Bibliography of Aesopian Works Created before 1600: Difference between revisions

(created page)
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
According to Liza Blake and Kathryn Vomero Santos, "Aesop is unique among classical authors as they were received by Renaissance humanists, because his corpus — if you believe ‘him’ to have existed at all — was distributed and uncertain" ("Introduction," Arthur Golding's ''A Moral Fabletalk and Other Renaissance Fable Translations'', Ed. Liza Blake and Kathryn Vomero Santos. Cambridge: MHRA, 2017, 10). As far as we know, Aesop isn't the "author" of any of the surviving texts we have: the oldest texts we have are the Greek authors Gabrius/Babrius and Phaedrus, hence why they, not Aesop, get a Loeb volume. That Aesop is given as author for some texts not others is a cataloging irregularity, not a clear (or accurate) reflection of his authorship.  
According to Liza Blake and Kathryn Vomero Santos, "Aesop is unique among classical authors as they were received by Renaissance humanists, because his corpus — if you believe ‘him’ to have existed at all — was distributed and uncertain" ("Introduction," Arthur Golding's ''A Moral Fabletalk and Other Renaissance Fable Translations'', Ed. Liza Blake and Kathryn Vomero Santos. Cambridge: MHRA, 2017, 10). As far as we know, Aesop isn't the "author" of any of the surviving texts we have: the oldest texts we have are the Greek authors Gabrius/Babrius and Phaedrus, hence why they, not Aesop, get a Loeb volume. That Aesop is given as author for some texts and not others is a cataloging irregularity, not a clear (or accurate) reflection of his authorship.  


''Fabule Esopi cum co[m]mento''.
''Fabule Esopi cum co[m]mento''.

Latest revision as of 14:56, 3 March 2017

According to Liza Blake and Kathryn Vomero Santos, "Aesop is unique among classical authors as they were received by Renaissance humanists, because his corpus — if you believe ‘him’ to have existed at all — was distributed and uncertain" ("Introduction," Arthur Golding's A Moral Fabletalk and Other Renaissance Fable Translations, Ed. Liza Blake and Kathryn Vomero Santos. Cambridge: MHRA, 2017, 10). As far as we know, Aesop isn't the "author" of any of the surviving texts we have: the oldest texts we have are the Greek authors Gabrius/Babrius and Phaedrus, hence why they, not Aesop, get a Loeb volume. That Aesop is given as author for some texts and not others is a cataloging irregularity, not a clear (or accurate) reflection of his authorship.

Fabule Esopi cum co[m]mento.
[London]: [Wynkyn de Worde], [1514?]
Folger call number: STC 169.2

Aesopi Phrygis Fabulae : elegantissimis eiconibus veras animaliu[m] species ad viuu[m] adumbrantes : Gabriae Graeci fabellae XXXXIIII: Batrachomyomachia Homeri, hoc est, Ranarum & murium pugna: Galeōmyomachia, hoc est, Felium & murium pugna, tragoedia Graeca: haec omnia cum Latina interpretatione: nunc primùm accesserunt Auieni antiqui autoris fabulae nusquam antehac editae.
Lugduni: Apud Ioannem Tornaesium ..., M.D.LXX. [1570]
Folger call number: PA3851 .A2 1570 Cage

Aesopi Phrygis vita et fabulae / à viris doctiss. in Latinam linguam conuersae; Apologi ex Chiliadibus adagiorum Erasmi; Ex Lamia Politiani, Crinito, Iohanne Antonio Campano, Gellio, Gerbellio, Mantuano & Horatio; Fabulae Aniani, Hadriano Barlando, & Guilelmo Hermanno interpretibus; Fabulae item Laur. Abstemij.
Lutetiae: Ex officina Rob. Stephani typographi Regij, M. D. XLV [1545]
Folger call number: 263851