, any plant of genus Pyrola, especially P. rotundifolia, wintergreen
lin., linum -i = flax, Linum usitatissimum; semen or semina lini, flaxseed, linseed; far. sem. lini, farina seminum lini, flour of linseeds; Linum catharticum, purging or fairy flax; oleum lini, linseed oil
linaria -ae = toad-flax or wild flax, Linaria vulgaris
linctus -a -um = medicine taken by licking (same as lohoch); past participle of lingo -ere
lineus -a -um = made of linen, flax, lint (synonymous with linteus)
liniment., linamentum -i = liniment; l. arcei, liniment of Arceus; l. elemi, see below under gummi
linteolum -i = a piece or strip of linen; a bandage
linteus -a -um = relating to or made from linen cloth (linteum -i); per linteum, through linen cloth
lipothymia, lypothimia -ae = fainting, syncope; transient loss of consciousness characterized by rapid onset, short duration, and spontaneous complete recovery
lippitudo -inis = a sore condition of the edges of the eyelids with copous secretions from the Meibomian glands and conjunctiva; rheum, blear-eyed-ness
liquidambar -i = sweetgum tree; various species, including Liquidambar orientalis, oriental or Turkish sweetgum; also several others native to eastern and southeast Asia; in later pharmaceutical use, the balsam from this tree, also known as liquid storax
liquirit., liquiritia -ae = licorice, Glychyrrhiza glabra
liquor -oris = any liquid, liquor
liquor possetic., posseticus -a -um = posset drink; milk curdled with treacle, wine, or any acid substance
litharg., lytharg., lithargium -i, lithargyrum -i = litharge, lead oxide, PbO; may be white, a byproduct of separation of lead from silver ("litharge of silver") or colored ("litharge of gold") with red lead, lead tetraoxide, Pb3O4
lithontribon -i (Lugdunensis) = urinary stone-breaking powder (of Lyon); spikenard, ginger, cinnamon, black pepper, cardamom, saxifrage, etc.
lithontriptic., lythontriptic., lithontripticus -a -um = lithontriptic; having the property of breaking up bladder stones
lixivium -i = water containing alkaline salts leached from wood ashes (OED), used to make soap; in V.a.297 1v, JW specifies the use of ashes of juniper wood: "in lixivio ex ligni iuniperis cinere facto"
lohoch = medicine taken by licking or by letting it melt in the mouth
lohoch sanum = "the healing lohoch;" hyssop, calamint, jujubes, sebestens, raisins, dates etc.; "succors the breast, lungs, throat, and trachea" (Culpeper); may be titled lochoch sanum et expertum
lolium -i = genus of tufted grasses, often called ryegrass (unrelated to rye grain); Lolium rubrum, red darnell; L. album, white darnell; used as fodder and pasture grass, especially L. perenne and L. multiflorum
longano, longanon -onis = the rectum
lot., lotus -a -um = washed, bathed; e.g., cum terebinth. Lot., washed with turpentine
lotus -i = various species of genus Lotus, e.g., L. urbana and L. sylvestris
lucis majores = see pilulae lucis maiores, below
lujul., lujula -ae = wood sorrel, Oxalis acetosella; also called alleluia or hallelujah because it flowers between Easter and Pentecost
lumbricus -i = worm; when the common earthworm, Lumbricus terrestris, so designated; or an intestinal worm, e.g., Ascaris lumbricoides
luna -ae = the moon; in alchemy, the element silver
lunaris -e = of or belonging to the moon or to the element silver; see also protrusiones lunares (in the sense of the moon) and pilulae lunares (silver pills)
lupinus -i = lupin, flowering plants of genus Lupinus; numerous species, including the bluebonnet
lupul., lupulus -i = the hop plant, Humulus lupulus
lupus -i = wolf; see also crepitus lupi, above
lutum -i = lute, mud or clay; in chemistry, the substance used to make apparatus airtight and seal it against leakage; alchemists referred to it as lutum sapientiae, lute of wisdom
lychnis -idis = the campion, flowering plants in the genus Silene, numerous species; JW mentions L. noctiflora (V.a.291, 67r), which is not included in Parkinson or Gerard, but there is a Silene noctiflora, night-flowering catchfly
lysimachia -ae = Lysimachia, genus of flowering plants with nearly 200 accepted species, including many varieties of loosestrife, and L. arvensis, scarlet pimpernel
M
m., misc., misce, misceo -ere = mix; misceantur, let them (ingredients) be mixed
m. f. = misce face, mix (the ingredients) and make X; or misceat or misceant fiat, let it/them (the ingredients) be mixed and let X be made (e.g., pills, an electuary)
mac., macis -idis = mace, the covering of the seed in the fruit of Myristica fragrans, the nutmeg tree
macer -eris = the inner bark of the nutmeg tree, M. fragrans (Culpeper)
macero -are = soak, steep, soften, macerate; e.g.,vin. in quo macerentur cineres granorum, wine in which ashes of grain should be soaked
macri = see pilulae macri, below
macula -ae = a spot, mark, stain; maculae hepaticae, liver spots, which JW states that he has (V.a.295 99r), and which he says are blue ("blew"); may also refer to dark spots on the surface of the sun (V.a.295 111r)
mad., madefac., madefact., madefacio -ere = moisten, soak, make wet; past participle madefactus -a -um
magdaleones -um = masses of plaster, or of other composition, in cylindrical form
majoran., majorana -ae = marjoram; see Origanum, below
magistral., magistralis -e = related to magister -tri, a master or teacher; can refer to something that is a practitioner's own formulation (as opposed to available in the shops, officinalis -e, see below), or a remedy that is supremely effective; see also syrrupus magistralis, below
magistrantia -ae = masterwort, Astrantia maxima
malabathrum -i = aromatic leaf of one of several oriental trees, e.g. Cinnamomum tamala, or the ointment prepared from it; same as folium indum
malaria -ae = an infectious disease caused by various species of protozoa of the genus Plasmodium; the name originates from Italian "mala aria," bad air, because of its association with swamps and marshland (and, as was later discovered, the mosquitoes that bred there)
maledictus -a -um = accursed; from maledico -ere
malicorii, malicorium -i = pomegranate rind
malum -i = apple
malvatic., malvaticum (vinum) = Malmsey (wine of the Malvasia grape); Madeira/sack
malva -ae = common, field, or wild mallow, Malva silvestris; also other species of genus Malva
malva -ae horaria = Venice mallow; it "lasts but an hour" (V.a.295 59r)
malv., malvavisc., malvaviscus -i = marshmallow, Althaea officinalis
malum -i persicum = peach; "Persian apple"
malus -i persica = peach tree, Malus persica
mane (indecl.) = in the morning; multo mane, very early in the morning; omni mane, every morning; sequenti mane, the next/following morning
manica -ae hyppocratis = Hippocrates' sleeve, a kind of conical strainer made of linen or flannel; e.g., clarificetur per manicam hyppocratis, let it be clarified through a Hippocrates' sleeve
man., manna -ae = condensed juice of the manna ash tree, Fraxinus ornus; a purgative; may be designated as being from Calabria (manna calabrina), from F. ornus or F. excelsior
manus -us Christi = a cordial used for debilitated patients containing sugar with rose water or violet water; formulations included manus Christi perlata, lozenges containing rose water, sugar, and pearls; and manus Christi simplex, the same without pearls; in the Pharmacopoiea Londinensis, Culpeper had a strong view on the naming of this cordial by the Royal College of Physicians: "Here the Colledg have left out that blasphemous speech, which I cannot write without horror, nor an honest man read without trembling, viz. To call a little Rose-water and Sugar boyled to∣gether, THE HAND OF CHRIST: The truth is, if they had left out the rest of the blasphemies, I should have had some hopes they would in time turn honest, but I see to my grief they remain: especially that abominable blasphemy in their Dedicatory Epistle to King James, which they having not enough to alter, let stand, or else it was because like Sodom, they would declare their sin and hide it not, but manifest to the world in the sight of the Sun, that they are not a Colledg of Christians, but of RANTERS, by calling KING JAMES their GOD; blush O Sun at such blasphemy. It may be they left it out because King Charls is dead, for worshiping old Jemmy for God, 'tis more than probable they worshiped his Son for Christ; and their Tubelary (sic) gods being apud Inferos, gives me some hopes they will follow them quickly, and so all the Tyrants will go together."
margarit., margarita -ae = pearl; prepared pearl is a common ingredient
marina ambra -ae grisea = ambergris
marisca -ae, = technically an inferior kind of fig; but in medical context, piles or hemorrhoids; adjectival form is mariscus -a -um; JW records the plural incorrectly as "marisci"
marrub., marrubium -i = common horehound, Marrubium vulgare; other species also; may be designated nigrum (black horehound, Ballota nigra) or foetidum (stinking)
martiat., martiatus -a -um = pertaining to soldiers; unguentum martiatum, soldiers's ointment
matracium -i = matrass, glass flask with a round or oval body and a long neck, used chiefly in chemical distillation (OED)
mass., massa -ae = a lump or mass that adheres together like dough; specifically, the quantity of combined ingredients out of which pills, etc., are formed
mastich., masticha = mastic, resin of Pistacia lentiscus
mastico -are = chew; nicotiana mastichetur, let tobacco be chewed (V.a.297 7r)
maternus -a -um = of, relating to, or belonging to a mother; maternal
matricar., matricaria -ae = feverfew, Matricaria or Tanacetum parthenium
matrisilv., matrisylv., matrisylva -ae = woodruff, Asperula matrisylva or A. odorata
Matt(h)iolus -i = relating to or invented by Pietro Andrea Mattioli (1501 - c. 1577), Italian physician and naturalist; e.g.unguentum Matthioli, leontopodium (edelweiss) Matthioli
matut., matutinus -a -um, matutine = in the (early) morning
mechoach., mechoacan = root of a variety of morning glory, Ipomoea macrorhiza or I. jalapa, from Michoacán (Mexico); may be identified as black (nigr.)
mecon., meconium -i = opium, poppy juice
medietas -tatis = the halfway point; ad consumptionem medietatis coquat, let it be boiled down to half of the original amount (V.a.295 174v)
medius -a -um = middle, medium; decoque ad medium, boil down to half the original volume
medull., medulla -ae = the pith or pulp of any vegetable; also bone marrow: medulla spinalis, spinal cord
mel., mel mellis = honey; (e)dulcorandus melle, sweetened with honey; the name of the source plant may be mentioned in the genitive, e.g., mel emblicorum, or a descriptive adjective may be added, e.g. mel rosatum, "rosated" honey with addition of oil of roses
melilot., melilotos -i = melilot, Trifolium melilotus officinalis
meliss., melissa -ae = balm, especially lemon balm, Melissa officinalis; several other species, also including common, field, & mountain calamint
melissophyllum -i = bastard balm, Melittis melissophyllum
membrana -ae musculorum propria = the individual membrane of muscles; the fascia
membrana -ae nictitans = nictitating membrane; the third eyelid present for protection and moistening of the eye, found in fish, reptiles, birds, and mammals such as the cat and dog; from nictito -are, blink
menstruum -i = in medicine, the menses; in alchemy, a solvent, often corrosive, or a liquid medium for administration of medications; menstruum mundi (Paracelcus), the moon as a vehicle for occult cosmic forces
merc. dulc., mercurius dulcis = mercurous chloride, Hg2Cl2; calomel; a purgative
mercur., mercurialis -is = annual or French mercury, Mercurialis annua; used in clysters; NB don't confuse with the element Mercury (Hg), often referred to as hydrargyrum
mercurius -i = the element Mercury in its liquid form, also referred to as hydrargyrum
mercurius -i dulcis (sometimes referred to as simply "dulcis") = calomel or mercurous chloride, Hg2Cl2, a purge
mercurius -i duplicatus = n alchemical substance of uncertain character, described in some references as a "celestial salt;" JW mentions mercurius quadruplicatus, identification uncertain, perhaps just four times the usual amount
mercurius -i vitae = "mercury of life," antimony oxychloride (Sb4O5Cl2); emetic and purgative, but containing no mercury; introduced into medicine by Vittorio Algarotti (1533 - 1604), hence the alternative name of powder of Algaroth; JW states (V.a.296 24v) that it is "one of the greatest poisons that is"
merula -ae = the blackbird, ousel, or merle, or the sea-carp; but see also spina merula, below
merus -a -um = pure, unmixed, unadulterated; also only, mere, nothing but; e.g., mero flatu, with nothing but breath
mespil., mespilus -i = medlar, fruit of medlar tree, Mespilus germanica; resembles a small apple
metrenchyta -ae = an injection ("clyster") for the uterus
metroproptoticon = see emplastrum metroproptoticon, above
meum -i = spignel, Aethusa meum or Meum athamanticum
mica -ae = crumb, morsel, grain; micae panis triticei, crumbs of wheat bread
micleta -ae = an electuary for treatment of diarrhea, bloody flux, homorrhoids, and stomach afflictions; contained myrobalan bark, watercress, cumin, anise, fennel, ammi, etc., all fried in rose oil and mixed with myrtle syrup; JW refers to it as "a very great binder"
microcosmi = see spiritus microcosmi, below
millefolium -i = common yarrow, Achillea millefolium, a flowering plant in the aster family
milii., milium -i = millet seed, Panicum mileaceum; also P. italicum, Indian millet seed
mill., milliped., millipes -pedis = pill-millipede or wood-louse; pulv. milliped., powdered millipede; also prepared by soaking in wine with or without crushing in a mortar; JW mentions a spiritus millipedum in V.a.288, presumably from distilling them
minium -i = native vermilion, read lead; emplastrum de minio, plaster of red lead and olive oil; there is also an unguentum de minio, q.v.
minuo -ere = lessen, reduce, diminish
miserabilis -e = pitiable, miserable, wretched, lamentable
mithridat., mithridatium -i = mithridate; complex and variable recipe, up to 60 ingredients, including opium
mitigans -antis = soften, lighten, soothe, alleviate; mitigantia, things or medications that do these things; from mitigo -are
miva -ae = listed (by JW and by Lovell) as miva vel gelatina, quince jelly; miv. cydon., V.a.297 24r
mixae -arum, myxae -arum = sebesten plum (tree), Cordia myxa; see sebesten, below
mola -ae = a uterine mass, especially hydatidiform mole, a gestational trophoblastic disease arising from the placenta; usually benign but may become invasive and metastasize
mollis -e = soft, flexible, loose; emplastrum molle, a soft plaster
monach., rab. monach., rhab. monach., rhabarbarum -i monachorum = monk's rhubarb, Rumex patientia
morbillus -i = measles; also as plural, morbilli -orum
morbus -i = any disease, sickness, disorder, ailment, etc.
morbus -i regius = the royal illness; scrophularia, the King's Evil, tuberculous cervical adenitis
mortarium -i = mortar; tunde or contunde in mortario, crush in a mortar
mortiatum -i = an ointment containing laurel leaves, rue, marjoram, rosemary, myrtle, danewort, basil, butter, styrax, deer marrow, bear grease, a hen, mastic, frankincense, wax, and oil of nard
morum -i = mulberry; many species, including Mora nigra, black or common mulberry; also as "Celsus's," as in succus mororum Celsi, from Aulus Cornelius Celsus (c. 25 BCE - 50 CE)
morus -i = mulberry tree
mosch., moschat., (nux) moschata = nutmeg; seed of Myristica fragrans
moschelaeum -i = see oleum moschaelum, below
mox = adverb, soon, directly, shortly, soon afterward; e.g., V.a.297 36v, de quo mox ante prandium et caenam cape ʒii, take two drams of which shortly before lunch and supper
mucilag., mucilago -inis = viscid aqueous solution of one or more ingredients made by soaking or heating parts of certain plants in water; e.g., mucilage of gum, mucilago arabaci gummi; of althaea and fenugreek roots, mucil. rad Alth. et faenugr.
muliebris -e = feminine, womanly, female
mulier -eris = woman, wife
mulsum -i = honeyed wine
mummia -ae = a substance prepared from mummified flesh, usually human; or may indicate a liquid bituminous substance, also known as pissasphalt (from Greek pitch + asphalt); this latter may also be termed mummia from Arabic mūmiyā, a type of resinous bitumen used for embalming and as an aphrodisiac and general antidote
mundat., mundatus -a -um = cleaned (from mundo -are, make clean, cleanse)
munitus -a -um = protected, secure, safe; from munio -ire
murra = see myrrha, below
musch. = probably nutmeg, Nux moschata, q.v.
muscus -i = (sphagnum) moss
musc. pyxidat., muscus -i pyxidatus = a type of lichen (Lichen pyxidatus), used in a decoction for whooping cough
muscus -i quernus = tree moss; specifically that which grows on oak trees
must., mustum -i = must; pressed grapes before fermentation into wine; also mustum cervisiae, beer wort
myristic., nux myristica, myristica -ae = nutmeg, Myristica moschata
myrobalan., myrabalan., myrabalanum -i = myrobalan = Indian gooseberry, Phyllantus emblica; may be designated myrobalan omnium; chebulae refers to the so-called "black myrobalan," Terminalia chebula; indicae (q. v.) refers to a different plant; may be designated myrobalanum indorum
myropola -ae = by JW's time, an apothecary; originally a seller of ointments (unguentarius) and perfumes (from μυροπώλης)
myrrha -ae = the myrrh tree (genus Commiphora with approximately 190 species, especially C. myrrha); or the gum (myrrh) which exudes from it, used as an antiseptic, analgesic, and in liniments and salves
myrtill., myrtillus -i = myrtle berry, black whortle berry, or bilberry; Vaccinium myrtillus
myrtin., myrtinus -a -um = of or made from myrtle, myrtle-; e.g., syrupus myrtinus, myrtle-syrup
N
naevus -i = a mole, wart, or blemish; naevus maternus, a birthmark
naphae = see aqua naphae, above
narcissus -i = any of numerous spring-flowering bulbous plant of genus Narcissus; especially N. poeticus and N. tazetta; many uses, including emetic, emollient, and treatment for cough, baldness, dysentery, etc.
nard, nardin., nardus -i , adj. nardinus -a -um = nard, a fragrant oil or perfume; or the aromatic plant from which the ointment was prepared, Nardostachys grandiflora; spikenard, N. jatamansi
nardinus -a -um = of, made from, flavored with, or smelling like nard (see previous entry)
nasturt., nasturtium -i = genus of watercresses; JW mentions nasturtium aquaticum, probably common watercress, Nasturtium officinale, also known as Sisymbrium nasturtium, and nasturtium hortense, or gardencress, N. hortense
negligo -ere = to disregard, ignore, neglect; future participle negligendus -a -um, should be or ought to be ignored; e.g., nulla tussis est negligenda, no cough should be ignored
nenuphar -i = a water lily; especially the white water lily, Nymphaea alba or the yellow, Nuphar luteum
nepetha -ae = genus of flowering plants; especially catmint/catnip, N. cataria
nequeo -ire = be unable, cannot; nequeat, it may be unable
nervin., nervinus -a -um = pertaining to nerves; e.g., unguentum nervinum, nerve ointment
nervus -i = nerve; JW mentions (V.a.295 93r) "nervus 6ti paris," nerve of the sixth pair, as a possible cause of headaches; in modern anatomy this is the sixth cranial nerve, namely the abducens or abducent nerve, which supplies the lateral rectus muscle of the eye; it is numbered in the order established by JW's colleague and friend Dr.Thomas Willis FRS (1621-1675) in his book Cerebri anatome cui accessit nervorum descriptio et usus (1664)
nescio quid = "I don't know what;" JW defines it thus (V.a.293, f. 70r): "The Bark of a Tree which the Apothecaries call nescio quid, itt was first brought ouer to bee vsd by Dyers but not answering Expectation in their facultie, itt was made vse of to sent Tobacco: itt gius itt a fine fragrant scent;" and again in V.a.296 10r, "There is a Bark calld Nescio quid that.will perfume tobacco exceedingly and smells in the next house itt is so strong itts worth 8 shillings an ounce: itts calld nescio quid because none knows whence itt comes or what itt is;" precise identification uncertain
nicotiana -ae = tobacco, genus Nicotiana; many uses, including unguentum nicotianae, see below
nigella -ae = genus of plants in the family Ranunculaceae (buttercups), with 18 species; especially Nigella sativa, black cumin (also known as black caraway, black onion seed, etc.)
nig., nigr., niger -gra -grum = black
nocte = at night (from nox noctis)
nodulo, nodulus -i = a little knot, from nodus -i; in nodulo ligat., tied in a little knot
non(n)unquam = adverb, sometimes; literally, "not never"
novilunium -i = new moon; V.a.297 21r, "m. f. potus quem cap. circa novilunium, mix and make a drink [and] take it around [the time of] the new moon
nouiter, noviter = adverb; newly, recently, lately
novum lumen -inis = not a medication but a book, mentioned by JW in V.a.287, 44r, and in V.a.292, 101r; EEBO search yields Novum lumen medicum (1662) by Joachim Poleman (? - ?, named in V.a.292), after the system of van Helmont. The quotation from the book as given in V.a.287 is as follows: "That part of the sperme which truly conduces to the making of man (as novum Lumen) says, canne bee no greater att first .. then the 8200th part of a graine of wheat/ That of Aristotle is provable, that the 40th day after Conception, homo formica non major." This passage does not appear in this book by Poleman, but appears to come instead from another work, A Most Certaine and True Relation of a Strange Monster Serpent Found in the left Ventricle of the heart of Iohn Pennant (1639) by one Edward May, "Doctor of Philosophy and Physick," etc.: "it can be no greater at first moment of conception, then in proportion to the 8200 part of a grain of wheate;" and "that the fortieth day after conception, homo formica non major," appearing directly after the "8200th" quotation
novus -a -um = new, fresh, recent
nubiae = granum nubiae; the seed of an unknown plant from Ethiopia, apparently a powerful poison
nucipersica -ae = nectarine; specifically, a variety of peach, Prunus persica var. nucipersica (or var. nectarina)
nuc., nucl., nucleus -i = nut
nucleus -i alii or allii = nut or clove of garlic
nucleus -i pinei = pine nuts (pignoli), edible seeds of pine, various species of genus Pinus
nunquam = adverb, never
nummularia -ae = Lysimachia nummularia; creeping jenny, moneywort, or herb twopence
nux nucis = nut; e.g., nux moschata, nutmeg; nux pinea, pine nut; nux avellana, hazelnut; nux persica, walnut (see also iuglans, above)
nux nucis moschata = nutmeg; seed of a tree of genus Myristica, esp. M. fragrans
nux nucis vomica = the tree Strychnos nux-vomica, the seeds of which are a source of the highly poisonous alkaloid strychnine
nymph., nymphaea -ae = water lily; Nymphaea alba, white; other species may have blue, red, or yellow flowers
O
obleo -ere = to stink, give forth a smell or odor
ocimastrum -i = common witch herb or broadleaf enchanter's nightshade, Ocimastrum verrucarium; or Italian hedgenettle or hairy wondwort, Stachys ocymastrum
oculus -i = eye
ocul., oculi cancri = crab's eyes; "A round concretion found in the stomach of crayfish and some other crustacea, consisting mainly of carbonate of lime; it has been used, finely powdered, as an absorbent and antacid" (OED), or possibly Abrus precatorius, the (poisonous) rosary pea; more likely the former, conclusion based on receipt in V.a. 298, f. 160r, calling for "ocul. 69" probably the same as "ocul. Cancri" on the same page, with "69" the astrological symbol for Cancer (♋︎) rotated 90° ( ); see entry on the last page of this list
ocymi., ocymum -i = basil, Ocimum basilicum
ocyus = ocius, comparative of ocis -e; swifter, faster; sometimes adverbially, quickly or speedily
officin., officinalis -e = from officina -ae, a shop; any standard medicine or ingredient kept in apothecary shops
ol., oleum -i = oil; many varieties, with a descriptive adjective or with the source in the genitive
oleum -i croci = oil of saffron; in the Pharmacopoiea Londinensis it is stated that some prepare it by distilling a mixture of saffron, turpentine, and spirit of wine with frequent cohobation (redistilling); contrariwise, in The London Dispensatory, Culpeper asserts that there is no such thing
oleum -i chrysomelinum = oil of the kernels of apricots; JW says that it is "of the same uertue with that of sweet Almonds" (V.a.292, f. 40av)
ol. dulc., oleum -i dulcis = sweet oil; usually olive or rapeseed
oleum -i excestrense = oil of Exeter; contains wormwood, lesser centaury, eupatorium, fennel, hyssop, etc., infused in oil
oleum -i fuliginis = oil of soot (fuligo -inis), made by distilling soot
oleum heracleinum = see heracleinus, above
oleum -i heracleoticum = hazelnut oil
oleum -i lapivum = from persian cyclamen, Lapivum persicum or Cyclamen persicum
oleum -i lini = linseed oil; see linum, above
ol. lumbric., oleum -i lumbricorum = oil of earthworms; from worms boiled in wine and oil and strained
oleum -i moschaeleum = oil of musk, from secretions of a gland of various animals, especially the male musk deer, Moscus moschiferus; plus nutmeg, mace, costus, styrax, other herbs, and oil; the animal source of the musk may be named in the genitive, e.g., oleum moschelaeum vulpinum, oil of fox musk; used for treatment of deafness, cold diseases of the heart, strangury, etc.
oleum -i myristicae = oil of nutmeg
ol., oleum -i Nicodemi = leaves of St. John's wort (species of Hypericum), turpentine, litharge, aloes, tutty, saffron, white wine, etc.
oleum -i nucistae = oil of nutmeg
ol., oleum -i Nicodemi = leaves of St. John's wort (species of Hypericum), turpentine, litharge, aloes, tutty, saffron, white wine, etc.
oleum -i nucistae = oil of nutmeg, synonymous with oleum myristicae
ol. philosoph., oleum -i philosophi = philosopher's oil, made from distilling pieces of brick soaked in oil; same as latericium philosophorum
oleum -i rhodii = oil of rhodium; made (according to William Salmon, 1673) by bruising rhodium wood in spirit of wine sharpened with oil of salt (q.v.) in a glass vessel with a blind head closely luted, in a gentle heat for ten days; then distilled; Salmon says that it is "a very excellent perfume, good for the head, breath, and the senses"
oleum -i rosae, rosarum = oil of rose(s), volatile oil distilled from Rosa damascena; still appears in the U.S.P.
oleum -i sabinae = oil of savine (Juniperus sabina); an abortifacient
oleum -i salis = "oil of salt;" the common oil of salt (oleum salis commune) is made from bay salt dissolved in water and mixed with three times its weight of powdered tiles or bricks, evaporated, and distilled (Pharmacopoeia Londinensis); there are also red and black varieties
ol. sulph., oleum -i sulphuris = oil of sulfur, various receipts; possibly sulfuric acid, H2SO4; modern definition is concentrated or "fuming" sulfuric acid, the same with added concentrations of sulfur trioxide
oleum -i terebinthinae or terebinthinum = oil produced by distillation of the oleo-resin of the pine tree (Pinus australis and other species)
ol. vulpin., oleum -i vulpinum = fox oil; made from a skinned and gutted fox boiled with oil and herbs and pressed; Culpeper specifies a "fat fox of middle age, wearied with hunting and new killed"
olilban., olibanum -i = aromatic resin from trees of genus Boswellia, especially B. sacra; frankincense
olla -ae = pot, jar
omnino = adverb, entirely, altogether, wholly
omnis -e = all, every
onon., ononis -idis (spinosa) = restharrow, Ononis repens
ophalmicum = see unguentum ophalmicum, below; distinguish from ophthalmicum
ophioglossum -i = a genus of about 50 species of ferns called adder's tongue ferns; used as an ointment on wounds and burns
opiat., opiatus -a -um = opiated; any preparation containing opium; or other medicines that produce sleep but which may or may not contain opium
opiatum -i astringens = properly electuarium opiatum astrigens; contains diascordium, red roses, bistort
opobalsamum -i = Mecca balsam, balm of Gilead; resin produced by the tree Commiphora opobalsamum
opopanax -acis = the "fetid" (OED) gum resin from Opopanax chironium, a spiny acacia
opt., optim., optimus -a -um = best
opus opera = work; Latin idiom "opus est," there is need or it is useful or beneficial; repetatur quoties opus fuerit, let it (a dose of the medicine) be repeated as many times as there will be need
origan., origanum -i = oregano; several species, incl. Origanum vulgare, common Mediterranean oregano or wild marjoram; O. creticum, (Spanish) oregano; O. marjorana, sweet marjoram; O. heracleaticum, winter sweet marjoram; O. dictamnus, dittany of Crete
ornithopodium -i = alternate name of Ornithopus, a genus of flowering plants in the family Fabaceae, the legumes; e.g., O. sativus, common bird's foot
orobus -i = wood-bitter vetch, Vicia orobus, a European legume; the seeds appear in V.a.295 170v as an ingredient (semina orobi)
orthopnea -ae = shortness of breath, dyspnea, asthma; technically, shortness of breath while lying down relieved by sitting up or standing, commonly seen in patients with heart failure (from Greek ὀρθό-, combining form of ὀρθός, straight, erect, upright; + πνέειν, to breathe)
os ossis = bone; oss. sep., ossa separata, separated bones, but precise definition uncertain
osmunda -ae regalis = the royal fern, also called flowering fern or buckhorn, called "royal" because of its large size; root used as a demulcent, astringent, and emmenagogue; the name is thought possibly to derive from Osmunder, a Saxon name for the Norse god Thor
ostrea -ae = oyster, mussel, sea-snail
ostrutii., ostruthium -i = master-wort, Peucedanum ostruthium
ovin., ovinus -a -um = relating to or belonging to sheep; e.g., sebum ovinum, sheep suet or tallow
oxycrat., oxycratum -i = oxycrate; mixture of vinegar and water, sometimes with a little honey
oxycroceum = as emplastrum oxycroceum, plaster made with saffron and vinegar
oxylapathum -i = sharp-pointed dock; Lapathum acutum, or Rumex acutus
oxymel -mellis, or oxymeli -itis = honey and vinegar boiled to a syrup
oxymel Julianiz., oxymel Iulianizans -antis = the Julian (or Julianized) syrup of honey and vinegar, a syrup containing oxymel, with the addition of caper root bark, iris root, fennel, rock parsley, endive, and many other ingredients; Julian may refer to Julian the Elder (fl. mid-2nd c. CE), who had studied with Galen but later became his enemy
oxymel squill., squillae = oxymel mixed with vinegar of squill; an expectorant
P
paeon., paeonia -ae = peony, P. officinalis; used by Galen for treatment of epilepsy; P. maris, an unknown species; JW reports (V.a.291 3r) that its root was an ingredient in Dr. Stephens' pulvis hystericus
palma Christi = see "cataputia," above
pampholix -icis = crude zinc oxide, ZnO, same as tutia; can also refer to vesicles or small blisters on the skin, esp. of the palms and digits
paliurus -i = genus of flowering plants in the Rhamnaceae (buckthorn) family, including P. palma-christi, Christ's thorn or Jerusalem thorn
paludapium -i = another term for smallage or water-parlsey; from palus -udis, a swamp or marsh, + apium -i (q.v.)
panacea -ae = an herb healing all diseases; specifically, an extract of opopanax (q.v.), allheal, woundwort, or various other herbs; e.g., betony, yarrow, mistletoe
panaritium -i = infection or inflammation of the tissue near a fingernail; same as paronichium, q.v.; a whitlow
panarium -ii = a bread basket; from panis, see next entry
panatella -ae = panada; bread boiled to a pulp in water, sometimes flavored with sugar, currants, nutmeg, etc.
panis -is = bread, a loaf; or sometimes food in general
pannonic., pannonicus -a -um = relating to Pannonia, a province of the Roman empire, portionsof which are now located in multiple Balkan countries and Austria
pannus -i = cloth, rag, garment; also (OED) an abnormal layer of granulation tissue or vascular fibrous tissue, especially over the cornea, or a discolored area of the skin
papav., papaver -eris = poppy; many species, including P. somniferum, opium poppy; P. rhoeas or P. erraticum, red corn poppy
paralyseus -a -um = relating to the cowslip, Primula species; e.g., take/use flores paralyseos
paracentesis -is = a perforation, a draining; specificially refers to the abdomen, e.g., for draining of ascites; a similar procedure for draining fluid in the chest is a thoracentesis
paralys., paralysis -is = cowslip, e.g., Paralysis fatua (Gerard); also in the usual sense of loss of function
parapegma -ae = a fixed period of time or chronological canon (from παράπηγμα, an astronomical and meteorological calendar)
paratur = it is prepared; e.g., paratur vnguent., an ointment is prepared
paregoricus -a -um = alleviating, assuaging; the noun paregoric refers to the camphorated tincture of opium, formerly used as an anti-diarrheal and cough medicine
parietar., parietaria -ae = pellitory of the wall, Parietaria officinalis; may be designated "herb. parietar."
paronichium -i = usually in the plural form, paronychia; an inflammation, sometimes suppurative, around a toenail or fingernail; a whitlow
paroxysmus -i = paroxysm, an episode of increased acuteness or severity of a disease, esp. one recurring periodically in the course of the disease; or a sudden recurrence or attack, e.g. of coughing; or a sudden worsening of symptoms
part., pars partis = part, side
partitis vicibus = to be given in divided doses (a direction for administration of medication)
parum = a little; e.g., ol(eum) Iasmini parum, a little oil of jasmine; coque parum, boil a little
passer -eris = sparrow, especially the house sparrow Passer domesticus
passul., passula -ae = a small raisin; passulae enucleatae/exacinatae, stoned raisins; passulae solis, raisins of the sun; passula Corinthiaca, Corinthian raisin, alias uvae Corinthiacae, Corinthian grapes, q.v.
pastillus -i = a small flat tablet, may be coated with sugar; similar to a pill, troche, or lozenge
pastinac., pastinaca -ae = parsnip, Pastinaca sativa; another species, P. sativa tenuifolia, is a carrot; or P. sylvestris tenuifolia is the garden carrot, Daucus carota
pastus -us = food; ante pastum, before a meal
paulatim = little by little, by degrees, gradually, a little at a time
pauxillus -a -um = little, small; also as substantive: pauxillum, a little, with the material in the genitive; e.g., pauxillum aceti, a little vinegar
pauxill., pauxillatum = adv., little by little, by degrees
pectoral., pectoralis -is -e = a pectoral; for diseases of the chest
penid., penidium -i = appears in sacch(arum) penid(ium), a stick of boiled sugar used as a cold remedy, made of sugar, water, and egg white
penitus -a -um = inward, internal, inner; may also be translated as an adverb, inwardly, etc.; as a proper adverb, penite, inwardly, internally
pentaphyll., pentaphyllon, pentaphyllum -i = cinquefoil, Potentilla reptans; Pentaphyllum purpureum, purple cinquefoil, P. rubrum palustre, marsh cinquefoil, etc. (Gerard)
peplium -i = peplion, a species of spurge, probably Euphorbia esula; a purge for bile and phlegm
pepo -onis = pumpkin, Cucurbita pepo
per deliquium = by dissolution; describes hygroscopic materials which will absorb water from the atmosphere and dissolve into an aqueous solution
percepier anglorum = the plant parsley piert, Aphanes arvensis; percepier is from French perce pierre, split stone; JW states that the name is applied by some to Alchymilla minor or A. minima
pericarpium -i = a plaster applied to the wrist, from Greek περικάρπιον, a bracelet; used for various disorders including ague and "Defluxions and Fumes in the Eyes" (R. Boyle)
periclymenum -i = common honeysuckle, Lonicera periclymenum
periculosus -a -um = dangerous, hazardous, perilous
perineum -i = the space between the genitals and the anus
peritoneum or peritonaeum -i = the membrane that lines the abdominal cavity and encloses the intestines and other organs
perlarum mater -tris = mother of pearl
permisceo -ere = mix or mingle together; permisceantur, let them (the ingredients) be mixed
pertinacia -ae = perseverance or constancy in a positive sense; in a negative sense, obstinacy
peru., peruvianus -a -um = Peruvian; e.g, Cortex peruviana (Cinchona), source of quinine
pervicax -acis = stubborn, obstinate, headstrong; see quotation under cerebrosus -a -um above
persicaria -ae = spotted persicaria, a common weed; Persicaria maculosa
pes pedis = the foot
pes pedis columbinus = dove's foot, Geranium molle; also some other species of cranesbill
pessarium -i = a pessary
petasititid., petasites -idis = butterbur, Petasites fragrans
petaso -onis = a forequarter or shoulder of pork
petroselin., petroselinum -i = parsley, Apium petroselinum; from Greek πετροσέλινον, rock celery; P. crispum, (curly) garden parsley
petroselin. macedonic., petroselinum -i macedonicum = Macedonian parsley, Bubon macedonicum
petum -i = the tobacco plant, see nicotiana, above; possibly an indigenous name via French or Portuguese; syrupus de peto, syrup of tobacco, an emetic, containing tobacco juice, oxymel, mead, and sugar
peucedani, peucedanum -i = peucedanin, a "colourless crystalline compound... occur[ring] in the root of hog's fennel, Peucedanum officinale" (OED); Peucedanum ostriuthum, master-wort
pharmacopola -ae = by JW's time, an apothecary; originally an itinerant seller of medicines, a mountebank or quack; from φαρμακοπώλης
phiala -ae = phial or vial, a small sealable glass bottle; in CL, a saucer or broad, shallow drinking vessel
philonium -i persicum = a compound medicine including opium, saffron, white pepper, pearls, and amber; named after Philo of Tarsus, 1st c. BCE Greek physician
philonium -i romanum = a compound medicine containing white pepper, hyoscalmus, saffron, spike, pyrethrum, castor, etc.
phlegma -atis = in alchemy, any watery odourless, and tasteless substance obtained by distillation, esp. of plant material (OED); an aqueous solution; may be identified with mucus
phlegma -atis vitrioli = very dilute aqueous solution of sulfuric acid
phrenesis -is = madness, delirium, frenzy
phu (indecl.) = "any of several species of valerian having rhizomes used medicinally" (OED); possibilities include Valeriana officinalis, V. dioscoridis, V. phu; mentioned by Pliny the Elder
phyllit., phyllitis -is = hart's tongue fern, Scolopendrium vulgare
pileum -i = felt cap
pilosella -ae = genus of flowering plants, numerous species, especially P. officinarum, mouse-ear hawkweed; same as auriculus muris
pil., pill., pillul., pil[l]ula -ae = pill, modified with an adjective, or with the source in the genitive or ablative with "de," in the ablative
pilulae agregativae = aggregative pills, so called because they aggregated many effects; ingredients included aloes, turbith, scammony, rhubarb, myrabalans, agaric, etc.
pilulae aleophanginae = aromatic pills of Mesue; contain aloes, cinnamon, cardamom, nutmeg, mace, etc.; similar to if not identical to pilulae elephanginae, below
pilulae aurae = "golden pills," so called from their color; contained aloes, scammony, roses, smallage seed, etc., but no gold (unless gilded)
pilulae Barbaros(s)ae = an anti-syphilitic, containing mercury; apparently named after an Algerian king and not the Holy Roman Emperor; in V.a.295 46v, JW states that they are fluxing pills
pill., pilulae Catholicae = compounded of pilulae sine quibus (see below), aurea, cochia (see next entry), hellebore, colocynth, spirit of vitriol, etc.; a universal purge, probably the source of the name
pilulae cochiae = cochiae pills; may be denoted "majores," the greater cochiae pill (hiera picra, alhandal troches, diagrydium, turpentine), or "minores," the lesser cochiae pill (aloes, scammony, colocynth, syrup of buckthorn, oil of cloves)
pilulae de colocynthide Alexandri = aloe, euphorbium, colocynth, scammony, black hellebore, nitric salt of Alexander (Alexandros) of Tralles (potassium nitrate, KNO3); Alexandros was a Byzantine physician (c. 525 - c. 605)
pilulae ecphracticae = pills to relieve obstructions (from ἐκφράσσω, to open, remove obstacles); the receipt in the New English Dispensatory calls for gums, aromatic pills, guaiac, salt of steel, salt of wormwood, and extract of gentian with gum ammoniac dissolved in vinegar of squills
pill. elephang., pilulae elephanginae = an Arabic term; purging pills containing cinnamon, nutmeg, and other aromatics; also, according to JW (Va293, 71r), "of Diacrydium... a considerable quantitie"
pilulae foetidae = "stinking pills;" containing asafoetida, galbanum, myrrh, confection of roses
pilulae lunares = silver pills; Boyle's book Some considerations touching the vsefulnesse of experimental naturall philosophy propos'd in familiar discourses to a friend, by way of invitation to the study of it (Oxford, 1663) gives the following receipt, here given in part: "Take of the best refined Silver as much as You please, dissolve it in a sufficient quantity of cleans'd spirit of Nitre or Aquafortis, then evaporating away the superfluous moysture, let the rest shoot into thin Chrystals; these you ... must counterpoise with an equal weight of Chrystals of Nitre; and first dissolving each of them apart in distill'd Rain-water, You must afterwards mingle the Solutions... lastly You must take the Crum of good White-bread, made with a little moysture into a stiff Past, and exactly mingle with the newly mention'd Magistery or Powder as much of this Past, as is necessary to give it the consistence of a Mass of Pills, which you may thence form at pleasure, and preserve in a well stopp'd Glass for use;" for dropsy; JW also mentions pilulae lunares (lunary pills) of one Kyfler (V.a.296 28r), possibly the same as Kifler (V.a.296 30r) or Johannes Sibertus Kuffler (1595 - 1677); see Physicians' List
pilulae lucis majores = "pills of greater light;" roses, violets, wormwood, colocynth, turbith, cubebs, etc.; for poor vision (hence the name, presumably)
pilulae Macri = Macer's (Aemilius Macer, 1st c. CE) pills, aloes, mastich, marjoram, salt of wormwood, etc.; the poem De viribus herbarum is probably a medieval invention attributed to him
pilulae Matt(h)ioli = Mattioli's or Matthiolus' pills; in the Pharmacopoiea Londinensis, Salmon lists the ingredients as follows: ground-pine, betony, stoechas, primrose, agaric, turbith, rhubarb, cinnamon-water, alhandal troches, diagridium, white ginger, rock salt, spike, and hiera simplex; for a "light or gentle palsy"
pilulae mediocres = middle-sized pills of any formulation
pillulae de nitro = see pilulae de colocynthidae, above
pill. palmarii = Palmarius' pills, or pilulae Cretae Palmarii; aloes, gentian, amber, aristolochia, myrrh, etc.; named after Pierre le Paulmier or Palmier (1568-1610)
pilulae Rudii = black hellebore, colocynth, aloes, scammony, oil of cloves, sulfate of potash
pill., pilulae Ruffi or Rufi = Rufus' pills, containing aloes, myrrh, and sometimes saffron, used as a mild laxative; from Rufus of Ephesus (fl. late 1st - early 2nd c.), Greek physican and writer
pilulae Scribonii = Scribonius Largus's pills; sagapenum, myrrh, opium, cardamom, castoreum, etc.; good for fluxes, dysentery, hemoptysis, gonorrhea, consumption, and many more afflictions
pilulae sine quibus (esse nolo) = "pills without which (I do not wish to be);" a purgative containing aloe, myrobolans, rhubarb, senna, agaric, etc.; may be abbreviated "sine quib."
pilulae e (or ex) tribus = "pills of three things;" RCP Dispensatory lists seven ingredients including mastich, aloes, agaric, hiera picra, rhubarb, cinnamon, and syrup of chicory
pimpinella -ae = burnet saxifrage, Pimpinella saxifraga, or great burnet, Sanguisorba officinalis
pinax -acis = a picture, especially on a wooden tablet; in V.a.291. f.157v, the word refers to a book, Pinax theatri botanici, 1623, by Caspar Bauhin or Bauhinus (1560 - 1624), which introduced the binomial system of naming plants but which he did not apply consistently
pinear., pineus -a -um = of, from, or related to the pine; nuces pinearum, pine nuts
pingued., pinguedin., pinguedo -inis = fat (noun); e.g. pinguedo vulpis, fox fat, pinguedo taxi, badger fat
pingu., pinguis -is = fat (adjective); e.g. ficus pinguis, a fat (ripe) fig
pinsendus -a -um = to be stamped, pounded, crushed; from pinso -ere
piper -eris = pepper; various species of genus Piper, e.g. Piper nigrum, black pepper, P. longum, long pepper, etc.
pissasphaltum -i = a semi-liquid bituminous substance (OED); used externally in treatment of fractures, also in mummification (from Greek πισσάσφαλτος, from pitch + asphalt)
pistillum -i = a pestle
pisto -are = pound, stamp, crush; pistentur, let them be pounded
pisum -i = the pea, Pisum sativum; pisorum herbae, pea sprouts (V.a.297 39v)
pituitosus -a -um = rheumy, full of phlegm
pic., pix picis = pitch; pix Burgundia, Burgundy pitch, from the Norway fir, Picea abies
pix picis Graeca = Greek pitch, see colophonia, above
pix -icis Burgundica = Burgundy pitch, the resin of the spruce fir, Abies excelsa; otherwise frankincensce melted in water and strained through a cloth
pix picis navalis = naval pitch; used for waterproofing, along with rosin and tar; also known as "hard pitch," the residue from distillation of coal tar or turpentine
pixis -idis = a small box (originally boxwood) for carrying medicine; circumferendae in pixide, they (e.g., pills) should be carried around in a box
plaga -ae = a wound, stroke, blow; the plague
plantag., plantago -inis = plantain; broad-leaved plantain, Plantago major; JW mentions P. aquatica minor, the lesser water-plantain; and P. aquatica stellata, star-headed water-plantain
pleres-archonticon = pulvis pleres-archonticon, called by Bates "The great Restorative Pouder;" containing cinnamon, cloves, galangal, nutmeg, ginger, red roses, Indian spikenard, etc.; also known as the Restorative of Nicholas
plethora -ae = fullness, overdistension of blood vessels (local or generalized) from πληθώπη, fullness
plumbeus -a -um = made of or derived from lead
plumbum -i = the element lead, Pb
plurimus -a -um = the most, the greatest, the best; e.g., "Cassia plurimum valet ad affectus pectoris," cassia works the best for conditions of the chest (V.a.295 71r)
podagra -ae = gout, especially in the foot
podex -icis = the buttocks, fundament, anus
polii., polium -i = felty germander, Teucrium polium
pollutio -onis = contamination, pollution, defilement
polychrestum -i = a substance adapted to several different uses; adjective is polychrestus -a -um; (from πολύχρηστος; πολυ-, many, + χρηστός, useful); JW refers (V.a.295 96v) to Wecker's "Lotio pedum polychrestus," a misspelling for "polychristos" in Wecker's Antidotarium Generale (1642), which contained camomile, red roses, betonica, oregano, sage, rue, and asarum
polyidae = see trochisci polyidae Andromachi, below
polypod., polypodium -i = polypody, a genus of fern; e.g., polypody of the oak, Polypodium quercinum or P. vulgare, or polypody of the wall, P. murinum
polytrich., polytrichum -i = golden maidenhair, Polytrichum commune or Adiantum aureum
polyurus -i = Christ's thorn or Jerusalem thorn, Paliurus spina-christi; JW reports it as being in the Physic Garden
pomat., pomatus -a -um = of, containing, or relating to apples; see unguentum pomatum, below
pomeridiane = adverb; in the afternoon; from postmeridianus -a -um
pompholix, pompholyx -ygis = zinc oxide, same as tutia (tutty)
pom., pomum -i = apple, many species of genus Malum
pomum -i alterans = see syrupus de pomis alterans, below
pomum -i aurantium = golden or orange-colored apple; an orange
pomum -i granatum = pomegranate, fruit of Punica granatum; granatus -a -um, having many grains or seeds
pomum -i purgans = a "purging apple," intended to purge phlegm; an apple stuffed with polypodium and agaric wrapped in a crust and baked; also known as pomum laxativum purgans
pondus -eris = weight; fiunt pilulae pondere. ℈iiii, let pills be made of the weight of four scruples
pontic., ponticum = Roman wormwood, Artemisia ponticum
popul., populus -i = genus of 25-30 deciduous flowering trees, including P. alba, whte poplar, P. nigra, black poplar, P. tremula, common aspen
populeon, populneum = see unguentum populeon, below
porcin., porcinus -a -um = of or relating to a hog or pig
porrum -i = the graden leek, Allium porrum
porta -ae = a gate or city gate; in anatomy the porta hepatis, or hilum of the liver, which contains the portal vein, hepatic artery, and hepatic (bile) duct
portulaca -ae = garden purslane, Portulaca oleracea
posset., possetum -i = posset, milk curdled with treacle, wind, or any acid substance; may also appear as liquor posseticus
postea = adverb, afterward
postmodum = adverb, a little later, after a while
potio -onis = drink
potus -us = drink; ex hoc decocto potui detur uncias tres, from this boiled-down drink let three ounces be given
potus -us ordinarius = the "usual drink;" receipts vary widely and appear to depend on the population consuming it
praecedo -ere = go before, do before, precede; e.g., clyster praecedat phlebotomiam, a clyster should precede bloodletting
praecentor -oris = in the church, a leader of music
praecipit., praecipitat., praecipitatum -i = a chemical precipitate; p. rubrum = red mercuric oxide (HgO); p. album = ammoniated mercury or mercuric amidochloride (HgH2ClN); p. opt., optimum, "the best;" unknown and possibly a description and not a specific compound
praecipue = adverb, particularly, especially; from praecipuus -a -um, peculiar, particular, special, principal, important
praepositus -i = provost; in a Benedictine monastery, the immediate subordinate to the abbot; in the Anglican church, a senior priest, but the title has been almost completely replaced by that of Dean
praesum praeesse = be before; preside, rule over, have the command of (with dative); in V.a.295 97r, JW quotes Cicero (De legibus): leges magistratibus praesunt ut magistratus populo, the laws rule over the magistrates as the magistrates do the people
prandium -i = lunch, dinner
prasius -i = prase, a green quartz
prasium, prassium, -i = white horehound, Marubium vulgare or M. album; a syrup called syrupus de prassio is a pectoral (for chest ailments or as an expectorant) and vulnerary (for wound healing); appears also as syruppus de prassio
ꝑreꝑ. or preꝑ.= prepared; from preparatus -a -um (conjectured); e.g., corallium preꝑ., corallium preparatum, prepared coral
priapus, pryapus -i cervi = a stag's penis
primula -ae veris = cowslip (common cowslip, cowslip primrose)
principium -i = origin, beginning, commencement
probus -a -um = good, proper; adverb probe, e.g. vas probe clausum, a vessel well closed
processus -us = a projection, process; processus vermiformis, the appendix
propola -ae = by JW's time, an apothecary; originally a retailer or huckster (from προπώλης)
protrusio -onis = a protrusion, something that thrusts forward or out, from protrudo -ere; protrusiones lunares, the "precious things put forth by the moon," Deuteronomy 33:14
prout = conjunction; as, just as, exactly as
provoco -are = provoke, call forth; ut facilius vomitus provocetur, so that a vomit may be more easily provoked
prunell., prunella -ae = self-heal or bugle, Prunella vulgaris
prunum -i = plum; prunum coctum, cooked plum, possibly used as a sweetener; prunun -i damascenum, damson
prunus -i = genus of trees and shrubs, including plum, cherry, peach, nectarine, apricot, and almond
prunus -i silvestris = blackthorn (Pliny the Elder)
psyllium -i = common name for several members of the genus Plantago (plantain) used to produce mucilage, as a source of dietary fiber, and as a food thickener; used to treat mild constipation or diarrhea; psyllium seed husks are used in the manufacture of the trademarked laxative Metamucil
ptarmaca, ptarmica = leaves (folia) of sneezewort, Achillea ptarmaca
ptisan., ptisana -ae = decoction of vegetable matters, e.g., barley, licorice, or raisins; a tisane
ptyalismus -i = excessive salivation
puer pueri = boy, male child; also a child of either sex; also in the plural (pueri), children
puleg., pulegium -i = pennyroyal, also fleabane or fleawort, Mentha pulegium; or wild thyme, Thymus serpyllum; also known as puliol; vinum pulegiatum, wine infused or treated with it
pulicaria -ae = fleabane, Pulicaria dysenterica
pulm., pulmon. vulp., pulmones vulpis = fox lungs
pulmonaria -ae = lungwort, Pulmonaria officinalis; distinguish from tree lungwort, Sticta pulmonaria
pulp., pulpa -ae = pulp (of anything)
puls -tis = porridge or mush; used in sacrifice and given as food to the sacred chickens; diminutive, pulticulum -i
pulv., pulvis -eris = powder
pulverizatus -a -um = powdered, pulverized
pulvis -eris ad casum = a powder against inward bruises by falls (Bate); contained terra sigillata, sanguis draconis, mummy, spermaceti, rhubarb; casum from casus -us, a fall, falling down, accident
pulvis -eris antibyssus = a powder against rabies, also known as Paulmier's powder; contained 12 plants including rue, vervain, sage, plantain, oakfern, etc., and was taken mixed with wine three hours before meals; but if the patient had already developed symptoms, it was then applied externally as a plaster
pulvis -eris aromaticus = aromatic powder; cinnamon, cardamom, ginger; similar to diambra, q.v.; also known as pulvis cinnamomi compositus
pulvis -eris comitis = pulvis comitis Warvicensis, the Earl of Warwick's powder; scammony, diaphoretic antimony (also known as tartar emetic), tartarate crystals (potassium bitartarate, KC4H5O6, the crystals sometimes found in wine); used as a purge for watery humors, also for rheumatism, dropsy, and pox
pulvis -eris digestivus = a digestive powder of variable composition
pulvis -eris Haly = Haly's powder, named after 'Ali ibn al-'Abbas al-Majusi, or al-Masoudi (930 - 994), Latinized as Haly Abbas; white poppy seeds, gum arabic, starch, tragacanth, etc.
pulvis -eris hollandicus = a powder invented by a Dr. Holland, identified in A Compleat English Dispensatory (1719) as another name for pulvis senae compositus maior (senna, anise, caraway, fennel, cumin, spikenard, cinnamon, galangal, licorice and gromwell) and described therein as "an indifferent cathartick, and too much loaded with insignificant Ingredients, therefore little now in use"
pulvis -eris Iesuiticus = Jesuit's powder, powdered bark of Cinchona officinalis and a souce of quinine; see also cortex peruvianus, above
pulvis -eris Iohannis de Vigo = Vigo's powder, mercuric oxide, HgO
pulvis -eris laetificans Galeni = Galen's gladdening powder, apparently actually invented by Niccolò da Reggio (1280 - ?), a translator of Galen; multiple ingredients, including basil, cloves, saffron, zedoary, nutmeg, styrax, ivory shavings, etc.
pulvis -eris odoratus = sweet, perfumed, or fragrant powder; iris root, rosewood, cloves, lemon peels, etc. (Bate); used as a moth deterrent
pulvis -eris pleres-arc(h)onticon = "the great restorative powder" (Bate); numerous ingredients including cinnamon, cloves, xyloaloes, galangal, nutmeg, ginger, and many others
pulv. rub. pannonic. pulvis rubeus pannonicus = the red Hungarian powder; JW mentions it (V.a.297 51r) in connection with treatment for smallpox; according to Bate, it contained bole, rosewater, vinegar, terra lemnia, emeralds, ruby, sapphire, (confectio) hyacinth, bone of a stag's heart, etc., used for smallpox, malignant fevers, and poisons
pulv. sanct., pulvis -eris sanctus = holy powder; recipes vary but usually include senna and cream of tartar, with cloves, cinnamon, ginger, etc.
pulvis -eris saxonicus = the Saxon powder, from its use as an antidote by Christian I, Elector of Saxony (1560 - 1591); angelica, swallow-wort, valerian, polipodium of the oak, marsh-mallow, etc., all steeped in vinegar, dried, and pulverized
punicus -a -um = Carthaginian or Phoenecian; malum persicum, "Persian apple," peach
purgans -antis or purgatus -a -um = purging, laxative; e.g., glycirriza purgata, purging licorice
purg., purgatio -onis = a purge or laxative
purpureus -a -um = purple
putrilago -inis = putrid or rotten material
pyra = probably pear, various trees of genus Pyrus; CL pirum -i, pl. pira
pyrethr., rad. pyrethrum -i (salivaris) = root (radix) of pellitory (of Spain), also known as Spanish chamomile, Anacyclus pyrethrum; or possibly masterwort, Peucedanum ostriuthum, or sneezewort, Achillea ptarmica
pyrola -ae = round-leaved wintergreen, Pyrola rotundifolia
Q
q. s., quantum satis or quantum sufficit = a sufficient quantity; q. s. ad = a sufficient amount for...
q. s. m. f. = quantum satis misce face, take a sufficient quantity of the last ingredient or ingredients named, mix, (and) make X; or misceantur fiat, let the ingredients be mixed and let X be made
quaere = inquire, search for, seek; singular present active imperative of quaero -ere
quandoquidem = since, indeed, seeing that; JW defines it as "inasmuchas" and quotes Pope Paul IV, "quandoquidem populus vult decipi, decipiatur," inasmuch as the populace wants to be deceived, let it be deceived (decipio -ere)
quartanus -a -um = of, belonging to, or occurring on the fourth day; e.g., a quartan fever or ague, a fever occurring every fourth day; a less severe form of malaria, caused by infection by the protozoon Plasmodium malariae; cf. tertian ague (tertianus -a -um)
quartarium -i = a quarter of something; specifically in liquid measure, a quart; a direction in V.a.297 26r to "coq. ad quartaria quinque" would seem to indicate that the mixture should be boiled down to a volume of five quarts
-que = and; Senatus Populusque Romanus, the Senate and People of Rome
quercin., quercinus -a -um = made/ derived from oak; e.g., folia quercina, oak leaves; viscus quercini = mistletoe; uvae quercinae, aggregation of galls on oak roots or at the junction of the roots and trunk produced by the oak gall wasp Cynips quercus radicis; for "lungs of oak," see lichen arborum, above
quercitanus -i = not an ingredient but a person's name; after the French physician Joseph du Chesne (c. 1544 - 1609), Latinized as Quercitanus; e.g., pilulae de sagapeno Quercitani, du Chesne's sagapenum pills
quercus -us = oak, oak tree, various species of genus Quercus, including Q. suber, the cork oak
quernus -a um = of or pertaining to the oak, or made of oak wood
quinquefolium -i = (creeping) cinquefoil, Potentilla reptans; tormentil (P. erecta) is a relative
R
rad., radic., radix -icis = root of any plant with the name of the plant in the genitive; e.g., radix sarsaparillae
rad. 5 aperient., radices quinque aperienti = the five "opening roots:" celery (Apium graveolens), fennel (Foeniculum officinale), parsley (Petroselinum sativum), butcher's broom (Ruscus aculeatus) and asparagus (Asparagus officinalis); see also syrupus de quinque radicibus, below
rament., ramenta -orum = scrapings, shavings, chips (pl. of ramentum -i)
ran., rana -ae = frog; ranarum, of frogs, e.g., sperma ranarum, frog spawn; see also emplastrum e ranis Vigonis, above
ranunculus -i = a genus of about 1700-1800 species including the buttercup or crowfoot; JW mentions Ranunculus acris, the common buttercup; R. arvorum, corn-buttercup or fallow-field crowfoot, same as R. arvensis or R.sylvestris; R. dulcis, sweet crowfoot; amd the "bulbous," R. bulbosus, the bulbous crowfoot or St. Anthony's turnip
rap., rapum -i = turnip or rape, Brassica rapa; plural genitive raporum, of turnips, e.g. raporum no 4, four (of) turnips
raphan., raphanus -i = radish, Raphanus sativus; also appears as raphamis; R. rusticana, horseradish, same as armoracia, q.v.; R. silvestris, unknown species (forest radish), possibly
raptim = adverb; hurriedly, suddenly
raphan., raphanus -i = radish, Raphanus sativus; also appears as raphamis; R. rusticana, horseradish; same as armoracia, q.v.
ras., rasur., rasus -a -um or rasuratus -a -um = scraped or scrapings of; often found with licorice (glychyrriza or liquiritia), but also of other hard substances, e.g., ivory, hartshorn, boar's tooth, and even human skull (cran., cranium -i humani)
rasp., raspat., raspatus -a -um = rasped, essentially the same as above
raucedo -inis = hoarseness
recent., recens -entis = recent, fresh; e.g., butyrum recens, fresh butter; lactis recentis, of fresh milk; cf. ueter., veterus -a -um
recrementum -i = refuse, dross, slag
rectificatio -onis = rectification; adjective rectificatus -a -um, rectified (from rectifico -are)
redig., redige, redigo -ere = reduce (into); e.g., redig. in cataplasma, reduce into a poultice; redigantur in pulverem, let them be reduced into a powder
regimen -inis = a regimen or course of treatment; specified with various degrees of detail, e.g. "f. pill. no. iii deglutiantur cum regimine. edat absynthium pane et butyro," make three pills [and] let them be swallowed with a course of treatment. Let [the patient] eat wormwood with bread and butter." V.a.292, f. 45r
reginae coloniens = electuarium reginae coloniens; saxifrage, gromwell, licorice juice, caraway, anise, etc., with sugar and dissolved in white wine; for the stone and wind colic; the name refers to a Queen of Colen, the supposed consort of one of the three kings in attendance at the Nativity and whose relics are said to be in Colen (Cologne) Cathedral
regulus -i = in metallurgy, refers to the "regulus of antimony," the partially purified metallic form of the element; in alchemy, the metallic component refined from an ore; literally, a petty king or chieftain, or the bright star in the constellation Leo
retiretur = let it (e.g., a dose) be repeated; generally with a time indicated, or (V.a.297 32r) cap. hora somni et urgente necessitate retiretur, take at bedtime and with urgent necessity let it be repeated; from reitero -are, repeat again
remedium -i = a remedy, medicine; sometimes followed by contra with the name of the disease in the accusative
renovo -are = renew, restore; renovando, to be renewed, in the sense of something reapplied; e.g., renovando mane et nocte, it should be renewed in the morning and at night
repellendus -a -um = will drive away, repel, fend off; from repello -ere
repono -ere = lay up; e.g., rep. in chartulas, lay the material up into papers
requies -etis Nicholai = Nicholas' relief, a strong sedative of uncertain composition; mentioned by Burton in The Anatomy of Melancholy
reserandus -a -um = opening up; ad obstructiones reserandas, for the opening of obstructions
resin., resina -ae = resin (from any plant)
revellendus -a -um = removing, loosening, pull away; from revello -ere
reverberatorius -a -um = adjective, reverberatory; used to describe a furnace in which flame is made to pass over the substance being heated; also as a noun, reverberatorius -i, such a furnace
revulsio -onis = tearing or pulling away; removing; opening (vein); from revello -ere
rhab., rhabarbarum -i = rhubarb, Rheum rhabarbarum
rhab., rhabarbarum -i monachorum = Rumex alpinus; monks' rhubarb, herb-patience, alpine dock
rhamnus -i catharticus = buckthorn, Rhamnus cathartica, also known as Spina cervina; a purgative but quite toxic; R. alaternus, Italian or Mediterranean buckthorn
rhaphon., rhapontic., rhaponticum -i = rhapontic rhubarb root, Rheum rhaponticum
rhei., rheo, rheum -i = rhubarb, Rheum rhabarbarum
rhead., rhoed., rhoead., rheados., rhoeas -adis = Papaver rhoeas, red corn or wild poppy; see tinctura rubra, below
rhenanus -a -um = relating to the Rhine river; specifically, vinum Rhenanum, rhenish wine
rheuma -atis = rheum, watery or mucous secretions, especially as collecting in or dripping from the nose, eyes, or mouth
rhodia, rhodium -i = either rhodium wood (rhodium lignum), from rootstock of bindweed species Convolvulus floridus and C. scoparius; or oil of rhodium, made by distilling it; NB not the metal, which was discovered in 1803
rhoead., rhoeas = see papaver, above
rob (indeclinable?) = syrup made by the concentration of fruit juice, usually by boiling and often with the addition of sugar, used for medicinal purposes, in later use chiefly as an antiscorbutic; in early use also describing a decoction of sweet wine; said (in OED) to be a borrowing from Latin but not yet definitely identified
roborandus -a -um = strengthening, reinforcing (from roboro -are)
robur -oris = an oak tree, specifically the common or pedunculate oak Quercus robur; or its dense heartwood; by extension, hardness, strength, vigor, power
roch alum = see alumen, above
rorismar., rorismarinus -i = rosemary, Rorismarinus officinalis; also rosmarinus
ros., rosa -ae = rose, various species of genus Rosa
rosae -arum veterae = old roses, as in old roses, cons. ros. veter.
ros. sol., rosa solis = rose of the sun, not a flower; altered from Latin ros solis, dew of the sun, a cordial originally made from the juice of the sundew plant (genus Drosera), later from spiced and flavored spirits; receipt in V.a.21, p. 183 (not JW)
rosac., rosaceus -a -um = made of or from roses; oleum rosaceum, rose oil
rosata -ae novella = an electuary of roses, containing rose leaves, sugar, licorice, cinnamon, cloves, ginger, honey, etc.
rosatus -a -um = treated with oil of roses; e.g., aloe rosata, mel rosatum
rosmarin., rosmarinus -i = rosemary, Rosmarinus officinalis
rota -ae = wheel; the phrase ignis rotae, a wheel of fire or wheel-fire, a fire which completely encompasses a crucible; JW refers to a "fire of Rota" to be made around a crucible (V.a.296 26v, 35r)
rotula -ae = from its shape resembling the patella; a flat, round tablet or lozenge; same as trochiscus
rubellus -a -um = reddish; vinum rubellum, reddish wine; "vomiting claret" (New London Dispensatory), an emetic; contained antimony in powder, cloves, claret wine
ruber -bra -brum = red
rubus -i = genus of flowering plants in the rose family, with more than 1.350 species; see following two entries
rubus -i idaeus = red raspberry
rubus -i viticosus = sarsaparilla (q.v.)
rumex -icis = dock, various species of genus Rumex; see rhabarbarum monachorum and folia acetosae, above
rumpo -ere = break, destroy; V.a.297 49r, quo bubo emolliatur et rumpatur, with which the bubo is softened and destroyed
ruptor -oris = someone or something that breaks; see also vomitorium ruptorium, below
ruta -ae = rue, Ruta graveolens and other species; see also vepris, below; wall-rue, Adiantum album, white maiden-hair
rutaceus -a -um = from or relating to rue
rutaceum = acetum rutaceum, vinegar of rue
S
s. a., secundem artem = according to art/practice, in the usual way; connotation is that the method requires particular skill and/or experience
sabin., sabina -ae = savin or savin juniper, Juniperus sabina (a juniper species); an abortifacient; may appear as oleum -i sabinae; Sabina sterilis, barren savin
saburra -ae = sand
sacchar., saccharum -i = sugar, any type, especially cane sugar; also sacchar. cand., saccharum candidum, sugar candy; can be flavored with various substances
saccharum -i rosaceum = sugar of roses; made by grinding dried rose buds with sugar and sufficient water, for making lozenges
saccharum -i rosatum = sugar of roses; made by melting sugar in rose water and adding juice of roses
saccharum -i saturni = "sugar of lead," lead (II) acetate, Pb(CH3COO)2; prescribed as an astringent or anti-diaphoretic; also used as a sugar substitute; responsible for the death of Pope Clement II (1047) and possibly also of Beethoven
saccharum -i tabellatum = lozenges of sugar, with rhubarb, hartshorn, dittany of Crete, etc., etc.; Culpeper says, "for my part I think in penning of it, they made a long Harvest of a little Corn"
saccharum -i Thomae = brown sugar candy, the candy obtained at the first crystallization; also known as saccharum Canariae since it came from the island of St. Thomas in the Canaries
saepe, sepe = often, frequently; saepius (comparative), rather often, more often
sagapenum -i, sagapenon -eni = gum resin from Ferula persica; antispasmodic & emmenogogue
sagittaria -ae = a genus of aquatic plants with about 30 species, common names include arrowhead and swamp potato; JW mentions S. major and S. minor; antiscorbutic and diuretic
sal X = salt (of) X, with X in the genitive; numerous examples, including table salt and other acid and alkali salts; may be prepared from various plants by boiling, straining, concentration, and crystallization, otherwise by calcination of the material, dissolving it in liquid, filtration, and coagulation
sal absynthii = impure potassium carbonate (K2CO3) obtained from wormwood ashes
sal -is ammoniac = "salt of Ammon," a white crystalline salt supposed to have been prepared originally from the dung of camels near the temple of Jupiter Ammon in Egypt; chemically ammonium chloride, NH4Cl2
sal -is armoniac = sal ammoniac, q.v.
sal -is chalybeatus = salt of steel, usually iron chloride, FeCl2, but also other salts of iron
sal -s cochleariae = salt of scurvy-grass
sal -is gemmae, gemme = rock salt
sal -is indicum = JW states (V.a.296 7r) that this is the same as sal gemme (q.v), but other sources identify it as sugar
sal -is marini = sea salt
sal -is martis = salt of steel, or sal chalybis; crocus Martis (iron peroxide) etracted with water and crystallized; there is also a sal martis catharticus, the purging salt of iron, sal armoniac and iron filings sublimed in a still and extracted with water
sal. prunell., sal -is prunella = fused potassium nitrate (saltpeter) in balls, cakes, or sticks
sal -is vitrioli = zinc sulphate, ZnSO4, or "white vitriol;" an emetic
sal -is tartari = cream of tartar, salt of tartar, potassium bitartrate (KC4H5O6); used as a purgative
salix -icis = the genus of the willow, including various trees and shrubs, e.g., Salix alba, the white willow; the bark of which (cortex salicis) is a source of salicylic acid, a starting material for aspirin (acetylsalicylic acid)
salsamentum i = salted or pickled fish, or a brine or pickling liquid for fish; if for salted fish, usually in the plural, salsamenta -orum
salvatella -ae = a vein on the back of the hand medially or on the dorsal surface of the little finger; "blood-letting from this vein was held to be of great efficacy in the cure of diseases" (OED)
salv., salvia -ae = common sage, Salvia officinalis; S. pumila, another name for S. aegyptiaca, Egyptian sage
sambuc., sambucus -i = elder tree, Sambucus nigra
sanal = a salve containing litharge of silver, red bole, balsam of Peru, etc.; but may be a misspelling for "santal," q.v.
sandarach., sandaraca -ae = gum sandarac, from Iuniperus communis; may also refer to arsenic sulfide or realgar (red arsenic, red orpiment)
sanguificatio -onis = sanguification, the formation of blood
sanguis -is = blood
sangu. dracon., sanguis -is draconis = dragon's blood, a red resin made from various trees
sanic., sanicula -ae = wood sanicle, Sanicula europaea; can be a synonym for saxifraga (q.v.)
santalinus -a -um = containing or derived from plants of genus Santalum; see next entry
san., santal., santalum -i = sandalwood, saunders, various species of genus Santalum; red, white, and yellow varieties; may appear as lignum santalum; yellow saunders, Santalum citrinum; white saunders, S. pallidum; red saunders, S. rubrum or Pterocarpus santalinus, also known as red sandalwood
santon., santonic., sem. santonic., semina santonica/santonici santonica = common name for Artemisia cina, Levant wormseed; a vermifugic drug was extracted from its dried flowerheads
sanum = see lohoch sanum, above
saphirus -i = sapphire; CL sapphirus -i
sapa -ae = wine must (freshly pressed grapes prior to or during fermenation) boiled down to one-third of the original volume; cf. defrutum, above
sap., sapo -onis = soap; black soap, sapo niger, appears in some receipts
sarcocolla -ae = gum resin or balsam from shrub Astragalus sarcocolla
sars., sarsa -ae, sarsaparilla -ae = root (rad., radix -icis) of Smilax sarsaparilla, S. aspera, or Rubus viticosus; also in V.a.297 21v, spelled "sarsa-pariglia"
sartorius -ii = musculus sartorius, a long, narrow muscle at the front of the thigh; it flexes and adducts the thigh and leg, allowing one thigh to be crossed over the other
sassaf., sassaphr., sassafras = bark of the sassafras tree, Sassafras officinale or Laurus sassafras
sativus -a -um = to describe a plant that is cultivated, sown, or planted, as opposed to wild; e.g., Allium sativum, garlic, Oryza sativa, rice
satureia (satureja) -ae = genus of aromatic plants including Satureja hortensis, summer savory, and S. montana, winter or mountain savory; related to thyme and rosemary
satyrion satyrii maris = tuber or rhizome of the early purple orchid, Orchis mascula; may also refer to other orchids, the cuckoo-pint, Arum maculatum, or dragon arum, Dracunculus vulgaris
saxifrag., saxifraga -ae = saxifrage, breakstone, Saxifraga species, especially S. granulata; for treatment of urinary stones and as an antiseptic; related plants may be termed golden, burnet (rough), great, or meadow saxifrage; S. anglica, pepper saxifrage
scabios., scabiosa -ae = common scabious, Scabiosa arvensis
scammonia or scammonea -ae = Convolvulus scammonia, a species of bindweed native to the eastern Mediterranean; scammony, the dried juice of its root, is a purgative and vermifuge
scariola -ae, seriola -ae = defined by JW as endive, but actually a genus of Asian plants in the daisy family
scarlatus -a -um = scarlet; cum scarlato panno, with a scarlet cloth
sceletus -i = skeleton (σκελετοσ); e.g., in perfecti hominis Sceleto enumerantur ossa 242 (V.a.295 109r), 242 bones are counted out in a complete human skeleton
schoenanthus -i = camel-, fever-, or West Indian lemongrass, Cymbopogon schoenanthus
scilicet = adverb; evidently, certainly, undoubtedly, of course
scill., scilla -ae = see squill, below
scilliticus -a -um = derived from or containing squill, e.g., vinum scilliticum, wine infused with squill; may also be spelled squilliticus
scob., scobis -is = powder or dust produced by sawing, rasping, filing, etc.; e.g. scob. dent. apri, scobis dentis apri, powdered wild boar's tooth
scolopend., scolopendria -ae = spleenwort, Asplenium ceterach
scolopend., scolopendr., scolopendrium -i = hart's tongue fern, Scolopendrium vulgare; phyllitis
scorbutus -i = scurvy; caused by a deficiency of ascorbic acid (vitamin C); JW mentions two variations, scorbutus salinosulphureus, when the "blood is dull and vapid needing quickning Medicines," and scorbutus sulphureosalinus, when the blood is "too hott and stands in need of cooling and tempering Medicines"
scord., scordium -i = water germander, Teucrium scordium
scoria -ae ferri = iron dross, impurities which float on the surface of or are dispersed in the molten iron; also found in other low-melting-point metals, e.g., tin (stanni), lead (plumbi), zinc (zinci)
scorpion., scorpio -onis = the stinging arachnid, order Scorpiones; ol. scorpion., oleum scorpionum, oil of scorpions, appears to have been made by steeping scorpions in olive or other oil
scortator -oris = a fornicator; JW reports (V.a.295 90v) that one called "the ffrench pox miserabile scortatorum flagellum," the lamentable scourge of fornicators
scorzon., scorzoner., scorzonera -ae = viper's grass, Scorzonera humilis, for treatment of any venomous bite
scrophularia -ae = genus of herbaceous flowering plants, the figworts; named for their purported usefulness in scrofula (King's Evil, tuberculous cervical adenitis)
seb., sebum -i = tallow, suet, grease; cf. adeps, above; may also be spelled sevum -i, e.g., cum sevo porcino, with pork fat
sebest., sebesten = sebesten (or Assyrian) plum, from the tree Cordia myxa; used in a purging electuary and for "ruggedness of the throat" (Gerard)
secalini., secale -is = a genus of grasses; including cultivated rye, Secale cereale, and several other wild species
sedo -are = settle, allay, calm down; quo vomitus sedatus est, with which the vomiting is allayed
sed., sedum -i = wall-pepper, stone-crop; Sedum majus = sempervivum, see below; S. arborescens (also known as S. oxypetalum) dwarf tree stonecrop
seif = see sief, below
selinum -i = selinum, a genus of plants in the parsley family Apiaceae; see petroselinum, above; JW (V.a.295 123v) states that Selinum italorum is the same as celery
semel = adverb, once, a single time, on one occasion; e.g., detur mane et reiteretur semel in septimana, let it be given in the morning and repeated a single time in one week (V.a.297 52r)
sem., semen -inis, (plural) semina = seed(s) of any plant
sem. frigid. maj., semina frigida majora = the four greater cold seeds: cucumber, melon, watermelon, and gourd or pumpkin
sem. frigid. min., semina frigida minora = the four lesser cold seeds: endive, lettuce, purslane, and succory
semperviv., sempervivum -i = houseleek, S. tectorum ("live forever," because it is always green)
sen., sena, senna -ae = Senna, a genus of flowering plants in the legume family; leaves from S. alexandrina have been used as a laxative throughout history, either as senna pods or as an herbal tea
senecion., senecio -onis = groundsel, Senecio vulgaris, or S. iacobaea, Jacobaea (St. James' wort) or ragwort
senella -ae = same as spina alba, see below; may refer to the haw, fruit of the common hawthorn; JW mentions aqua senellarum, water of haws; though in V.a.295 122r, he seems unsure of it, asking, "Aq. Senellarum what?"
sensim = adv., slowly, gradually, little by little
septum -i lucidum = a vertical double membrane that separates the anterior horns of the lateral ventricles of the brain; literally, clear or translucent wall; now generally called "septum pellucidum"
sericeus - a -um = made of silk
sericum -i crudum = raw silk in the form of cocoons or silk fabric; sericum nigrum, black silk
sero = ablative of serus -a -um, late; e.g., mane et sero, in the morning and at a late hour
serpentar., serpentaria -ae = snake-root; includes Aristolochia serpentaria and Serpentaria virginiana; rad. serpentar., radix serpentariae
serpillum, serpyllum -i = wild thyme, Thymus serpillum
ser., serum -i lactis = milk whey
seselios, seseli -is = various umbelliferous plants of several genera including Tordylium, Laserpitum, Seseli, and Levisticum among others, over 100 species; collectively called hartwort
setaceum -i = a long strip of linen or cotton drawn through a fold of skin, used to promote drainage from a wound, also called a seton; from seta -ae, a bristle; JW mentions (V.a.292, 56r) epilepsy cured by means of a setaceum (epilepsia setaceo curata)
sevum -i = see sebum, above
sicco -are = dry, drain
siccus -a -um = dry, dried
sief (indecl.) = a medication for disorders of the eye; may be described with an adjective, e.g. sief album, or with an indication of an ingredient, e.g., sief de plumbo
sigill. Solom., sigillum -i Solomonis = Solomon's seal, Polygonatum multiflorum
siler -i montanum = Laserpitium siler, an umbelliferous plant of the genus Seseli (OED); JW refers to it as bastard lovage; Gerard refers to it as common lovage, Parkinson as Libisticke or Sermountaine of Liguria, and Bate as hartwort
silic., silicea -ae = shell or carapace of sea animals, e.g., bivalves and crustaceans
silicum = of flint (silex -icis); see also cremor silicum, above
simpl., simplex -icis = a simple; a preparation with a single active ingredient, unblended, same as species; aqua fortis simplex, distilled green copperas and saltpeter diluted with water
sinap., sinapis -is = mustard; sem. sinap., semina sinapis, mustard seeds
sinapismus -i = a mustard plaster or poultice
sine quibus = see pilulae sine quibus, above
singulus -a -um = one at a time, individually, singly; singulis matutinis, once each morning
sisarum -i = skirret, Sium sisarum; a perennial umbelliferous plant, a species of water parsnip
sisymbr., sisymbrium -i = watercress, Sisymbrium nasturtium
sitio -ire = be thirsty; sitias, second person singular present active subjunctive, you should be thirsty, i.e., you should refrain from drinking
smaragdus -i = emerald; can also refer to beryl or jasper
smilax -acis = common smilax, rough bindweed, sarsaparilla; Smilax aspera
smyrnium -i = species of flowering plants, family Apiaceae (carrots, anise, fennel, and many others); S. olusatrum, alexanders
solea -ae = sole of a shoe, a sandal, or possibly the violet (the flowering plant); appears as "soleae veterementeriae ustae" in V.a.286, 58v
solan., solanum -i = genus of flowering plants, including nightshade, Solanum nigrum; many other species, including S. dulcamara, bitter-sweet; S. lycopersicum, the common tomato; S. tuberosum, the potato; S. hortense or hortensis, garden nightshade, and S. melongena, the eggplant
soldanella -ae = species of bindweed, Convolvulus soldanella, or a primulaceous (from the Primulaceae, primrose family) plant of genus Soldanella
solidago -inis saracenica = goldenrod, same as Virga aurea or Solidago virga-aurea, as in consolida saracenica, above; a vulnerary
sonchus -i = genus of flowering plants, including the common sowthistle, Sonchus oleraceus; JW mentions levis (S. levis, broad-leaved sowthistle) and asper (S. asper, spiny or prickly sowthistle)
sophia -ae chirurgorum = "the wisdom of the surgeons," Descurainia sophia; also known as flixweed, herb-sophia, and tansy mustard; used for treatment of dysentery
sorbilis -e = a medicine that can be sucked up
sordes -is = dirt, filth, uncleanness
sparadrapum -i = sparadrap, a piece of linen or other cloth dipped in, or spread with, some ointment ormedicament for use as a bandage or plaster (OED); JW uses the term to mean also a winding-cloth (V.a.295 180r)
spatha -ae, spatula -ae = a flat piece of wood, a stirrer; NB distinguish from following entry
spatula -ae foetida = stinking iris, Iris foetidissima; also known as Gladwin iris or gladdon
sp., spec., species = a simple, or single ingredient or element; i.e., uncompounded or unmixed
specificum -i = a medicine with a selective curative influence in an individual disease
specificum -i febrile Crolii = Crollius' specific against fever; in Hartmann's book Basilica Chymica, which is a selection of Crollius' receipts, he describes it as a powder and lists the ingredients as including snail shells prepared with wine vinegar, then roasted and pulverized, then mixed with oil of vitriol, salt of wormwood, and chicory water; JW recommends its use in tertian agues (V.a.297 3v)
species laetificans = see pulvis laetificans, above
speculum -i = something to look into or from; in surgery, an instrument for rendering a part accessible to observation; speculum oculi (V.a.295 118v), a speculum used in examination of the eye
sp. ceti., spermaceti = from sperma + ceti (genitive of cetus -i); a fatty substance found in the head of the sperm whale, Physteter macrocephalus and used in various preparations
spic., spica -ae = a spike or common stalk bearing numerous flowers; Spica foemina, lavender
spica -ae nardi = spikenard; aromatic substance from Nardostachys jatamansi (India), or the plant itself; or sometimes lavender
spin. alb., spina -ae alba = "white thorn;" precise identification uncertain, with several possibilities, incl. common hawthorn, Crategeus monogyna or C. oxyacantha, Our Lady's thistle, Carduus lacteus or C. mariae, various species of acacia, etc.
spina -ae cervina = see rhamnus catharticus, above
spina -ae merulae = buckthorn or waythorn; same as above
spiritus -us microcosmi = the vital spirit, or spirit of blood, a volatile liquid prepared by the destructive distillation of blood (Boyle); there is also a preparation called spiritus vini microcosmi, the microcosmical spirit of wine, made by mixing rectified spirit of wine with pure salt of urine, set aside for a while in a cold place, then "digest[ed] in Balneo Vaporis [steam bath] in a Bolthead hermetically sealed for forty days, then in B. M. [water bath] rectify it twice" (New London Dispensatory)
spiritus -us mundi = the "spirit of the world: a principle supposed by early philosophers to be underlying or shaping the world" (OED); but JW seems to suggest that it is a medication, V.a.296 1v: "spiritus Mundi is a very great Cordial;" other sources suggest that it may be nothing more than saltpeter (potassium nitrate, KNO3)
sp. sal., spiritus -us salis = spirit of salt, muriatic (hydrochloric) acid, HCl
sp. sulph., spiritus -us sulphuris = sulfurous acid, H2SO3
sp. vin., sp. vini, spiritus -us vini = alcohol, rectified spirit; used as solvent for tinctures, &c.
spiritus -us vini microcosmi = see spiritus microcosmi, above
spissus -a -um = thick, dense, crowded; comparative spissius
splen -is = the spleen; splen bovis, spleen of a cow, ox, or bull
spod., spodium -i = a fine powder obtained from various substances by calcination (OED)
spong., spongia, spongiis = with a sponge or sponges; from spongia -ae, sponge
spuma -ae maris = literally, sea-foam; likely powdered pumice, or the mineral sepiolite (meerschaum), a complex magnesium silicate present in fibrous, particulate, and solid forms
squama -ae = a scale of a fish or snake; by extension, flakes of metal struck off by a hammer
squill., squilla -ae = squill; the bulb or root of the sea-onion, Scilla (or Drima) maritima, used as diuretic and expectorant
squillitic., squilliticus -a -um = of, treated with or derived from squill; e.g., acetum squilliticum, vinum squilliticum; may also be spelled scilliticus
squinancia -ae = quinsy, i.e., suppurative tonsillitis with abscess formation; also called squinancy or squinancie
stadium -i = a stade, a distance of 125 paces, 625 Roman feet, or approximately 606 feet 9 inches; plural, stadia
staphid. agr., staphis -idis agria, staphisagria -ae = stavesacre, Delphinium staphisagria
stercor., stercus -oris = dung, excrement, feces, with the animal of origin in the genitive; e.g., of dog, canis; horse, equi; peacock, pavonis; also others
sternutatorium -i = a preparation producing sneezing; adjective sternutatorius -a -um
stibium -i = the element antimony, Sb; may also refer to "black antimony," trisulfide of antimony (Sb2S3) used in powder form to color the eyebrows and eyelashes black
sticticum -i paracelsi = Paracelsus' emplastrum sticticum; olive oil, yellow wax, lytharge, frankincense, mastic, myrrh, etc; for dispersing diseased or necrotic tissue
stillatim = adv., drop by drop; from stillo -are, drip or fall in drops
stilus -i = a mode of composition or expression; of dates, stilo novo, in the new style; e.g., "stilo novo the 5th. of Nouemb.," November 5 New Style (V.a. 295 83v); also stylus, the instrument used for writing on wax tablets
stipul., stipula -ae = stalk, stem
stoechad., stoechas -adis = French lavender, Lavandula stoechas
stomachicum magistrale = see emplastrum stomachicum magistrale, above
storax -icis = see styrax calamita, below
stragulum -i or stragulus -i = a covering, e.g., a blanket, rug; e.g., stragulis coopertus, covered up with blankets, etc.; stragulis contectus sudet, let the patient sweat [while] covered up with blankets
stramen -inis = straw; e.g., stramen fabarum, bean straw
stranguria -ae = painful urination, strangury; frequent, painful urination of small volumes; from στράξ, a drop squeezed out + ούρον, urine
strenuus -a -um = active, vigorous; e.g., strenua manu incorporentur, let them (the ingredients) be formed together into a body with a vigorous hand
stridor -oris = a harsh, vibrating noise produced by some bronchial, tracheal, or laryngeal obstruction; stridor dentium, bruxism, grinding of the teeth
strobylorum, gen. pl. = from strobilus -i, pine nut; see also nucleus pinei, above
sturionis, sturio -onis = European sea sturgeon, Acipenser sturio; ova sturionis, caviar
styrac. calamit., styrax -acis calamita = storax, , a fragrant gum-resin obtained from Styrax officinalis; for liquid storax, see liquidambar, above
suber -is = the cork oak, Quercus suberis
subiicio -ere = place under; subiicitur (or subjicitur), it is located under
sublimatum -i = sublimate; the product of sublimation, the transition of a substance from a solid to a gas without a liquid phase; specifially, sublimatum mercurii, the (corrosive) sublimate of mercury, HgCl2, once used as a treatment for syphilis
substituo -ere = substitute; X substituatur, X should/ought/may be substituted; e.g., for a missing ingredient: in defectu vini graeci aliud vinum potens album substituatur, in the absence of Greek wine another strong white wine may be substituted
subtilissime, subtilissimus -a -um = very fine, small, minute; e.g., face pulverem subtilissimam, make a very fine powder; contunde in mortario subtilissime, crush very finely in a mortar; adverb subtiliter, finely, minutely
succedaneus -a -um = to describe something used as a substitute; e.g., V.a.291, f. 24v: "succus Citri is not to be had the succedaneum is succus limonum for the jaundice"
suc[c]in., suc[c]inum -i = amber
succisa -ae = a genus of flowering plants, family Caprifoliaceae, including devil's bit scabious, Succisa pratensis; used to treat skin conditions including scabies and sores from bubonic plague
succ., succus -i = juice of anything
succus -i nervosus = literally, "nerve juice;" thought to be the means whereby nerve impulses were transmitted
sudo -are = to sweat, perspire; sudet, she/he may sweat, e.g., si post exibitionem sudet convalescat, if he should sweat after administration (of medication), he may recover
sudorificus -a -um = a medication which produces sweating
suffocatus -a -um = strangled, choked (from suffoco -are); but in V.a.295 f. 47r: ova suffocata, poached eggs, and caro suffocata, stewed meat
suffumigio -onis = a fumigation from below; likely a misspelling for suffumigatio
suillus -a -um = of, from, or related to pigs; adipes suillus, pig fat or lard
sulph., sulphur -is = the element sulfur; flores sulphuris, "flowers of sulfur," powdered sulfur produced by sublimation as opposed to natural sulfur or brimstone
sulphur -is auratum = antimony pentasulfide (Sb2S5), also known as antimony red or the golden sulphur of antimony; an emetic
sumat = it should be/let it be taken; 3rd person singular present active subjunctive of sumo -ere
sumend., sumendus -a -um = will be or should be taken; e.g., mane et sero sumendum, to be taken early and late; with form of esse, indicates a requirement: sumendus est, it must be taken
summit., summitat., summitas -tatis = top or tops, with the name of the plant in the genitive; e.g., summitates absynthii, absinthe tops; summitates hyssopi, hyssop tops; in V.a.294 13r, the receipt calls for "3 Rosemarie tops"
summo mane = very early in the morning
superbib., superbibo -ere = drink after or upon another substance; superbibendus -a -um, it should be drunk after something else; with form of esse, indicates a requirement: superbibendus est, it must be drunk after something else
supersedeo -ere = refrain or desist from
superstes -itis = a bystander, witness; in alchemy, something that rises up, e.g., liquor superstes in alembico, the liquid that rises to the top in the alembic (V.a. 297 52r)
suppedaneum -i = JW states (V.a.295, f. 13r) that "such Medicines as are applied to the feet in feavours are by some called suppedanea;" from sub + pes pedis, under the foot; technically also, especially in art, a support for the feet of a crucified person
suppuro -are = suppurate, fester, come to a head, form pus
symphit., symphyt., symphitum -i = comfrey; a genus of flowering plants in the borage family with over fifty species; Symphytum maius, greater comfrey; used to promote healing of fractures, from συμφισ, healing or joining of bones, and φυτόν, a plant
synochus -us, also synocha -ae = a persistent or continuous fever; e.g., synochus putrida, a fever resulting from "putrefied humors;" synochus hectica, a spiking fever, which may be associated with tuberculosis
syr., syrup., syrrup., sirup., sirupus, syrrupus -i = syrup of any kind
sirrupus -i Augustanus = Culpeper defines it as the Syrup of the Augustan Physicians; rhubarb, senna, violet flowers, cinnamon, and ginger, mixed and infused in betony, succory, and bugloss waters; with sugar added, boiled into a syrup, adding syrup of roses at the end; it "clenseth Choller and Melancholly very gently"
sirrupus -i bizantinus, byzantinus = juices of endive, smallage, hops, and bugloss, with sugar, boiled to a syrup (Mesue); aniseed, roses, licorice, and other ingredients may be added
syrrupus -i cardiacus = a cordial syrup; receipt in Pharmacopoiea Londinensis includes Rhenish wine, rose water, cloves, cinnamon, ginger, and sugar boiled together, with the addition of ambergris and musk
syrrupus -i magistralis = in the London Dispensatory, syrupus de pomis magistralis; juice and water of fragrant apples, juice and water of borage and bugloss, senna, anise, fennel, etc.; described as a "proper purging syrup for melancholy people"
syrupus -i de pomis alterans = apple juice and bugloss juice, violet leaves, rose water and sugar, boiled to a syrup
syrupus de quinque (5) radic., radicibus = syrup of the five roots; celery (Apium graveolens), fennel (Foeniculum officinale), parsley (Petroselinum sativum), butcher's broom (Ruscus aculeatus) and asparagus (Asparagus officinalis) with sugar and water; a cholagogue and diuretic
syrupus -i exhilarans = gladdening syrup, made of bugloss, lemon balm, and borage juice, alchermes, saffron, compound powder of pearls, and sugar; supposed to have the power of gladdening the vital spirits and banishing melancholy
T
tabellatus -a -um = an ingredient or ingredients made up in the form of a tablet or lozenge; e.g., saccharum tabellatum (q.v.) and diacodium (an electuary) tabellatum
tachamah., tacamahaca -ae = aromatic resin from Bursera (or Elaphrium) tomentosa
taleola -ae = a little strip or block (diminutive of talea -ae, block or bar); dissect. in taleolas, divided into small strips or blocks (disseco -ere, divide)
tamarind., tamarindus -i = tamarind tree, Tamarindus indica; source of tamarind fruit, a purgative
tamarisc., tamarix -icis or tamariscus -i = tamarisk tree, various species of genus Tamarix; cort., cortex tamarisci, tamarisk bark; uses include as a carminative, anthelminthic, and diuretic
tanacetum -i = genus of flowering plants in the aster family; about 160 species, including Tanacetum vulgare (common tansy), T. balsamita (costmary), and T. parthenium (feverfew)
tantus -a -um = of such size or measure, so great an amount, so much
tapsus -i barbatus = black mullein, Verbascum nigrum
taraxicum -i = Taraxicum officinalis, dandelion; also as "herba taraxici" or "dens leonis," q.v.
tartar., tartarus -i = tartar, potassium bitartrate, KC4H5O6; when purified forms white crytals and is referred to as cream of tartar; see cremor tartaris, above
tartarum -i emeticum = tartar emetic or antimonium tartarizatum; potassio-antimonious tartrate, C4H4K(Sb.O)O6 + ½H2O; JW mentions Mynsicht's tartar emetic (V.a.295, 49v)
tartar., tartarum nitratum = nitrated tartar, precise identification unknown but the Pharmacopoiea Londinensis of 1685 has a recipe for tartarus nitratus Mynsichti, Mynsicht's nitrated tartar; this consisted of salt of tartar and "fine niter" dissolved in rosewater, filtered, and boiled, until a crust formed on the surface; this was collected and allowed to crystallize, and was used to relieve urinary obstructions and to treat fevers, the sweating sickness, and "all malign and pestilential Diseases"
tartar., tartarum vitriolatum = potassium sulfate, K2SO4; also known as sal polychrestum and arcanum duplicatum
tartareae quercitani = should be tartari quercitani, Quercitanus' (DuChesne's) tartar; precise formulation unknown
tax., taxus -i = yew tree (Taxus baccata)
tax., taxus -i = badger; the name is thought to be a Latinized form of the German name Dachs; axungia or pinguedo taxi, badger fat; the American badger is denoted Taxidea taxus
tego -ere = cover, protect; tegendo, should be covered, e.g., corpus tegendo et sudet, the body should be covered, and let the patient sweat
tegula -ae hybernica = see lapis hibernica, above; properly in the plural (tegulae -arum), meaning roof-tiles
tendo -inis = a tendon; e.g., tendo Achillis, the Achilles tendon
tepesco -ere = grow warm, tepid, lukewarm; ad ignem tepescant, let them get warm by the fire
terebinth., terebinthina -ae = turpentine; terebinth. uenet. (Veneta), Venice turpentine; see next entry; many others including terebinthina communis, Cypria, vulgaris; for Chio terebinth., see Chio, above
terebinthina -ae Veneta = Venice turpentine, an oleoresin derived from the European larch tree, L. decidua; it can still be purchased as a hoof dressing for horses or a hardening resin for varnishes
terebinthinatus -a -um, terebinthinus -a -um = containing or derived from turpentine; see also balsamum terebinthinatum, above
terr., terra -ae = earth
tenuis -e = thin, fine, small; tenuioris -e, comparative, thinner, finer; tenuissimus -a -um, very thinly, finely, e.g., redigantur in pulverem tenuissimum, let them be reduced into the very finest powder
terr. Lemni., terra -ae Lemnia = Lemnian earth or clay, a medicinal clay originally obtained from the island of Lemnos
terr. sigillat., terra sigillata = "sealed earth;" Lemnian clay shaped into tablets or cakes into which decorative seals were pressed; same as terra Lemnia
tertianus -a -m = of, belonging to, or occurring on the third day; e.g., a tertian fever or ague, a fever occurring every third day; a more severe form of malaria, caused by infection by the protozoa Plasmodium vivax and P. ovale; cf. quartan ague (quartanus -a -um)
test., testa -ae = shell of a molllusc, or the skin or coating of a seed
testis -is = a testicle; genitive plural, testium; testes faeminei or mulierum, the ovaries
testu -i, testum -i = a vessel or lid placed over food to be cooked, and covered with hot coals; may describe a mollusc shell; cf. previous entry
testud., testudo -inis = tortoise, various species of genus Testudo
thapsia -ae = genus of umbilliferous perennials; Thapsia garganica or T. villosa, deadly carrot; the latter used traditionally as a purgative and emetic despite its highly poisonous qualities
thebaic., thebaica -ae = opium; thebiacus -a -um, of or derived from opium, in reference to Thebes, as Egypt was a chief commercial source of opium; Thebaic tincture or extract, same as laudanum: JW mentions "Op. thebiac," or opium thebiacum, V.a.297 71v
theriac., theriaca -ae = antidote; treacle; genitive theriacalis, as in aqua theriacalis, treacle water; designations include Theriaca andromachi or T. veneta (of Venice), mithridatium (q.v.), T. coelestis, laudanum; T. hysterica, a formulation of uncertain composition described as "castoreum artefactum," invented by one Paolo Boccone (1633 - 1704), Italian botanist; a receipt for theriaca appears in the Leechbook of Bald, a 10th c. collection of medical remedies
thorax -icis = chest, trunk
thur., thus thuris = frankincense or olibanum, aromatic resin from trees of genus Boswellia, especially B. sacra; the tree is dioecious, and the resin from a male or female tree may be specified
thym., thymi, thymum -i = thyme, various species of genus Thymus, especially T. vulgaris
thymelaea = sparrow-wort, a genus of about 30 species of evergreen shrubs and herbs
til., tilia -ae = lime-tree, linden, Tilia europaea; T. alba, white lime-tree
tinct., tinctura -ae = a solution of anything in spirit of wine; very many types
tinctura -ae auri = tincture of gold; according to the Pharmacopoiea Londinensis: fulminating gold (aurum fulminans, C3H3AuN3O3) and spirit of vitriol, digested for forty days or more, with addition of spirit of Canary wine with white tartar and salt; a sudorific
tinctura -ae lunae = tincture of silver; according to Bate's Pharmacopoiea, precipitate of silver, salt, and sal ammoniac, mixed and extracted with spirit of vitriol; used for "diseases of the Head, and more especially against the Epilepsie: and it dries up the Water in Dropsies;" JW mentions (V.a.295 88r) that a Dr. Dickenson treated a stroke patient with it who recovered sufficiently to write his will, in which he bequeathed the doctor £100; but then died soon after
tinct. rub., tinctura -ae rubra = tincture of red corn poppy (Papaver rhoeas), similar to laudanum
tinctura -ae thebiaca = laudanum, tincture of opium
tinctura -ae sacra = vinum aloes, q.v.
tithymalus -i = any of a number of plants of genus Euphorbia, see above
tolerabilis -e = bearable, endurable, supportable; JW quotes Calvin (V.a.295 71r) as saying that the (Anglican) liturgy contains "tollerabiles ineptias," or tolerable follies; and that Bishop Williams said of Calvin that the latter had "intolerabiles morositates," or intolerable peevishness
tormentill. tormentilla -ae = upright septfoil, tormentil; Tormentilla (or Potentilla) erecta
tormina -ae, tormin -inis = colic, gripes
torrefact., torrefactus -a -um = dried of moisture by heat, scorched, roasted, toasted
tostus -a -um = roasted, parched; past participle of torreo -ere, parch, roast, bake
tragacanth., dragacanth., tragacanthum -i = gum tragacanth (q.v.) derived from shrubs of genus Astragalus or from trees of genus Sterculia
tragea -ae = a powder of various kinds, with the name appended of the organ or affliction it is supposed to address; e.g., tragea anthelmintica (worms), t. asthmatica, (ant)epileptica
tragopogon -onis = genus of flowering plants including western salsify or goat's beard, Tragopogon dubius; the root of purple salsify, T. porrifolius, is the vegetable usually called salsify; from from τράγος, billy goat, and πώγων, beard
transfixus -a -um = pierced or thrust through
traiicio -ere = transfer, transport; traiicientur, let them be transferred
tres tria = three; three things; e.g., tria ad curationem requiri, three things are required for a cure
triacintho = possibly a misspelling of triacanthos, = Gleditsia triacanthos, the honey locust tree
triapharmacum = see emplastrum triapharmacum, above
tribulus -i terrestris = a taprooted herbacious plant, an invasive and noxious weed with sticky thumbtack shaped burs; common names include goat's head, bullhead, caltrop, devil's eyelashes, and puncture vine
tripolium -i = sea or seashore aster, Tripolium pannonicum
triphera, tryphera -ae major = triphera the greater, a mixture of various myrobalans, emblic, nutmeg, watercress seeds, asarabacca roots, etc.; for excessive menstruation in women and hemorrhoids in men, also weakness of the stomach; there is also a triphera solutiva, an electuary
tritus -a -um = rubbed to pieces; ground up
troch., trochisc., trochiscus -i = a pill, troche, tablet, or lozenge
trochisci -orum de agarico = mushroom lozenges, see agaricus, above
trochisci -orum albi Rhasis = ceruse, sarcocolla, starch, gum arabic, tragacanth, and camphor; sometimes with added opium
trochisci -orum cypheos = grape pulp, turpentine, myrrh, schoenanthus (q.v.), acorus, cinnamon, bdellium, anise, etc.; said to be requisite for the compounding of mithridate
trochisci -orum gallia moschata = aloes, amber, musk, gum tragacanth, rose-water
trochisci -orum hedychroi = "pleasantly colored lozenges;" marum leaves, marjoram leaves, yellow saunders, asarum roots, calamus aromaticus, etc.
trochisci -orum hysterici = lozenges made of castor, amber, powder of millipedes, etc.; used for treatment of palsy; also known as trochisci de mirrha
trochisci -orum polyidae andromachi = pomegranate flowers, white roach, frankincense, myrrh, bull's gall, aloes, etc.; for green wounds and ulcers; Culpeper says "I fancy them not"
trochisci -orum Ramich = perfumed troches of Rhasis; juice of sorrel, red roses, unripe grapes, myrtle berries, etc.; for diarrhea, including the bloody flux
trochisci -orum de vipera = trochisci de vipera ad theriacam, troches of vipers for treacle (Culpeper); viper flesh boiled with dill, made into lozenges with bread and oil of nutmeg or opobalsamum
tubulus -i = a small tube, likely something like a drinking straw; tubulo hauriendus, it is to be drunk through a straw
tunica -ae = membrane, skin, coating
turbasis -is = starch made of wheat bran or cuckoo-pint (Arum maculatum) roots; for purging phlegm
turbith., turbithum -i, turpethum -i = turbith or turpeth, from Convulvulus turpethum; a purgative
tussilago -inis = a genus of plants in the aster family; T. farfara, colt's-foot, is the only recognized species; as the name suggests, it is used for cough, asthma, and sore throat
tusus -a -um = crushed; same as contusus
tutia -ae = tutty; zinc oxide, ZnO
U - V
vacuus -a -um = empty, void; e.g., vacuo stomacho ad quantitatem nucis iuglandis sumendus, an amount the size of an acorn is to be taken on an empty stomach
valerian., valeriana -ae = wild valerian, Valeriana officinalis
valvula -ae = a cardiac valve; diminutive of valva -ae, one leaf of a pair of double or folding doors
valvulae lunares = the semilunar valves, namely the cardiac valves between the right ventricle and pulmonary artery and between the left ventricle and the aorta (semilunaris -e, crescent-shaped)
valvulae tricuspides = the tricuspid valve, namely the cardiac valve between the right atrium and ventricle; the other atrioventricular valve, the mitral valve, is usually referred to as bicuspid
varicella -ae = chickenpox, an infection caused by the Varicella zoster virus
varicosus -a -um = varicose, full of dilated veins; corpus varicosum, apparently the erectile tissue of the penis (V.a.295, 24v); now called corpora cavernosa and spongiosum
variola -ae = smallpox; variola spuria (false)
vas vasis = vessel, dish, apparatus; vase clauso infundantur, let them be mixed in a closed vessel
venenum -i = a potion or drug; a potion that destroys life, a poison
ventum -i = wind
venus -eris = the element copper, Cu (the alchemical symbol of copper is the same as for Venus); calcined copper, crocus veneris or saffron of copper
vepris -is = genus of plants in the Rutaceae (rue) family; approximately 80 species
verbascum -i = genus of flowering plants with over 450 species, common name mullein; Verbascum thapsus, great or common mullein
verbena -ae = common vervain, Verbena officinalis (legendarily used to staunch Jesus' wounds), or possibly other species in genus Verbena
verdigris = green substance from treatment of Copper with dilute acetic acid, or occurring naturally on copper or brass; may be an acetate, carbonate, or chloride
veronic., veronica -ae = a genus of flowering plants with about 500 species; Veronica officinalis, common or health speedwell
vesica -ae = the urinary bladder; vesica fellis, gall bladder; also a copper vessel lined with tin used in distilling
vesperi = adverb; in the evening, ablative of vesper -eris
ueter., veter., veterus -a -um = old; cf. recens, recent., recentis, new or fresh
vibrissa -ae = one of the small hairs within the nostrils
vice = ablative of vicis; in succession; e.g., pro unica vice, the listed medications should be taken in succession one time
viciar., vicia -ae = vetch; JW mentions species "vulgaris," synonyn for V. sativa, an annual herb grown for fodder and by the Romans for food
vide = see, look; imperative of video -ere, e.g., vide supra, see above
vide sis = contraction of vide si vis, please see (see, if you please)
vietus -a -um = shriveled, wrinkled (from vieo -ere, plait, weave); JW states (V.a.295 97r) defines the word as "that which has lost its strength"
vigilo -are = remain or be awake; vigiles, second person singular present active subjunctive, you should stay awake
vincetoxicum -i = white swallow-wort, Vincetoxicum hirundinaria or officinale; a poison antidote (vinco -ere, conquer or defeat + toxicus -a -um, poisonous)
vin., vinum -i = wine; vinum album, white wine; vinum rubrum/rubellum/roseum, red wine
vinum -i absinthites = vermouth; made from white wine and absinth; also as vinum florum absinthites, of absinth flowers
vinum -i aloes = wine of aloes; powdered aloes, cinnamon, and sherry wine, macerated; may also contain cardamom and/or ginger
vinum -i benedictum = canary wine infused with crocus of metals (see crocus metallorum, above)
vinum -i (benedictum) antimoniale = antimonial wine made by steeping regulus of antimony (q.v) in white wine; an emeticebor
vinum -i lymphatum = wine diluted with water; from lympho -are, to mix with water; probably not in the alternative sense of lympho -are, to drive mad ("crazy wine")
viola -ae = violet, various species of genus Viola, especially V. odorata; violarum, of violets
vinum -i Martiale = globuli martiales or Mars balls, consisting of potassium-iron tartrate (tartrate of potash and iron, C8H8FeK2O12), dissolved in wine
viridis -e = green; e.g., ficus virides, green figs; lign. abietini virid., green fir wood
visc. querc., viscus -eris quercinus = mistletoe, Viscum album, a parasitic plant; quercinus -a -um, because it often grows on oak trees
vitell., vitellus -i = egg yolk; vitelli ovorum, yolks of eggs
vitex -icis = a genus of flowering plants in the sage family with approximately 250 species, especially V. agnus-castus, chaste-tree (from its reputation as an anaphrodisiac)
vitis -is = vine; folia vitis, grape leaves
vitis -is vinifera = the common grape vine; the leaves "strongly bind," stop the bloody and other fluxes, stop vomiting, help heart-burning, etc. (Pharmacopoiea Londinensis)
vitriol., vitriolum -i = vitriol; various metallic sulfates, especially iron sulfate ("green copperas," vitriolum martis) and vitr. album (zinc sulfate); oleum vitrioli, sulfuric acid, H2SO4; the famous acronym "visite interiora terrae rectificando invenies occultum lapidem" is likely a spurious backronym; for "Roman vitriol," see lapis caelestis, above
vitriolum -i camphoratum = camphorated vitriol or Captain Green's powder; for old sores, sore eyes, loose teeth, oral cancers
vitreus -a -um = made of glass; servatur in vas. vitreis, it is stored in glass vessels
vitrum -i = glass; vitrum antimonii, glass of antimony, a yellow or red translucent glass made from calcined antimony ore (to drive off the sulfur) vitrified in a furnace; considered to be the strongest emetic of all preparations of antimony; see also axungia vitri, above
vitulinus -a -um = from or related to a calf (i.e., veal)
ulmarius -a -um = pertaining to, belonging to, or derived from the elm triee; e.g., aqua ulmaria
ulmor., ulmorum, ulmus -i = elm tree; JW mentions (V.a.295 123v) Ulmus latissimo folio glabro, the wide smooth-leaved elm as the same as "witch-elm," now called U. glabra, the Scots or wych elm
umbilicus -i veneris = (Venus's) navelwort, Omphalodes linifolia
una cum = idiom, together with
ung., unguentum -i = any ointment or unguent, either with the origin or association in the genitive, or with a descriptive adjective
unguentum -i alabastrinum = powdered alabaster, chamomile, rose petals, and wax; an emollient
unguentum -i album = oil of roses, ceruse, white wax; may be designated desiccativum, drying
unguentum Agrippae = an ointment containing briony roots, squill, iris root, dwarf elder, oil, and wax; so called because of a supposed association with Herod Agrippa
ung., unguentum -i album = a drying ointment containing olive oil, white wax, and white lead
unguentum Arragon = rosemary, marjoram, thyme, aron and cucumber roots, bay, sage and juniper leaves, etc.; also spelled "Aragon" and "Arregon"
ung., vng. apostol., unguentum apostolorum = containing 12 ingredients (hence the name), incl. turpentine, resin, yellow wax, aristolochia, frankincense, etc.
ung., vng. basilic., or just basilic., unguentum -i basilicum or basilicon = basilicum ointment; yellow, black, or green, each containing beeswax and rosin and other ingredients but not the herb basil; see also next entry
unguentum -i de calce = ointment of lime; contained slaked lime and rose oil
ung., unguentum -i catapsoras = ointment containing cerussa, calamine, etc., with hog's grease, sublimated mercury, etc.
ung., unguentum -i Comitissae = complex ointment containing many types of bark, berries, and roots boiled in plantaine water, then mixed with yellow wax and several powders; Culpeper terms it "a gallant binding Oyntment, composed neatly by a judicious brain"
unguentum -i dessicativum rubrum = red drying ointment; contains litharge of gold, white lead, calamine, yellow wax, oil of roses, camphor, terra sigillata
ung., unguentum -i diapampholigos = cited by Aristotle, who recommended it for what sounds like diaper rash; contains rose oil, white wax, monkshood juice, white lead, frankincense, etc.
unguentum -i diapompholigos nihili = oil of roses, juice of nightshade, wax, ceruse, lead, pompholix, frankincense; unknown significance of the word nihili, "of nothing" or "worthless"
unguentum -i Egyptiac., Egyptiacum, Ægyptiacum = ointment containing verdigris, honey, and vinegar, used to remove necrotic granulations from wounds; JW also refers to it as "Egyptiack"
unguentum -i de minio = red lead, litharge, ceruse, tutty, camphor, oil of roses; for treatment of ulcers
unguentum -i nervinum = southernwood, marjoram, mint, pennyroyal, etc., with oils and suet
unguentum -i e nicotiana or nicotianae = tobacco leaves from various species of genus Nicotiana (e.g. N. tabacum and N. rustica), steeped in wine then boiled in hog's grease, with addition of tobacco juice, aristolochia, rosin, new wax; Culpeper thought very highly of it: "It would ask a whole Summers day to write the particular vertues of this ointment, and my poor Genius is too weak to give it the hundredth part of its due praise..."
unguentum -i nutritum = see unguentum triapharmacum, below
unguentum -i ophalmicum = ointment of red mercury; cinnabar, HgS, or calomel, Hg2Cl2; NB distinguish from unguentum ophthalmicum, an ointment for the eyes
ung., vng. pomat., unguentum pomatum = ointment containing apple pulp, pork fat, and rose water
unguentum populeon or populneum = ointment containing poplar buds, pork fat, and leaves of black poppy, mandrake, madder, henbane, nightshade, etc.
unguentum -i splanchnicum or splenicum = oil of capers and of white lilies, calomel, butter, juice of bryony and sowbread, etc.
unguentum -i triapharmacum = litharge of gold, vinegar, and oil of roses; also called unguentum nutritum
ung., ungula -ae = hoof, claw, talon; ung. caballin. (caballinus -a -um), horse's hoof; vngul. alc. (alces -is), elk hoof
unicornu -us = when termed "at large," described by JW as "either ebonie, hartshorne, or bone of a stagg's heart"
unicornu -us fossile = defined by JW as "Lapis Ceratites," which is a fossilized ammonite, properly "cornu fossile;" if "unicornu," refers to fossil or excavated unicorn; one such having been calcined by order of King Christian IV of Denmark was thought by Thomas Bartholin to be a narwhal horn
unicornu -us solare = solar unicorn, a compound and not an animal; Mynsicht (1662) terms it "efficacissimum & inaccessum remedium;" his ingredients include gold and hazelnuts
unicornu -us minerale = same as unicornu fossile, q.v.
vomitorium -i = something to induce vomiting; an emetic; vomitorium ruptorium, an emetic of the breaking things, or breaking emetic, an invention of Rulandus (see Physicians' List), designed to break abscesses open
vomo -ere = vomit, throw up, etc.
urtic., vrtic., urtica -ae = nettle, especially the common nettle Urtica dioica; urtic. urent., Urtica urens (burning), dwarf/ annual/ dog nettle
usquebach = whisky (Gaelic)
ustio -onis = cautery; searing, burning
ustus -a -um = burnt (from uro urere, burn, consume by fire)
ut = conjunction, in order that, how, as, when; to (+subjunctive)
ut plurimum = very much, a great deal; also for the most part, mostly, nearly always
uter- utra- utrumque, (genitive) utriusque = either, each one, both, the one and the other; e.g., bryoniae utriusque, of both types of bryony, i.e., white and red
uterinus -a -um = uterine; of or pertaining to the uterus
utor -i = use, make use of; with ablative; e.g. utatur Balneo per aliquot dies, let a bath (hot water, steam) be used for a few days
vulgar., vulgaris -e = common, usual; also expressed as communis -e
vulnerarius -i = describing a medication having curative properties for wounds (vulnus -eris); a vulnerary
vulp., vulpes -is = fox
uva -ae = grape; uvae quercinae or oak grapes, see above under quercinus -a -um
uvae -arum Corinthiacae = Corinthian, Corinth, or Zante (Zakynthos) currants, raisins of the seedless grape cultivar "Black Corinth," mentioned by Pliny the Elder; distinct from black, red, or white currants from shrubs in the genus Ribes, which are not usually dried
uva -ae crispa rubra = gooseberry, Ribes uva-crispa; rubra, red
uva -ae lupina = monkshood, wolfsbane; Aconitum species, especially A. napellus
uvae quercinae = see above under quercinus -a -um
W
Winterani = occurs only in (Captain) Winter's bark; see under cortex winterani, above
X
xyloaloes = see lignum aloes, above
Z
zalap., zalapium, -i = same as ialap/jalap, q.v.
zarsa -ae = sarsaparilla, q. v.
zedoar., zedoaria -ae = the rhizome of the zedoary plant, Curcuma zedoaria; used as a foodstuff, and in traditional medicine to treat inflammation, pain, a variety of skin ailments, menstrual irregularities and ulcers
zibet., zibetha -ae = civet, civet musk; from several species, best known being the African civet, Civettictis civetta
ziziphus -i = jujube; from Ziziphus species, e.g., Z. jujuba, the tree that produces the edible jujube fruit, resembling a small date
zyth., zythum -i = zythos, unfermented Egyptian beer
zythogala -ae = posset drink; see liquor posseticus, above
zz or ZZ = zinziber = ginger, Zinziber officinale; sometimes indicates myrrh
Alchemical Symbols and Other Abbreviations
Ward very occasionally used these
🜿 symbol for tartar (symbol unicode 🜿); crem.🜿is = cremor tartaris, cream of tartar
♂️symbol for Mars (symbol unicode ♂); croc.♂️is = crocus Martis = "saffron of Mars," iron peroxide, colcothar, or jeweler's rouge
🜍 symbol for sulfur (symbol unicode 🜍); flores is = "flowers of sulfur," powdered sulfur produced by sublimation as opposed to naturally occurring crystalline sulfur (i.e., brimstone)
🜖 symbol for vitriol (symbol unicode 🜖)
69: see above, "oculi cancri;" image from Zwinger, Theatri Praxeos Medicae (1710), p. 150
[add thumbnail here] : Oculi cancri praecipitatum ana ʒss
9 (superscript 9) = "-us;" a common medieval contraction, as in "corp9 "= corpus
See various additional abbreviations in "John Ward's Alphabet."
Glossary of Latin terms by Callum Simms
Ingredients
• absynth. - absynthium = 'wormwood'
• acetos. - acetosa = 'sorrel'
• acet. - acetum = 'vinegar'
• agaric. - agaricum = 'tinder fungus'
• alchermes (confectio) = confection of 'Kermes' (crimson 'berry' bug - like cochineal)
• aloe optim. = 'agarwood'
• alth. - althea = 'mallow'
• ammoniac. - 'ammoniacum' = 'gum ammoniac'
• argill. - argilla = '(white) potter's clay, argil'
• aristoloch. - aristolochia = 'birthwort'
• artemis. - artemisia = 'mugwort'
• aven. - avena = 'oats'
• bacon. - baco = 'bacon'
• bezoardic. - bezoardicum = 'bezoar' (antimony salt)
• borac. - borax = 'borax'
• bryon. - bryonia = 'briony'
• bugloss. - buglossa = 'bugloss'
• calaminth. - calamintha = 'calamint'
• camphor. - camphora = 'camphor'
• cappar. - capparis = 'caper'
• cardiac. - (aqua) cardiaca = 'toddy' (a beverage - palm wine?)
• card. - carduus = 'thistle'
• carlin. - carlina = 'carline/silver thistle'
• carn. - caro = 'meat, flesh'
• caryophill. - caryophillus = 'clove'
• caseum = 'cheese'
• cass. - cassia = 'cassia' (a type of cinnamon)
• castoreum = 'castoreum' (beaver musk)
• centaur. - centaurium = 'centaury'
• cervis. - cervisa = 'beer'
• chalyb. - chalybs = 'steel'
• chamamel. - chamamelon = 'chamomile'
• cichor. - cichoria = 'chicory, endive'
• colcothar = 'colcothar, jeweller's rouge' (Ferric Oxide)
• cor. - corium = 'leather'
• coton. - cotone = 'cotton'
• cret. - creta = 'chalk'
• croc. - crocus = 'saffron, crocus flower'; (alchemical) 'liver' - crocus metallorum = liver of antimony
• cumin. - cuminum = 'cumin'
• dia-x = medicine containing x. Usually no other name than the Latin one.
• dictamn. - dictamnus = 'dittany'
• ebul. - ebulum = 'danewort'
• eupator. - eupatoria = 'agrimony'
• fab. - faba = 'broad bean' (= horse, fava)
• faecul. - faecula = 'salt of tartar' (potassium carbonate)
• farin. - farina = 'flour, meal'
• fim. - fimus = 'dung'
• fontan. - fontana (aqua) = 'spring' (-water)
• fumar. - fumaria = 'fumitory'
• gagat. - gagates = 'jet' (stone)
• guaiac. - guaiacum (lignum) = 'guaiac' (wood)
• gumm. - gummi = [tree] 'gum'
• hermodactyl. - hermodactylus = 'hermodactyl' (meadow crocus / autumn saffron roots, not black iris)
• herniar. - herniaria = 'rupturewort'
• iuniper. - iuniperus = 'juniper'; granum juniperi = juniper berry (actually a seed cone)
• jalap. - jalapa = 'jalap'
• jugland. - juglans = 'walnut'
• labdan. - labdanum = 'labdanum' (sticky brown resin from rock roses)
• lappath. - lap(p)athum = 'dock, sorrel'; L. acutum = broad-leafed dock
• laudan. - laudanum = 'laudanum'
• lin. - linum = 'flax'
• lujul. - lujula = 'wood sorrel'
• mac. - macis = 'mace'
• malvatic. - malvaticum (vinum) = 'Malmsey' (wine of the Malvasia grape) - Madeira/Sack
• mastich. - masticha = 'mastic'
• mecon. - meconium = poppy juice (opium)
• meliss. - melissa = 'lemon balm'
• mithridat. - mithridatum = 'Mithridate'
• moschat. - moschata (nux) = 'nutmeg'
• ovin. - ovinus (from ovis) = 'sheep'
• oxycrat. - oxycratum = 'oxycrate' (mixture of vinegar and water)
• papav. - papaver (erraticum) = '(common) poppy'
• paralys. - paralysis = 'cowslip'
• pastinac. - pastinaca = 'parsnip, carrot'
• pentaphyll. - pentaphyllum = 'cinquefoil'
• pinguedin. - pinguedo = 'fat'
• polypod. - polypodium = 'polypody', rockcap fern
• puleg. - pule(g)ium = 'pennyroyal' (/fleabane /fleawort)
• resin. - resina = 'resin, rosin'
• rhab. - rhabarbarum = 'rhubarb'
• rosac. - rosaceum = 'rose oil'
• rosmarin. - rosmarinus = 'rosemary'
• sabin. - sabina = 'savin' (a juniper species)
• sacchar. - saccharum = 'cane sugar'
• santal. - santalum = 'sandalwood'; S. citrinum = citrine/yellow sandalwood
• saxifrag. - saxifraga = 'saxifrage, rockfoil' ('breakstone' in Ward)
• scord. - scordium = 'water germander'
• seb./sev. - se(b/v)um = 'tallow, suet, grease'
• sed. - sedum = 'houseleek'
• semperviv. - sempervivum = 'houseleek' ('liveforever')
• sen. - sena = 'senna'
• ser. - serum = 'whey'
• spic. - spica = 'lavender'
• sucin. - sucinum = 'amber'
• symphit. - symphitum (maius) = (greater) 'comfrey'
• tax. - taxus = 'yew'; 'badger'
• terebinth. - terebinthina = 'turpentine'
• test. - testa = 'shell'
• theriac. - theriaca = 'antidote', 'antivenom', 'treacle'
• thur. - thus = 'frankincense'
• zyth. - zythum = 'zythos' (Egyptian beer)
The symbol (℞) is short for 'recipe' and means 'take' in Latin. This is still used for prescriptions today as Rx.
Other
• ā - for originally Greek 'ana' = 'of each'
• bib. - bibo = 'drink' - 'bibat' or 'bibatur' ('let him drink', 'let X be drunk')
• cap. - capio = 'take'
• cum = 'with' - often Ward marks non-abbreviated words with an apostrophe
• decoq. - decoquo = 'boil down / reduce'
• e, ex = 'out of / from'
• ebull. - ebullio = 'boil'
• et = 'and'
• f. - facio = 'make'
• (in)fund. - (in)fundo = 'pour (in)'
• in = 'in, into'
• inung. - inunguo = 'salve, rub ointment on'
• m. - misceo = 'mix'
• mane = 'in the morning'
• nocte = 'at night'
in alphabetical order:
• alb. - albus = 'white'
• aq. - aqua = 'water'. 'Water of X' is a common ingredient that means water infused with X (c.f. rosewater).
• bacc. - bacca = 'berry'
• commun. - communis = 'common'
• cortic. - cortex = 'bark'
• decoct. - decoctio = 'decoction'
• fol. - folium = 'leaf'
• gran. - granum = 'kernel'
• gutt. - gutta = 'drop'
• haust. - haustus = 'draught'
• lign. - lignum = 'wood'
• liquor = 'liquid, liquor'
• nigr. - niger = 'black'
• nuc. - nux = 'nut'
• nucl. - nucleus = 'nut'
• officin. - officinalis = 'medicinal'
• ol. - oleum = 'oil'
• optim. - optimus = 'best'
• part. - pars = 'part, side'
• pulveriz. - pulverizatus = 'powdered'
• radic. - radix = 'root'
• semin. - semen = 'seed'
• spec. - species = 'simple' - a 'simple' is a single-ingredient powder
• sal = 'salt' - 'Salt of X' is the name of a number of alchemical products which nowadays have chemical formulae.
• trochisc. - trochiscus - 'troche' (a lozenge)
• ust. - ustus = 'burnt'
• vulgar. - vulgaris = 'common'
Resources
Alchemical symbols, from Getty
Alchemical symbols, from the Text Creation Partnership
Alchemical symbols character code table, from the Unicode Standard, version 13.0
Alchemical symbols, from Wiktionary
Ancient Greek keyboard, from Lexilogos